| He thinks Dan staged the whole thing to embarrass him and is sitting home right now having a good laugh. | Думает, Дэн всё подстроил, чтобы унизить его, а сейчас сидит дома и смеётся. |
| Chief Superintendant Dan Anderssen, let me introduce | Главный суперинтендант Дэн Андерссен, позвольте представить, |
| "I'm just trying to keep it real, Dan." | "Просто пытаюсь быть собой, Дэн". |
| Stop talking, Dan. | Хватит болтать, Дэн. |
| (Signed) Ambassador Dan Gillerman | (Подпись) Посол Дэн Гиллерман |
| No, all we have is that storage room and Dan's friends from the Ukraine are staying there. | Нет, у нас есть кладовка, но друзья Дэна из Украины уже заняли ее. |
| And I just heard Father Dan use the word "impossible" when I asked him if I could use the cathedral on Saturday. | И я только что услышал от отца Дэна "невозможно", когда спросил, можно ли провести церемонию в соборе в субботу. |
| There's a chapter where a convoy of military police is transporting a criminal, and Lieutenant Dan, he's our main guy, he gets a bad feeling. | В одной главе военная полиция перевозит преступника, и у лейтенанта Дэна... это наш главный герой... у него появляется нехорошее предчувствие. |
| And why did Laura go into the cabin the very last time she saw Dan? | А зачем Лора ходила в рубку, когда в последний раз видела Дэна? |
| I'll try to get ahold of Dan. | Я попробую перехватить Дэна. |
| So he's with dan and serena, And everyone's fine. | Он с Дэном и Сиреной, и все в порядке. |
| I was upset about you and Dan. | Я была расстроена из-за тебя с Дэном. |
| Dan and I are best friends, And we talk about a lot of things. | Мы с Дэном лучшие друзья и многое обсуждаем. |
| I'm going to clear all this up about Dan. I am. | Я расскажу о ситуации с Дэном. |
| You going with dan? | Ты идешь с Дэном? |
| Mr. ABOU DAN said that UNIDO's cooperation with his country was proof of the Organization's success. | Г-н АБУ ДАН говорит, что примером успешной деятельности Организации является сотрудничество ЮНИДО с его страной. |
| From the Latvian Kendo Federation the examination was taken by 2 members - Margers Pochs passed for 3rd dan (Kendo) and Ritvars Krauklis for 1st dan (Kendo). | От Латвийской Федерации Кендо аттестацию проходили два человека. Маргеру Почс сдал на З дан Кендо, а Ритварс Крауклис на 1 дан Кендо. |
| Dan, what happened? | Дан, что стряслось? |
| (Signed) Dan Gillerman | (Подпись) Дан Гиллерман |
| 5 sportsmen from Riga "Sport Club Kendo" participated in the competitions: Alexander Popovich, Maksim Dyachuk and Reinhards Muravskis in "Kyu cup", Denis Arsenin and Margers Pochs in "Dan cup". | Соревнования проходили в двух группах, первая до черного пояса 1 дан (kyu) и вторая только для обладателей данов (dan). |
| Ben's paying Dan and Amy to lobby against the bill and now there's a cash trail and we're all incriminated. | Бен платит Дэну и Эми за лоббирование против законопроекта, так что теперь есть денежный след и мы все в этом замешаны. |
| Did you tell dan this? | Ты сказала это Дэну? |
| Will you be backing Dan Miller? | Вы окажите поддержку Дэну Миллеру? |
| Joel, call Dan Metzheiser find Dave Kujan from Customs. | Джоэл, позвони Дэну Метсхайзеру из министерства юстиции... и найди Дэйва Куена из таможни. |
| In the great 1980s movie "The Blues Brothers," there's a scene where John Belushi goes to visit Dan Aykroyd in his apartment in Chicago for the very first time. | В великолепном фильме 80-х «Братья Блюз» есть такая сцена, где Джон Белуши впервые идёт в гости к Дэну Эйкройду в его квартиру в Чикаго. Квартира тесная, крошечная и всего в метре от железнодорожных путей. |
| No, that was Dan Parish, I think. | Нет, думаю, последним встал Ден Периш. |
| Dan, you need to face what's really going on here. | Ден, ты действительно должен увидеть что на самом деле происходит здесь |
| And have you reconsidered making it - "Dan of Green Gables"? - Absolutely not. | И вы не хотите переделать его в "Ден из Зелёных крыш"? |
