Английский - русский
Перевод слова Deficit
Вариант перевода Дефицит

Примеры в контексте "Deficit - Дефицит"

Примеры: Deficit - Дефицит
According to FAO, staple food prices continue to increase in some developing countries, especially in low-income food deficit countries. По данным ФАО, цены на основные продукты питания продолжают расти в некоторых развивающихся странах, особенно в странах с низким уровнем дохода, испытывающих дефицит продовольствия.
Compared to the same period of 2004, the aggregate merchandise trade deficit of the eight new EU member States shrank by nearly a quarter in current euros. По сравнению с тем же периодом 2004 года совокупный дефицит баланса торговли товарами восьми новых государств - членов ЕС сократился в текущих ценах почти на четверть.
The projected field office infrastructure deficit of $2.5 million for 2006 is equivalent to approximately 6 per cent of the earmarked funds for projects executed by UNODC field offices. Прогнозируемый на 2006 год дефицит средств на поддержку инфраструктуры местных отделений в размере 2,5 млн. долл. США равен приблизительно 6 процентам от объема целевых средств, выделяемых на проекты, осуществляемые местными отделениями ЮНОДК.
It is therefore proposed that the deficit be recovered by applying that percentage to all net project budget allotments (i.e. excluding the 13 per cent programme support charge). В связи с этим предлагается, чтобы дефицит покрывался за счет начисления этого процента на все чистые бюджетные ассигнования по проектам (то есть за исключением 13-процентных отчислений на оперативно-функциональное обслуживание программ).
On the one hand the recurring fiscal deficit - and its financing by means of a growing public debt, whose servicing leads to inflexibility in Government spending - has reduced room for manoeuvre. С одной стороны, продолжающийся дефицит бюджета - и его финансирование посредством растущей государственной задолженности, на обслуживание которой правительство выделяет дополнительные средства, - приводит к сужению рамок деятельности.
However, foreign exchange earnings from fishing licences, remittances from seafarers, aid revenues, and returns from the TTF have generally covered the trade deficit. Вместе с тем валютные поступления, получаемые от выдачи лицензий на вылов рыбы, денежных переводов от моряков, предоставляемой помощи и поступлений от ЦФТ, в основном позволяют покрывать дефицит торговли.
The trade deficit amounted to KM 2.1 billion in the third quarter of 2007, which was up by 16.2 per cent compared to the same period in 2006. Торговый дефицит в третьем квартале 2007 года составил 2,1 млрд. конвертируемых марок, что отражает увеличение на 16,2 процента по сравнению с тем же периодом 2006 года.
Owing to the decline in demand for Fund resources since the late 1990s and the resulting fall in income from lending operations, the institution is currently running a deficit. В результате снижения спроса на ресурсы Фонда, наблюдающегося с конца 1990х годов, и, как следствие, сокращения доходов от кредитования, Фонд в настоящее время имеет дефицит.
As a result of the sharp increase in the prices of many imports, especially foodstuffs, the scale of Yemen's food deficit rose in recent years to attain about 233 billion rials in 2006. В результате резкого повышения цен на многие импортные товары, особенно продовольствие, продовольственный дефицит в Йемене за последние годы увеличился и достиг примерно 233 млрд. риалов в 2006 году.
An impairment deficit is reversed only to the extent that the asset's carrying amount does not exceed the carrying amount that would have been determined, net of depreciation or amortization, if no impairment deficit had been recognized. Дефицит в результате обесценения сторнируется только тогда, когда балансовая стоимость соответствующего актива не превышает балансовой стоимости за вычетом амортизации, которая была бы определена в том случае, если бы дефицит в результате обесценения не признавался в учете.
If there are investors willing to finance U.S. government budget deficit, why wouldn't we find investors willing to finance press freedom deficit? Если есть инвесторы, готовые финансировать дефицит бюджета США, почему не найдутся инвесторы, готовые финансировать дефицит свободы прессы?
Annex IV shows that, from 1991 to 1994, the end-of-month cash deficit exceeded $20 million on only six occasions; moreover, the highest monthly cash deficit, in September 1992, was less than $70 million. В приложении показано, что с 1991 по 1994 год дефицит наличности на конец каждого месяца превышал 20 млн. долл. США только шесть раз; кроме того, наибольший дефицит денежной наличности в сентябре 1992 года составлял менее 70 млн. долл. США.
The programme for agricultural credit to former combatants of FMLN, the armed forces and landholders currently has a deficit of $17 million and the one for credit to micro-enterprises has a deficit of close to $4 million. В рамках программы в области сельскохозяйственных кредитов для бывших комбатантов ФНОФМ, вооруженных сил и землепользователей в настоящее время существует дефицит в размере 17 млн. долл. США, а в рамках программы в области кредитования микропредприятий существует дефицит почти в 4 млн. долл. США.
