| Apparently, "gossip girl" Is looking for evidence To prove that Dan's cheating on you. | Вероятно, Сплетница ищет улики, чтобы доказать, что Дэн тебе изменяет. |
| Dan's not really one for keeping secrets. | Дэн не тот, кто хранит секреты. |
| Dan, headmistress queller told her to stay away from you. | Дэн, директриса Куэллер сказала ей держаться от тебя подальше. |
| And if I didn't, that means Dan Humphrey did. | А если не делала, значит, это был Дэн Хамфри. |
| Greene and Dan Morgan are down from Virginia. | Грин и Дэн Морган приехали из Виржинии. |
| Dan, my Christmas party's about to start. | Дэн, моя Рождественская вечеринка сейчас начнется. |
| Dan, You have to stand aside. | Дэн, ты должен держаться в стороне. |
| This good-looking fella over here is me brother, Dan Kelly. | Этот симпатичный юноша - мой брат, Дэн Келли. |
| So, Dan, here's my pitch. | Итак, Дэн, вот, что предлагаю я. |
| Don't name is Dan, and you know that. | Меня зовут Дэн, и ты это знаешь. |
| Dan, I want you to... | Дэн, я хочу, чтобы ты... |
| Dan, honey, you missed a spot. | Дэн, милый, не спи. |
| Dan's one of our clients, too. | Дэн тоже является одним из наших клиентов. |
| Dan was able to get a good-paying job. | Дэн имел возможность получить хорошо оплачиваемую работу. |
| Y'all are acting like Dan wouldn't rat Jesse out, that he was protecting him from something. | Вы все прикидываетесь, будто Дэн не сдаст Джесси, что он его от чего-то защищал. |
| Wasn't sure you'd still be here, Dan. | Не думал, что ты все еще будешь здесь, Дэн. |
| It's good that you're talking about this, Dan. | Дэн, это хорошо, что ты говоришь об этом. |
| Last night, Dan Anderssen broke my patient out of the secure lab. | Прошлой ночью, Дэн Андерсен устроил побег из охраняемой лаборатории, для моей пациентки. |
| Dan Anderssen, I have orders to arrest you and bring you in for questioning. | Дэн Андерсен, мне приказано арестовать тебя и доставить для допроса. |
| Dan, don't make me lock you up. | Дэн, не заставляй меня закрывать тебя в камеру. |
| And he said that the only thing that was holding Fortitude together was Dan Anderssen the Sheriff. | Сказал, что единственный человеком, который удерживал Фортитьюд от хаоса был шериф Дэн Андерсен. |
| Dan Anderssen could never let Elena go. | Дэн Андерсен никогда не смог бы отпустить Елену. |
| Dan would never let Elena leave him for another man. | Дэн никогда бы не дал Елене бросить его ради другого мужчины. |
| Dan has escaped and put himself into terrible trouble. | Дэн сбежал и навлек на себя страшные неприятности. |
| These past five years, Dan Macey has been in prison. | Все последние 5 лет Дэн Мэйси был в тюрьме. |