| That was handsome dan. | Это был милашка Ден. |
| Dan, he's all yours. | Ден, теперь он твой. |
| Listen, lercau, our brother, Dan, is your best friend. | Слушай, Леркау, ты лучший друг моего брата, Дана. |
| Dan's interest in films was nurtured early in life because his parents owned a movie theater. | Интерес к кинематографии возник у Дана ещё в раннем возрасте, этому способствовало, что его родители владели кинотеатром. |
| In early 2005 the band began recording their fourth studio album, Armageddon March Eternal - Symphonies of Slit Wrists, with Dan Swanö. | В начале 2005 группа приступает к записи своего четвёртого студийного альбома Armageddon March Eternal - Symphonies of Slit Wrists, при поддержке Дана Сванё. |
| Dan and Dianu were also co-opted by Ion Vinea on his various journalistic ventures, beginning with the left-wing and modernist literary review Contimporanul, where they published avant-garde prose and poetry with a political subtext. | Ион Виня ввёл Дана и Диану в свои журналистские проекты, начиная с левого журнала «Contimporanul», где они публиковали авангардную прозу и стихи с политическим подтекстом. |
| Masamune Dan (檀 正宗, Dan Masamune) is the original CEO of Genm Corp and the father of Kuroto Dan, ultimately revealed to have orchestrated his son's schemes as he wanted to revived Sakurako after she succumbed to her Bugster infection. | Масамунэ Дан/Камен Райдер Хронос - первоначальный генеральный директор Генм Корп. и отец Курото Дана, в конечном счете, показал, что организовал схемы своего сына, поскольку он хотел возродить Сакурако после того, как она поддалась ее инфекции Багстера. |
| Mr. Zhang Dan (China) (spoke in Chinese): Civilization is a product of human progress and development. | Г-н Чжан Дань (Китай) (говорит по-китайски): Цивилизация - это результат прогресса и развития человечества. |
| Yuan Dan initially joined Emperor Xiaowu on his flight, but quickly abandoned Emperor Xiaowu and returned to Luoyang. | Юань Дань первоначально поддержал бегство императора, но быстро покинул Сяо У и вернулся в Лоян. |
| Ms. Zhang Dan said that the greatest achievement of the Human Rights Council since its creation had been the adoption by consensus of the institution-building package. | Г-жа Чжан Дань говорит, что основным достижением Совета по правам человека с момента его создания было принятие консенсусом пакета мер по институциональному строительству. |
| Prison authorities advised his daughter, Yao Dan, that Yao Fuxin was in a very serious condition after having suffered a heart attack and that he had been taken to a hospital. | Тюремная администрация уведомила его дочь Яо Дань о том, что после перенесенного сердечного приступа Яо Фусинь находится в весьма тяжелом состоянии и что он был помещен в больницу. |
| Ms. Zhang Dan (China) said she wished to clarify that her delegation endorsed the role that education played in preventing racial discrimination. | Г-жа Цзан Дань (Китай) уточняет, что делегация Китая поддерживает роль образования в предотвращении расовой дискриминации. |
| And I think dan had the big sideburns. | По-моему, у Дена были большие бакенбарды. |
| He actually chose Dan over me! | Он фактически предпочел Дена, а не меня! |
| If Serena hadn't kissed Dan, then... | Если бы Серена не поцеловала Дена, |
| I'll accept it even if you choose Dan, and not just because he's ahead in the "Gossip Girl" poll. | Я готова принять даже то, что ты выберешь Дена. и не только, потому, что он лидирует в опросе "Сплетницы". |
| No message from Dan? | Нет сообщения от Дена? |
| We were prepared to recommend Dan Logan, the perfume manufacturer. | Мы были готовы остановиться на Дэне Логане, парфюмере. |
| Dan's a lot of good things, but the soft touch... | В Дэне столько много хорошего, но мягкие прикосновения... |
