Английский - русский
Перевод слова Deficit
Вариант перевода Дефицит

Примеры в контексте "Deficit - Дефицит"

Примеры: Deficit - Дефицит
Despite the introduction of fiscal austerity measures, the fiscal deficit as a share of GDP is expected to double in 2012. Несмотря на введение мер жесткой бюджетной экономии, ожидается, что дефицит бюджета в процентах от ВВП в 2012 году вырастет вдвое.
The foreign sector shows a trade deficit amounting to 23 per cent of GDP. В секторе внешних экономических связей наблюдается дефицит баланса внешней торговли, составляющий примерно 23% ВВП.
Remittances by Salvadorans living abroad play a crucial role in the Salvadoran economy by helping to offset the trade deficit. В экономике Сальвадора исключительно важную роль играют денежные переводы сальвадорцев, проживающих за рубежом: эти переводы позволяют покрывать дефицит внешнеторгового баланса.
In 2008 the growth in remittances was halted and coverage of the deficit declined to 68 per cent. В 2008 году рост объемов таких переводов замедлился, и дефицит был покрыт лишь на 68%.
Slow economic shift, unsteady balance of macro-economy, inflation and trade deficit and limited development sources are emerging. Наблюдаются медленные темпы экономического развития, неустойчивое макроэкономическое равновесие, инфляция и дефицит торгового баланса и нехватка источников развития.
The management informed that the deficit of the 2012 was covered by TC funds that had been collected in previous periods for the ongoing projects. По словам руководства, дефицит, образовавшийся в 2012 году, был покрыт за счет средств из фондов технического сотрудничества, полученных в предыдущие периоды на финансирование текущих проектов.
UNCT indicated that the cereal deficit had been more than halved over the past two years, from 1,086,000 metric tons to 507,000 metric tons. СГООН указала, что за последние два года дефицит зерновых сократился более чем вдвое с 1086000 до 507000 тонн.
In all nitrogen balances, the difference between nitrogen inputs and nitrogen outputs may be positive (surplus) or negative (deficit). Во всех балансах азота разница между поступлением и выходом азота может быть положительной (избыток) или отрицательной (дефицит).
In Japan, where a large fiscal stimulus package was adopted in early 2013, the budget deficit increased to around 10.0 per cent of GDP. В Японии, где в начале 2013 года был принят обширный пакет налогово-бюджетного стимулирования, дефицит бюджета увеличился приблизительно до 10,0 процента ВВП.
Prior to arriving at the reception centre they will have had little or no access to prenatal care, and this deficit cannot always be made up. До поступления в центр приема они практически не получают соответствующей медицинской помощи или вообще не состоят на учете по беременности, и такой дефицит медицинского обслуживания не всегда можно компенсировать.
Will the president cut the deficit or spend on families? Президент будет сокращать дефицит или тратиться на семьи?
Severe thyroxine deficit, curiously high levels of adrenal hormones. Небольшой дефицит тироксина, необычно высокий уровень гормонов адреналина
The working capital deficit according to the International Public Sector Accounting Standards as at 1 January 2013 was estimated at $49.7 million (one month's expenditure). Согласно Международным стандартам учета в государственном секторе, дефицит оборотного капитала на 1 января 2013 года составлял, по оценкам, 49,7 млн. долл. США (что эквивалентно величине расходов за один месяц).
The Agency's statement of income and expenditure indicates that it incurred a deficit for the period amounting to $112.78 million. В ведомости поступлений и расходов Агентства указано, что в рассматриваемый период в его бюджете образовался дефицит в размере 112,78 млн. долл. США.
The actual general government budget deficit averaged some 2.75 per cent of GDP in 2004, broadly unchanged from the preceding year. Фактический общий дефицит государственного бюджета составил в 2004 году в среднем 2,75 процента ВВП, что в целом практически не отличается от показателя предыдущего года.
The general government budget deficit in 2004 was slightly above the 3 per cent threshold stipulated in the European Union's fiscal rules. Общий дефицит государственного бюджета в 2004 году был несколько выше 3 процентов - пороговой величины, оговоренной в налогово-бюджетных нормах Европейского союза.
The Brazilian housing deficit is estimated at more than 7 million housing units, 80 percent of which in urban areas. Бедность на юге-востоке сосредоточена в крупных городах; Дефицит жилья в Бразилии, по оценкам, составляет более 7 млн. жилищ).
Table 3 Funding deficit and available funding sources Таблица З Дефицит финансовых средств и имеющиеся финансовые ресурсы
The democratic deficit in the governance of the Bretton Woods institutions needs to be addressed to enhance the legitimacy, transparency, accountability and ownership of the decision-making process. Дефицит демократии в управлении бреттон-вудскими учреждениями должен быть урегулирован для укрепления законности, повышения транспарентности, подотчетности и участия в процессе принятия решений.
As a result, a credibility deficit has developed, which casts a shadow on the reputation of the United Nations system as a whole. В результате развивается дефицит доверия, который бросает тень на репутацию системы Организации Объединенных Наций в целом.
Until recently the Ministry of Health provided contraception and counseling through mobile clinics; however, government discontinued this programme in 2002, creating a severe access deficit. До последнего времени Министерство здравоохранения предоставляло противозачаточные средства и профильные консультации с помощью мобильных клиник, однако в 2002 году эта программа была аннулировала правительством, что создало серьезный дефицит доступных услуг в этой области.
Under this framework, Group members running current account deficits, mainly the United States, pledged to undertake policies to support private savings and to consolidate their fiscal deficit. В рамках этого механизма страны "большой двадцатки", у которых имеется дефицит по счету текущих операций, прежде всего Соединенные Штаты, обязались проводить политику, направленную на поддержание частных сбережений и недопущение дальнейшего роста дефицита бюджета.
In a competitive environment, a transparent purchasing framework would limit the exposure of deficit countries to distorted pricing and thus help reduce the potential for geopolitical conflict. В условиях конкурентной борьбы транспарентные закупочные рамки ограничили бы подверженность испытывающих дефицит энергоресурсов стран искаженному ценообразованию и таким образом содействовали бы снижению вероятности возникновения геополитических конфликтов.
As a result, the LLDCs as a group run a trade deficit, which has an adverse effect on the balance-of-payments situation of these countries. В результате этого НВМРС в качестве отдельной группы испытывают дефицит торгового баланса, что отрицательно сказывается на платежном балансе этих стран.
Nearly one third of Lao household experience insufficient food intake, and as a result many adults and children suffer from chronic energy deficit. Примерно одна треть лаосских домашних хозяйств потребляет недостаточное количество пищи, и в результате многие взрослые и дети испытывают хронический дефицит калорий.