Apparently, "gossip girl" Is looking for evidence To prove that Dan's cheating on you. |
Вероятно, Сплетница ищет улики, чтобы доказать, что Дэн тебе изменяет. |
Dan's not really one for keeping secrets. |
Дэн не тот, кто хранит секреты. |
Dan, headmistress queller told her to stay away from you. |
Дэн, директриса Куэллер сказала ей держаться от тебя подальше. |
And if I didn't, that means Dan Humphrey did. |
А если не делала, значит, это был Дэн Хамфри. |
Greene and Dan Morgan are down from Virginia. |
Грин и Дэн Морган приехали из Виржинии. |
Dan, my Christmas party's about to start. |
Дэн, моя Рождественская вечеринка сейчас начнется. |
Dan, You have to stand aside. |
Дэн, ты должен держаться в стороне. |
This good-looking fella over here is me brother, Dan Kelly. |
Этот симпатичный юноша - мой брат, Дэн Келли. |
So, Dan, here's my pitch. |
Итак, Дэн, вот, что предлагаю я. |
Don't name is Dan, and you know that. |
Меня зовут Дэн, и ты это знаешь. |
Dan, I want you to... |
Дэн, я хочу, чтобы ты... |
Dan, honey, you missed a spot. |
Дэн, милый, не спи. |
Dan's one of our clients, too. |
Дэн тоже является одним из наших клиентов. |
Dan was able to get a good-paying job. |
Дэн имел возможность получить хорошо оплачиваемую работу. |
Y'all are acting like Dan wouldn't rat Jesse out, that he was protecting him from something. |
Вы все прикидываетесь, будто Дэн не сдаст Джесси, что он его от чего-то защищал. |
Wasn't sure you'd still be here, Dan. |
Не думал, что ты все еще будешь здесь, Дэн. |
It's good that you're talking about this, Dan. |
Дэн, это хорошо, что ты говоришь об этом. |
Last night, Dan Anderssen broke my patient out of the secure lab. |
Прошлой ночью, Дэн Андерсен устроил побег из охраняемой лаборатории, для моей пациентки. |
Dan Anderssen, I have orders to arrest you and bring you in for questioning. |
Дэн Андерсен, мне приказано арестовать тебя и доставить для допроса. |
Dan, don't make me lock you up. |
Дэн, не заставляй меня закрывать тебя в камеру. |
And he said that the only thing that was holding Fortitude together was Dan Anderssen the Sheriff. |
Сказал, что единственный человеком, который удерживал Фортитьюд от хаоса был шериф Дэн Андерсен. |
Dan Anderssen could never let Elena go. |
Дэн Андерсен никогда не смог бы отпустить Елену. |
Dan would never let Elena leave him for another man. |
Дэн никогда бы не дал Елене бросить его ради другого мужчины. |
Dan has escaped and put himself into terrible trouble. |
Дэн сбежал и навлек на себя страшные неприятности. |
These past five years, Dan Macey has been in prison. |
Все последние 5 лет Дэн Мэйси был в тюрьме. |