| I'd think a lot about Mama and Bubba and Lieutenant Dan. | Я много думал о... маме, и о Баббе и о лейтенанте Дэне... |
| I'm guessing it was her that got you to agree to her plan, that you'd give her all the inside information on Dan so she could seduce him. | Думаю, это она вовлекла вас в свой план, чтобы вы дали ей информацию о Дэне, и это помогло бы ей его соблазнить. |
| And there's Dan Etete. | А теперь поговорим о Дэне Этете. |
| Did you... Happen to see dan over the break? | Довелось увидеться с Деном во время каникул? |
| It's hard to find the time With dan always there and you here, | Сложно найти время с Деном, который всегда тут как тут |
| He and Arm began songwriting with Bundle of Hiss drummer Dan Peters. | Он и Марк Арм начали писать песни с барабанщиком Деном Питерсом из группы Bundle of Hiss. |
| What happened to Dan and what happened to all of us. | То, что случилось с Деном и то, что случилось со всеми нами. |
| And by dan humphrey no less. | Не кем иным как Деном Хамфри. |
| What did you do with Dan, your traitor of a brother? | Что ты сделал с своим братом Даном, предателем? |
| Abbe learned kendo under the direction of Busen's head sword instructor, Kinnosuke Ogawa, a master who held the rank of 10th dan. | Кэндо он изучал под руководством главного инструктора по мечам Бусэна Кинносукэ Огавы, выдающегося мастера, обладавшего наивысшим десятым даном. |
| He also wrote TCP Wrapper and collaborated with Dan Farmer to produce the computer security tools SATAN and The Coroner's Toolkit. | Совместно с Даном Фармером написал такие утилиты компьютерной безопасности, как SATAN и The Coroner's Toolkit. |
| Fly Project is a Romanian dance group from Bucharest, Romania, which was created in 2005 by Tudor Ionescu and Dan Denes. | Fly Project - одна из самых успешных румынских танцевальных групп, созданная в 2005 году в Бухаресте Тудором Ионеску и Даном Денесом. |
| A further split within the latter organisation saw the formation of the Revolutionary Communist Alliance - Red Front, led by Udi Adiv and Dan Vered. | Затем происходит раскол, в результате которого образуется «Революционный коммунистический альянс - Красный фронт» во главе с Уди Адивом и Даном Вередом. |
| I haven't told anyone yet, Not even dan, especially not blair. | Я еще никому не рассказала, даже Дену, а особенно Блер. |
| Why don't you and dan come around for dinner sometime this week? | Почему бы тебе и Дену не прийти на обед, на этой неделе? |
| Can you please this dan humphrey that while I'm very flattered, | Не могли бы вы передать Дену Хамфри, что я очень польщен, |
| What did you tell Dan Spitzer? | Что вы сказали Дену Спитзеру? |
| So was everyone at your high school Totally jealous of dan for being such a great writer? | В школе все завидовали Дену, что он такой замечательный писатель? |
| There's this moment where Dan spotted me looking out. | Помню момент, когда Дэнни заметил меня, выглядывающую из окна. |
| I said I 'felt' guilty... because I wasn't there for Dan. | Я сказал, что "чувствую" вину, потому, что я не был рядом тогда с Дэнни. |
| You're all right, Dan. | Дэнни, ты молодец. |
| They're scary people, Dan. | Это страшные люди, Дэнни. |
| Welcome to Team Dan! | Добро пожаловать в Команду Дэнни! |
| They gave the throne to my brother, Dan. | Они отдали престол моему брату, Дану. |
| I don't know why you and Dan have to go through this difficulty. | За что тебе и Дану выпали такие испытания? |
| You must have told Dan something? | Ты что-то сказал Дану. |
| The President (interpretation from Spanish): I now call on Mr. Dan Abodakpi, Deputy Minister of Trade and Industry of Ghana. | Председатель (говорит по-испански): Теперь я предоставляю слово заместителю министра торговли и промышленности Ганы г-ну Дану Абодакпи. |
| The notary public, Zoltan Istvan and Dan Livinski and Rodica Livinski, my in-laws. | Нотариуса Зольтана Иштвана и Дану Левински, ещё Родику Левински, моих свояков. |