Seriously, Dan, you got to try this. |
Серьезно, Дэн, тебе надо это попробовать. |
That's kind of a leap, Dan. |
Это похоже на уловку, Дэн. |
No, I'd be relieved if Dan dumped me. |
Нет. Если бы Дэн меня бросил, я бы вздохнул с облегчением. |
Dan stark takes dictation for no one. |
Дэн Старк ни от кого не принимает приказы. |
Dan stark fetches no one their lattes. |
Дэн Старк никому не приносит кофе. |
I knew that Dan would get mad. |
Я знала, что Дэн разозлится. |
Dan Sparks is already sponsoring a bill that would give Wyoming those federal dollars. |
Дэн Спаркс уже внес законопроект, по которому эти деньги получит Вайоминг. |
Ma'am, Dan and Amy for you. |
Мэм, вам звонят Дэн и Эми. |
It was a nice place to live before Dan Reed showed up. |
Это было спокойное место, пока не появился Дэн Рид. |
I understand how hard this is for you, Dan. |
Понимаю, как это тяжело для тебя, Дэн. |
Ingersol Pharmaceuticals has to be stopped, Dan. |
"Ингерсол Фармацевтикалс" должна быть остановлена, Дэн. |
Dan has procedures for everything, and he will only meet on his terms. |
Дэн примет меры на любой случаи, и придёт только на своих условиях. |
Mr. Golitzki, this is her father, Dan... |
Мистер Солицки, это её отец, Дэн... Дэн Глинн. |
Look, Dan, I'm not. |
Послушай, Дэн, ничего не было. |
Dan Brown got a job doing case notes for the Child Protection Agency. |
Дэн Браун пошел работать в Агентство по Защите Детей. |
I'm Dan Richler, FBI. |
Я - Дэн Ричлер, ФБР. |
Thanks for your help, Dan. |
Дэн, спасибо за помощь. Ладно. |
Or be... because Dan is gone, I'm the only option left. |
Или потому что Дэн ушел, и я единственный вариант. |
All the time you were gone, Dan. |
Все то время пока тебя не было, Дэн. |
Dan wanted to hold the promotion over for Tim Duggan. |
Дэн собирался оставить эту должность для Тима Дугана. |
Look, Dan, the new Walking is out. |
Смотри, Дэн, новая "Ходьба" вышла. |
According to slimy Simon, Dan Callaghan doesn't have access to his wife's riches. |
Согласно мерзкому Саймону, Дэн Каллахан не имеет доступа к состоянию жены. |
See, Dan's a perfectionist, but his designs are all about him making his mark. |
Понимаете, Дэн перфекционист, но все его конструкции только, чтобы отличиться. |
We'd had an argument, and Dan went outside to cool off. |
Мы ссорились, и Дэн вышел наружу освежиться. |
Dan didn't go out of my sight. |
Дэн не выходил из поля моего зрения. |