| Well, listen, Dan here is the man. | Слушайте, Дэн - это тот, кто вам нужен. |
| I just came by to apologize again For Dan tanking your big case. | Я... я... я просто зашел еще раз извиниться, за то что Дэн утопил твое дело. |
| Dan Stark or Jack Bailey checked in? | Дэн Старк и Джек Бейли выходили на связь? |
| Because you can't hide from what you did, Dan. | Потому что ты не можешь скрыться от того, что сделал, Дэн. |
| I must become as highbrow as Dan this instant. | Я должна попасть в "Умники", как Дэн. Сию же секунду. |
| They run Red Hat Linux by default, but Dan preferred Debian for its stability and easy security updates. | По умолчанию они работают под управлением Red Hat Linux, однако Дэн предпочитает Debian за его стабильность и лёгкость включения обновлений, связанных с безопасностью. |
| I think Dan and Serena slept together last spring when we were still going out. | Думаю, что Дэн и Серена всё-таки переспали в то время, когда мы с ним еще встречались. |
| Dan Roley (Caterpillar, United States) | Г-н Дэн Роли ("Катерпиллар", Соединенные Штаты) |
| George Lowe, Dan Reid and Jay Cassell reached summit next day. | Джордж Лоу, Дэн Рейд (Dan Reid) и Джей Касселл (Jay Cassell) поднялись на вершину на следующий день. |
| Thought you and Dan were leaving. | Я думал, что ты и Дэн идете на вечеринку. |
| Daniel Gray "Dan" Quillen (June 22, 1940 - April 30, 2011) was an American mathematician. | Даниель Грей «Дэн» Квиллен (англ. Daniel Gray "Dan" Quillen; 22 июля 1940 (1940-07-22) - 30 апреля 2011) - американский математик. |
| The 1980 TV movie Condominium, based on MacDonald's novel, featured Dan Haggerty and Barbara Eden. | В 1980 году появился телевизионный фильм «Condominium» на основе романа Макдональда, в главных ролях - Дэн Хаггерти и Барбара Иден. |
| I mean Dan's in the hospital and Nathan is apparently married and Keith... | То есть, Дэн в больнице, Нэйтан, по всей видимости, женат, а Кит... |
| Could you tell me what room Dan Scott is in? | Не могли бы вы сказать, в какой палате находится Дэн Скотт? |
| I think Dan's even wondering why he hired me. | Дэн, конечно, уже жалеет, что принял меня на эту должность. |
| What do Dan and Jenny think? | Что об этом думают Дэн и Дженни? |
| We're glad to have you, Dan. | Мы рады, что ты с нами, Дэн. |
| Truth is, I think Dan didn't even know a thing about Jesse to tell. | Правда в том, я думаю, что Дэн не знает и вещи о Джесси, чтобы что-либо о нем расскаать. |
| Reporting live in Chilton, Dan O'Donnell, | С прямым включением из Чилтона, Дэн О'Доннел, |
| Did Dan know who ordered the attack? | Дэн знал, кто приказал напасть на него? |
| Dan sent a note regarding his troubled lawsuit. | Дэн отправил письмо о том, что у него неприятности с судебным процессом |
| Yes, I've proved myself quite useful, Dan. | Да, я доказал, что я весьма полезен, Дэн. |
| Sound like anyone you know, Dan? | Кажись, ты знаешь кто это, Дэн? |
| Dan said he hasn't even seen Blair since she got back from Europe. | Дэн сказал, что он еще не видел Блэр с тех пор, как вернулся с Европы. |
| Doctor... where the hell's Dan Anderssen? | Доктор... Где, черт побери, Дэн Андерсен? |