| This combination supposedly provides for a more realistic look than has ever been achieved in the previous Mortal Kombat games. | Такое сочетание обеспечивает более реалистичный вид из когда-либо достигнутых в предыдущих играх серии Mortal Kombat. |
| For instance, a cell is itself alive, and yet is a combination of non-living molecules. | Например, клетка сама по себе жива, и все же представляет собой сочетание неживых молекул. |
| Better still, combination of different types of massage: mechanical, thermal, etc. | А еще лучше - сочетание нескольких его видов (механический, термический и т.д. |
| It is a combination of several styles, including inspirations from France and Italy. | Архитектура представляет собой сочетание нескольких стилей, в том числе черпающих вдохновение из Франции и Италии. |
| Subtle combination of toasted bread and cloves is balanced by notes of cinnamon and honey. | Тонкое сочетание поджаренного хлеба и гвоздики уравновешено тонами корицы и меда. |
| She placed 3rd in the overall competition (a combination of all 10 categories). | Она заняла З-е место в общем конкурсе (сочетание всех 10 категорий). |
| A combination of a mild climate and a red soil creates perfect conditions for tea plantations. | Сочетание мягкого климата и красной почвы создают прекрасные условия для чайных плантаций. |
| This combination makes it a true champion among deflection units. | Это сочетание делает их настоящими рекордсменами среди дефлекторов. |
| However, in susceptible individuals, a combination of these risk factors produces devastating blindness. | Тем не менее, у восприимчивых пациентов, сочетание этих факторов риска приводит к разрушительной слепоте. |
| The combination of truly open access and the merit based science proposal process makes NOAO unique in the world. | Сочетание действительно открытого доступа и основанного на заслугах научного заявочного процесса делает NOAO уникальной обсерваторией в мире. |
| The combination of horizontal and vertical motion changes the tilt of the surface. | Сочетание горизонтального и вертикального движения меняет наклон поверхности. |
| Photographers use a combination of cosmetics, lighting and airbrushing techniques to produce the most physically appealing image of the model possible. | Фотографы используют сочетание косметики, освещения и методы аэрографии для получения наиболее физически привлекательного образа модели. |
| According to Duff, the album is a combination of dance, electro and rock music. | Согласно Дафф, альбом - сочетание танцевальной, электронной и рок музыки. |
| Varda would continue to use this combination of fictional and documentary elements in her films. | Варда в дальнейшем будет часто использовать сочетание художественных и документальных элементов в своих фильмах. |
| This combination of views was due to his own specific brand of racism, which Szabó termed "The Apotheosis of the Hungarian Race". | Такое сочетание представлений было связано с его собственными специфическими расизмом, который Сабо назвал «апофеозом венгерской расы». |
| His only research tool was a combination of clinical skill, hand lens and good record keeping. | Его единственными инструментами обследования больных было сочетание клинического исследования, ручной линзы и хорошего учета данных о пациентах. |
| Blues is a combination of African work songs, field hollers, and shouts. | Ранний сельский блюз- это сочетание африканских рабочих песен, полевых холлеров и кричалок. |
| His nickname Durchbruchmüller is a combination of the German word Durchbruch (breakthrough) with his name. | Носил прозвище Durchbruchmüller - сочетание немецкого слова Durchbruch (прорыв) с фамилией. |
| Usually there is a combination of tellurocratic characteristics with thalassocratic. | Обычно имеет место сочетание теллурократических характеристик с талассократическими. |
| An elegant and practical combination of sturdiness and an original style. | Элегантное и практичное сочетание солидности и оригинальной стилистики. |
| The Domino Sofa is a combination of the elegance with the new design. | Диван Domino - это сочетание элегантности с современными образцами. |
| This is some truly surprising combination of simplicity, sincerity and lyricism - plus, sure, the characteristic timbre of the performer's voice. | Это некое действительно удивительное сочетание простоты, искренности и лиризма - плюс, конечно, характерный тембр голоса исполнителя. |
| A simple series of photos to three cups that have seemed nice for the combination of their colors. | Простой серия фотографий в три чашки, которые, казалось приятно сочетание их цветов. |
| The secret is a balanced combination of experience and innovation which goes along with the newest technology. | Секрет - сбалансированное сочетание опыта и инноваций, которые развиваются вместе с новейшими технологиями. |
| An amazing combination of paints, inexhaustible imagination in transferring an image of the woman and an eternal topic of love. | Изумительное сочетание красок, неиссякаемая фантазия в передаче образа женщины и вечной темы любви. |