It's a combination of self-doubt a lavender. |
Это смесь неуверенности в себе и лаванды. |
It's sort of a combination of liquid fire and nitroglycerin. |
Своего рода смесь жидкого огня и нитроглицерина. |
What if he's some weird combination of both of us... |
Что если он странная смесь нас обоих... |
If it still hurts, I like to apply a combination of corn starch and shea butter... |
А если еще болит, я использую смесь из кукурузного крахмала и масла ши. |
Dota is sort of a combination of football (or soccer for the Americans) and Chess. |
Дота - это такая смесь футбола (не американского) и шахмат. |
The diffraction pattern of polymers usually contains a combination of both. |
Летописные своды обычно содержат смесь обоих стилей. |
The Allies called this combination White Star after the marking painted on shells containing the mixture. |
Союзники называли эту смесь «Белая звезда», так как снаряды с этой смесью имели соответствующую маркировку. |
In those glasses is a combination of chloral hydrate, ethanol, and iced tea. |
В этих стаканах - смесь хлоралгидрата, этанола и чая со льдом. |
He's a nasty combination of narcissist and sociopath. |
Парис - скверная смесь нарцисса и социопата. |
Land, old tribal rivalries and arms proliferation are an explosive combination and a source of instability. |
Земельные споры, а также давняя межплеменная вражда и распространение стрелкового оружия представляют собой «взрывоопасную смесь» и являются причиной нестабильности. |
These are deep cuts, a combination of sharp and blunt force trauma. |
Это глубокие порезы, смесь тупых и колотых ран. |
LSD and Tetrodotoxin - "voodoo powder" - curious combination. |
ЛСД и тетродотоксин - "порошок вуду" - любопытная смесь. |
I think it's a combination of Babycham and Harpic. |
Думаю, смесь сидра и водки. |
It's like a combination between ballet and gymnastics. |
Это похоже на смесь балета и гимнастики. |
It's basically my own combination of B vitamins and a mild stimulant. |
Это моя формула: смесь витамина Б и слабого стимулянта. |
Anxiety and allergy meds together are a scary combination, and that's before you add the caffeine of an energy drink. |
Антидепрессанты и препараты от аллергии в сумме составляют гремучую смесь, и это еще до того как вы добавите к ним кофеин или энергетический напиток. |
Kingdom Hearts: Chain of Memories is a combination between a role-playing video game and collectible card game. |
Игровой процесс Kingdom Hearts: Chain of Memories представляет собой своеобразную смесь ролевой и карточной игры. |
I believe that the combination of these potions turned it into |
Я полагаю, что смесь препаратов Превратила её |
The expert considered that the conjunction of violence and discrimination endured by children is an explosive combination that should be very carefully scrutinized. |
По мнению эксперта, насилие и дискриминация, которым подвергаются дети, образует взрывоопасную смесь, которая заслуживает весьма тщательного и подробного изучения. |
I look like... a combination between Cinderella on heroin and an Egyptian Queen on a bad hair day. |
Я похожа на... смесь Золушки на героине и Египетской Королевы со снесённой башней. |
It's a combination of heroin and fentanyl, same proportions as found on the needle in his apartment. |
Смесь фентанила и героина, которая была найдена в шприце в его квартире. |
I can't quite pin down whether you're a misogynist, or a racist, or a winning combination of the two. |
Видите ли... я не могу точно определить - женоненавистник вы или расист, или потрясающая смесь того и другого. |
Well, Jackie, it's a combination of musk... and a little thing I like to call "Fez." |
Ну, Джеки, это смесь мускуса... и немного штуки, которую мне нравится называть "Фез". |
We can do all of them brown if you want, or we can do a combination of brown and gray. |
Мы можем сделать их всех коричневыми, или сделать смесь коричневых и серых. |
In Aruba, it was freshwater, but in Mr. Isaacs' case, it was a combination of fresh and saltwater. |
В Аруба это была пресная вода, но в случае Айзека, это была смесь пресной и морской воды. |