Английский - русский
Перевод слова Completed
Вариант перевода Завершен

Примеры в контексте "Completed - Завершен"

Примеры: Completed - Завершен
The Mobile Phone Partnership Initiative has completed its first phase of activities and work programme. В рамках Инициативы по Партнерству в области мобильных телефонов был завершен первый этап мероприятий и программы работы.
As of July 2011, according to drummer Shannon Larkin, a new album has been completed. В июле 2011 года, по словам барабанщика Шенона Ларкина, новый альбом был завершен.
The Committee was informed that the internal classification review process had not been completed in respect of a number of the proposed reclassifications. Комитету сообщили, что внутренний процесс обзора классификаций еще не завершен в отношении ряда предлагаемых реклассификаций.
The withdrawal of Russian troops was completed on schedule. Вывод российских войск был завершен в соответствии с графиком.
Indeed, during this time span, General Assembly resolution 47/227 has been implemented and the restructuring process of UNITAR completed. Действительно, за это время была претворена в жизнь резолюция 47/227 Генеральной Ассамблеи и завершен процесс перестройки ЮНИТАР.
By then, the programme will have completed a full training cycle in three countries - Lithuania, Viet Nam and Zimbabwe. К тому времени в рамках программы будет завершен полный учебный цикл в трех странах - Литве, Вьетнаме и Зимбабве.
The process of confirmation of the Prime Minister-designate has thus been completed. Таким образом процесс утверждения кандидатуры премьер-министра был завершен.
A thorough review of all the costs so far incurred by the joint mission has not yet been completed. Тщательный анализ всех расходов, понесенных на сегодняшний день совместной миссией, еще не завершен.
The resettlement of refugees in Central America has been almost completed. Почти завершен процесс расселения беженцев в Центральной Америке.
A project establishing the Engineering Development and Service Centre in Kenya was completed operationally. Практически завершен проект по созданию Центра технических разработок и услуг в Кении.
Ongoing projects specifically targeting women that successfully completed their first phase include the provision of business advisory services for women in Malawi. В число проектов, реализованных непосредственно в интересах женщин, в рамках которых был успешно завершен первый этап, входит проект по оказанию консультативных услуг женщинам в сфере бизнеса в Малави.
The Croatian Army's takeover of Sector West was completed on 4 May 1995. Захват сектора "Запад" хорватской армией был завершен 4 мая 1995 года.
Operation requested on an instance that has been completed or terminated. Запрошена операция для экземпляра, который выполнен или аварийно завершен.
If it's not completed in 12 hours, years of research will be lost. Если эксперимент не будет завершен через 12 часов, годы исследований будут потеряны.
Sir, the machine has been completed to all specifications. Сэр, сбор машины по всем спецификациям завершен.
The withdrawal was completed by 17 September. Отвод войск был завершен к 17 сентября.
Installation of mechanical equipment has been completed and the elevator system has been installed and is currently being tested. Завершен монтаж механического оборудования, и установлена и в настоящее время опробуется лифтовая система.
In parallel, a workflow analysis was completed with the help of a contractor. Одновременно с этим с помощью одного из подрядчиков был завершен анализ состояния рабочих сетей связи.
The analysis underlying the report is under way but has not yet been completed. Анализ, лежащий в основе этого доклада, проводится, но еще не завершен.
In the first community, which has not been completed, there are about 300 families who have no title of ownership. В первом комплексе, который еще не завершен, прав собственности не имеют приблизительно 300 семей.
The first stage of the Energy Efficiency 2000 programme was successfully completed. Первый этап программы "Эффективное использование энергии - 2000" успешно завершен.
The exchange of letters with the Government of Georgia on the status of UNOMIG has been completed. С правительством Грузии завершен обмен письмами по статусу МООННГ.
It noted with satisfaction that the first phase of the disengagement of forces had been adequately completed. Она с удовлетворением отметила, что первый этап разъединения сил был должным образом завершен.
Despite some problems, the second phase of disengagement has been almost completed. Несмотря на некоторые проблемы, второй этап разъединения практически завершен.
The work, including the mausoleum, was completed in March 1994. Весь комплекс, включая мавзолей, был завершен в марте 1994 года.