We have no choice, Dan. |
У нас нет выбора, Дэн. |
And so Dan Macey did as Miss Lane had asked. |
Вот так Дэн Мэйси сделал, как просила мисс Лэйн. |
But Dan will not go back to the psychologist. |
Но Дэн не пойдет второй раз к психологу. |
Wilder called Uncle Dan... Detective Reagan... on his cell phone. |
Уайлдер позвонил дяде Дэн... детективу Рэйгану... на мобильный. |
Paris was where Jodorowsky and Dan O'Bannon saw my work displayed and they wanted me to join them. |
В Париже Ходоровский и Дэн О'Бэннон увидели мои работы... и они хотели чтобы я присоединился к ним. |
Mr. Lax, I'm Dan Stidham. |
Мистер Лакс, я Дэн Стидхем. |
Add that one to the list, Dan. |
Запиши в список вопросов, Дэн. |
Yes, Dan Cho interned in Denver during the summer of 2003. |
Да, Дэн Чо проходил практику в Денвере летом 2003. |
Maybe this guy Dan Cho killed him to get a charge out of it. |
Может, этот парень, Дэн Чо убил его, чтобы получить от него заряд. |
All right, the tenant is Dan Llewellyn, 35. |
Арендатора звали Дэн Ллевеллин, 35 лет. |
Dan was looking to break his lease, move in with his girlfriend. |
Дэн хотел расторгнуть договор, съехаться с девушкой. |
Dan will screw me yet from the grave. |
Дэн и из могилы меня достаёт. |
I just use the key that Dan leaves under the planter by the back door. |
Я использовал ключи, которые Дэн хранит под цветочным горшком у задней двери. |
Dan surprised meby showing up here. |
Дэн удивил меня, появившись тут. |
Well, have no fear. Dan Balsamo's here. |
Ничего не бойтесь, с вами Дэн Бальзамо. |
This is my friend Dan, - who is just leaving. |
Это мой друг Дэн, он как раз уходит. |
Dan is the one selling secrets from MBI. |
Дэн - это тот, кто продаёт секреты МБИ. |
For the last three months, Dan's been smuggling them out of the building. |
В течение последних трёх месяцев Дэн выносил их из здания. |
Now, Powder Dan ran with an outlaw, name of July Bully. |
Нет, Порох Дэн сбежал с бандитом по имени Джулай Булли. |
It's important that we rise above partisan politics, Dan. |
Это важно, что мы находимся выше политики однопартийности, Дэн. |
But that's how a gazumping works, Dan. |
Но так работает вся экономика, Дэн. |
Dan, why don't you work on hacking the passcode. |
Дэн, поработай над взломом пароля. |
No, Dan, we are not competing over Charlotte. |
Нет, Дэн, мы не соперничаем за Шарлотту. |
Dan, there are a lot of things that happened here that nobody understands. |
Послушайте, Дэн, здесь случилось многое, чему нельзя найти объяснение. |
Dan, my wife is planning a get-together tomorrow at the Grand Hotel. |
Дэн, моя жена устраивает завтра междусобойчик в Гранд-Отеле. |