Fear and wonder - a powerful combination. |
Страх и удивление - это мощное сочетание. |
The combination of high performance analog components and digital signal processing capability has led to the creation module successful production parts. |
Сочетание высокой эффективности аналоговых компонентов и возможностей обработки сигнала цифровым модулем привела к созданию удачных серийных изделий. |
You can enter any combination of search terms, separated by spaces. |
Можно ввести любое сочетание условий поиска, разделенных пробелами. |
The unique combination of natural and human resources creates the magic of our product. |
Уникальное сочетание природных и человеческих ресурсов создает волшебство нашего продукта. |
The perfect combination of decent appearance with durability of modern building technology is provided by a professional team of architects and designers to develop integrated projects of any kind. |
Идеальное сочетание достойного внешнего вида с долговечностью применяемых современных строительных технологий обеспечивается профессиональной командой архитекторов и дизайнеров, разрабатывающих комплексные проекты любого характера. |
The Hotel Silken is a unique combination of art, culture and comfort. |
В отеле Silken Вас ожидает уникальное сочетание искусства, культуры и комфорта. |
If all the sheets in a spreadsheet are selected, this shortcut key combination only selects the previous sheet. |
Если выбраны все листы в электронной таблице, это сочетание клавиш просто выбирает предыдущий лист. |
The book was a combination of autobiography and a warning about the dangers of Communism. |
Книга представляет собой сочетание автобиографии и предупреждение об опасности коммунизма. |
Concrete stone and charcoal is an unbeatable combination. |
Бетонит и древесный уголь - непревзойдённое сочетание. |
This combination of two characters, has given Ricky some recognition locally. |
Сочетание этих двух типажей принесло Рикки местное признание. |
The American College of Rheumatology has defined a combination of physical symptoms and inflammatory changes to diagnose giant cell arteritis. |
Американский колледж ревматологов определил сочетание физических симптомов и воспалительных изменений для диагностики артериита гигантских клеток. |
Filled with passion and ideals... There's very little more dangerous than that combination. |
Переполненный страстью и идеалами, что немножко опаснее чем то сочетание. |
Maybe it's the lethal combination of 'em both. |
А может просто роковое сочетание и того и другого. |
Clearly the combination of our DNA is exceptional. |
Очевидно, сочетание наших ДНК является исключительным. |
So the combination of source and filter is how we produce speech. |
Сочетание источника и фильтра - это то, как мы генерируем речь. |
We're really looking at it as a combination of three systems: ecology, people and technology. |
Мы видим в них сочетание трёх составляющих: экологии, людей и технологии. |
And in combination, they allow for each face to be identified with mathematical precision. |
А их сочетание позволяет идентифицировать каждое лицо с математической точностью. |
The combination of my formulation and the Guarana has produced remarkable results. |
Сочетание моего препарата и гуараны дало замечательные результаты. |
It's just a combination of instinct and training, like anything, I guess. |
Думаю, это сочетание инстинкта и подготовки. |
A delicious combination of milk chocolate and caramel on an oaty biscuit base. |
Вкуснейшее сочетание молочного шоколада и карамели на овсяном печенье. |
So to do this, we actually need a combination of technology and also design. |
Для этого необходимо сочетание технологий и дизайна. |
The combination baritone sax and bass is simply delusional... |
Сочетание баритон-саксофонона и бас-гитары - это просто с ума сойти. |
Maybe that's not the best combination. |
Возможно это не самое лучшее сочетание. |
Well, Smurfette is a combination of a Smurf and an Ette. |
Ну, имя Смурфетты - это сочетание Смурфа и Этты. |
A combination of frigid temperatures, high winds, and UV rays resulted in rapid mummification. |
Сочетание холодной температуры, сильных ветров и УФ-лучей, привели к быстрой мумификации. |