Английский - русский
Перевод слова Deficit
Вариант перевода Дефицит

Примеры в контексте "Deficit - Дефицит"

Примеры: Deficit - Дефицит
Any partial solution will simply perpetuate its legitimacy deficit. Любое половинчатое решение лишь увековечит дефицит легитимности Совета.
The project budget deficit for 2005 was $13.9 million. Дефицит бюджета по проектам в 2005 году составил 13,9 млн. долл. США.
There is an enormous health, education and infrastructure deficit. Налицо огромный дефицит в области здравоохранения, образования и инфрастуктуры.
However, recent signs have appeared that the deficit was increasing rather than diminishing. Однако в последнее время появились признаки, указывающие на то, что дефицит не сокращается, а увеличивается.
The Department's annual deficit in all public housing for 1999/2000 is estimated at £3.05 million. Годовой дефицит для министерства по всем единицам жилья в государственном секторе за 1999/2000 год, по оценкам, составляет 3,05 млн. фунтов стерлингов.
The foreign trade deficit is declining and export is increasing. Дефицит внешней торговли сокращается, а экспорт растет.
Projected surplus (deficit) as at 31 December Прогнозируемое положительное сальдо (дефицит) по состоянию на 31 декабря
We also are facing problems in the electrical sector, which is in deficit. Мы также сталкиваемся с проблемами в секторе электроснабжения, где имеется дефицит.
The first is that the democracy deficit currently facing the United Nations has to be resolved. Первая состоит в том, что дефицит демократии, с которым сейчас сталкивается Организация Объединенных Наций, необходимо преодолеть.
In 2000, UNRWA's cash deficit had amounted to $24.4 million. В 2000 году дефицит наличных средств БАПОР составил 24,4 млн. долл. США.
The national public budget deficit in January 2010 totaled 2... Дефицит национального публичного бюджета в январе 2010 г. со...
A negative trade balance, or a deficit, occurs when more goods are imported than exported. Отрицательный торговый баланс или дефицит наблюдается, когда страна импортирует больше товаров, чем экспортирует.
Growth is endangered, the ruble is weak, and the government budget is in deficit. Экономический рост находится под угрозой, рубль ослаб, а правительственный бюджет испытывает дефицит.
With a deficit of $58 million, the financial situation of UNHCR has deteriorated again. Финансовое положение УВКБ вновь ухудшилось, и дефицит составил 58 млн. долл. США.
The budget deficit and cash flow situation had forced the Agency to reduce its services and programmes. Дефицит бюджета и нехватка наличных средств вынудили Агентство сократить свои услуги и программы.
Wages have stagnated despite strong productivity growth, while the trade deficit has set new records. Уровень зарплат падает, несмотря на высокий рост производительности, в то время как торговый дефицит установил новый рекорд.
As a result, the budget deficit increased tremendously. В то же время дефицит бюджета действительно вырос.
The deficit is cross subsidized by profits at Avinor's largest airports. Дефицит покрывается за счёт прибыли крупнейших аэропортов компании Avinor.
At $220 billion in 1990, the deficit had tripled since 1980. Дефицит в размере 220 миллиардов долларов в 1990 году вырос в три раза с 1980 года.
Also, a fairly strict budgetary discipline is noted-the budget deficit is kept at the level of 2% of its volume. Также отмечается достаточно жёсткая бюджетная дисциплина - дефицит бюджета держится на уровне 2 % от его объёма.
It has exhausted its borrowing capacity; in 2001 the deficit reached 8% of GDP. Они исчерпали свою возможность займа, и в 2001 году дефицит составил 8% от ВВП.
According to the Peruvian Institute of Economy (IPE), the deficit in infrastructure in the country amounts to 14 billion dollars. По данным перуанского Института экономики (ИПЭ), дефицит инфраструктуры в стране составляет 14 миллиардов долларов.
America's deficit stands at 800 billion dollars every year. Американский дефицит составляет 800 миллиардов долларов каждый год.
This life-cycle deficit has to be covered, by definition, by reallocations. Этот дефицит жизненного цикла должен по определению покрываться перераспределением средств.
The rising budgetary deficit, for example, has had an increasingly adverse impact on the availability of funds for the infrastructure sector. Например, растущий бюджетный дефицит оказывает все более неблагоприятное воздействие на наличие средств для сектора инфраструктуры.