| You confided in dan and even blair. | Ты доверилась Дэну, даже Блэр. |
| Before I started this relationship, I asked you point-blank if you had feelings for dan. | Перед тем, как начать эти отношения, я же напрямик спросила, есть ли у тебя чувства к Дэну. |
| So then you know I told dan I'm not pregnant. | Значит, ты знаешь, что я сказала Дэну, что я не беременна. |
| Am I still allowed to miss grandpa dan? | Но мне все еще можно скучать по дедушке Дэну? |
| And then dan would have to bathe him. | И потом Дэну пришлось бы мыть его... |
| I need you to call dan. | Мне нужно, чтобы ты позвонила Дэну. |
| Do you have a thing for dan? | У тебя есть чувства в Дэну? |
| Do you still have feelings for dan? | У тебя еще остались чувства к Дэну? |
| We asked economic reporter dan banks for his assessment. | Мы задали вопрос нашему экономическому обозревателю Дэну Бэнксу |
| Katie, You make dan happy and you've given me the most beautiful grandchild in the world. | Кэти, ты подарила Дэну счастье, а мне - самого лучшего в мире внука. |
| so why don't you tell dan about the - you know, the... experimental theater course? | Почему бы тебе не рассказать Дэну о... ну... Курсе экспериментального театра? |
| So are you telling me that chuck had his dad's company Make an offer on the brooklyn inn In order to get back at dan? | Так ты говоришь мне, что Чак заставил компанию отца предложить купить Бруклин Инн, чтобы отомстить Дэну? |
| That's because when I asked you about your first time, You lied to me, just like you lied Every time I asked if you had feelings for dan. | Это потому что, когда я спросила о твоем первом разе, ты соврала мне, так же как врала каждый раз, когда я спрашивала о твоих чувствах к Дэну. |
| I said Dan should contact you. | Я сказал Дэну, чтобы он связался с вами. |
| James Woods promised to introduce me to Dan Rather. | Джеймс Вудс обещал представить меня Дэну Разеру. |
| So you'll call Dan... which is only natural. | Так что ты позвонишь Дэну... это естественно. |
| I should call the sisters' dad, Dan Lambertt. | Мне стоит позвонить папе сестричек, Дэну Лэмберту. |
| I'm - I was just telling Dan. | Я-я только что сказала это Дэну. |
| Dan and I need to talk some strategy. | Дэну и мне нужно обсудить стратегию. |
| It's the first fingerprints on the drugs that doesn't belong to Dan Hagen. | Это первый из отпечатков на наркотиках, не принадлежащий Дэну Хагену. |
| I'll just... I'll leave it for Dan. | Я просто... оставлю коробку ДЭну. |
| A big hand for Dan "Preacher Man" Ashcroft. | Аплодисменты Дэну "Проповеднику" Эшкрофту. |
| It culminated on 4 February 2007 with the change of command from General David Richards to General Dan McNeill. | Кульминационным моментом стала передача командования генералом Дэвидом Ричардсом генералу Дэну Макнейлу 4 февраля 2007 года. |
| Drove to the home of Dan Hoffman and rang the bell. | Приехал домой к Дэну Хоффману и позвонил в дверь. |
| That's why I got the room for Dan. | Вот почему я заказал номер Дэну. |