The Joint Inspection Unit in its report noted that the current separation of the Examinations and Tests Section and the Staffing Service in two separate Divisions has led to a communication deficit which has resulted in an unreliable planning process. Объединенная инспекционная группа отметила в своем докладе, что в результате нынешнего разделения Секции экзаменов и тестов и Службы укомплектования штатов, входящих в состав двух разных отделов, ощущается дефицит контактов, что является причиной ненадежного процесса планирования.
The necessary resources must therefore be allocated to the development pillar to eliminate the resource deficit, while every effort must be made to attain development goals in order to address the implementation deficit. Поэтому на развитие должны быть выделены необходимые средства для устранения дефицита ресурсов и при этом должны быть приложены все усилия для достижения целей в области развития, чтобы устранить дефицит в осуществлении.
The actuarial valuation of the Fund as at 31 December 2013 had revealed a deficit of 0.72 per cent of pensionable remuneration, a decrease from the deficit of 1.87 per cent revealed by the 2011 actuarial valuation. В ходе актуарной оценки Фонда, проведенной по состоянию на 31 декабря 2013 года, был выявлен дефицит в размере 0,72 процента от зачитываемого для пенсии вознаграждения по сравнению с дефицитом в размере 1,87 процента по результатам актуарной оценки 2011 года.
Fiscal deficit resulting from the recession and election spending; despite cautious fiscal policy fiscal deficit varied around 4% of GDP from 1999 to Problems with expenditure Дефицит бюджета в результате спада и расходов в связи с выборами; несмотря на осторожную бюджетную политику, дефицит бюджета составлял около 4 процентов от объема ВВП в период с 1999 по 2002 год
In short, substantial RMB appreciation would reduce the bilateral US-China trade deficit and China's overall trade surplus significantly, but it would do little to reduce the overall US trade deficit. Вкратце, значительное укрепление женьминьби значительно уменьшит двусторонний торговый дефицит между США и Китаем, а также общий торговый дефицит Китая, однако это мало поспособствует уменьшению общего торгового дефицита США.
Never mind that America's bilateral trade deficit with China, even including Hong Kong, accounts for less than one-fifth of the total US deficit: growing imports from China and more direct investment by US companies supposedly fueled US unemployment. И неважно, что дефицит торгового баланса США с Китаем, включая Гонконг, составляет меньше одной пятой общего внешнеторгового дефицита США - именно увеличение объемов импорта из Китая и прямых инвестиций со стороны американских компаний является, по общему мнению, причиной роста безработицы в Америке
At the end of 1989, the trade deficit was more than US$ 500 million (13.4 per cent of GDP) and the fiscal deficit was still high (4.8 per cent of GDP). В конце 1989 года дефицит торговли составлял более 500 млн. долл. США (13,4 процента ВВП) и дефицит бюджета был также высоким (4,8 процента ВВП).
The Haitian economy is passing through a difficult phase with inflation of about 20 per cent, a budget deficit for the first six months of fiscal year 1995-1996 at over US$ 60 million, and an annual trade deficit close to $450 million. Экономика Гаити переживает трудный период: инфляция составляет примерно 20 процентов, бюджетный дефицит за первые шесть месяцев 1995-1996 финансового года превысил 60 млн. долл. США, а дефицит торгового баланса за год приближается к 450 млн. долл. США.
Their reduced demand for dollars will cause the dollar to decline and the trade deficit to shrink. That reduced trade deficit and the resulting decline in capital inflows will lead to higher real interest rates in the US. Их уменьшенный спрос на доллар снизит его курс, а также сократит дефицит торгового баланса. Этот уменьшенный торговый дефицит и, как следствие, снижение уровня притока капитала приведёт к ещё более высоким фактическим процентным ставкам в Америке.
The most significant changes in quantitative terms, other than in Venezuela, occurred in Brazil, whose trade deficit widened; Argentina, whose former hefty deficit reappeared; and Ecuador, where the trade surplus grew considerably. Наиболее существенные количественные изменения помимо Венесуэлы произошли в Бразилии, в которой дефицит торгового баланса увеличился; в Аргентине, у которой вновь образовался значительный дефицит, как и в прошлом; и в Эквадоре, активное сальдо торгового баланса которого значительно увеличилось.
The actuarial valuation of the Pension Fund as at 31 December 2013 indicated an actuarial deficit of 0.72 per cent of pensionable remuneration, a significant improvement over the deficit of 1.87 per cent of pensionable remuneration as at 31 December 2011. Актуарная оценка финансового положения Фонда по состоянию на 31 декабря 2013 года выявила актуарный дефицит в размере 0,72 процента в объеме зачисляемого для пенсии вознаграждения сотрудников, а это является существенным улучшением по сравнению с аналогичным показателем на уровне 1,87 по состоянию на 31 декабря 2011 года.
If there are investors willing to finance U.S. government budget deficit, why wouldn't we find investors willing to finance press freedom deficit? Если есть инвесторы, готовые финансировать дефицит бюджета США, почему не найдутся инвесторы, готовые финансировать дефицит свободы прессы?