Gannascoli, Saundra Santiago and Dan Grimaldi are the only actors to portray two roles in the series. |
Ганнасколи, Сандра Сантьяго и Дэн Гримальди - единственные актёры, которые изображают две роли в этом сериале. |
Dan knew him when they were kids. |
Дэн знал его когда они были еще детьми. |
Well, Dan the dentist also knew him, and Jordan Chase is an alias. |
Ну, дантист Дэн тоже знал его, и Джордан Чейз - вымышленное имя. |
I can't go back to that, Dan. |
Я не могу снова заниматься этим, Дэн. |
Dan, the only person I'm worried about right now is you. |
Дэн, единственный человек который меня беспокоит, это ты. |
Your rebel boyfriend's a Dapper Dan. |
Твой парень-бунтовщик - это Щеголь Дэн. |
Joe Dan interferes, Acosta's planning to restage the "massacre at Wounded Knee". |
На случай, если Джо Дэн вмешается, Акоста планирует повторить "бойню на ручье Вундед-Ни". |
(Joe Dan) Better the gators than the schoolkids. |
(Джо Дэн) Лучше аллигаторов, чем школьников. |
Joe Dan, he thinks that it... poisons their minds. |
А Джо Дэн, он считает, что это... развращает их умы. |
What's the point of... (Joe Dan) Just chill. |
Какой смысл... (Джо Дэн) Просто остынь. |
Joe Dan was wounded, all right, but it wasn't physical. |
Джо Дэн был ранен, хорошо, но это не было физическим. |
I thought Joe Dan lived on the reservation. |
Я думал, что Джо Дэн живет в резервации. |
I guess Lieutenant Dan figured there's some things you can't change. |
Думаю, лейтенант Дэн понял, что некоторые вещи нельзя изменить. |
And now, Dan, we come to you. |
Дэн, а теперь обратимся к Вам. |
(Dan DiMaggio) He was this wandering spirit around the city. |
(Дэн ДиМаджио) Он был таким странствующим по городу духом. |
In 1985, you testified that Dan Baker was legally sane. |
В 1985-м году вы показали, что Дэн Бейкер юридически вменяем. |
Lisa, this is my sarcastic son Dan and his friend Sarah. |
Лайза, это мой саркастический сын Дэн и его подруга Сара. |
As strange as it may seem, Dan is here. |
Как это ни странно, Дэн здесь. |
Serena, Dan, out on the floor. |
Сирена, Дэн, давайте-ка на танцплощадку. |
Dan asked Lexi to go with him to the snowflake ball. |
Дэн пригласил Лекси на снежный бал. |
Exactly, just like I'm sure Dan doesn't think about you and Aaron all horizontal and sweaty. |
Точно, еще я уверена, Дэн не думает о тебе и Эроне, горизонтальных и вспотевших. |
Chuck, Dan has been helping us, unlike you. |
Чак, Дэн помогал нам, в отличие от тебя. |
Dan, I want you here. |
Дэн, я хочу, чтобы ты был тут. |
Dan, it's not our time. |
Дэн, сейчас не время для нас. |
Dan is avoiding you Because he thinks our parents are getting back together. |
Дэн избегает тебя, потому что думает, что наши родители вместе. |