Примеры в контексте "Combination - Смесь"

Примеры: Combination - Смесь
It's a combination of self-doubt a lavender. Это смесь неуверенности в себе и лаванды.
It's sort of a combination of liquid fire and nitroglycerin. Своего рода смесь жидкого огня и нитроглицерина.
What if he's some weird combination of both of us... Что если он странная смесь нас обоих...
If it still hurts, I like to apply a combination of corn starch and shea butter... А если еще болит, я использую смесь из кукурузного крахмала и масла ши.
Dota is sort of a combination of football (or soccer for the Americans) and Chess. Дота - это такая смесь футбола (не американского) и шахмат.
The diffraction pattern of polymers usually contains a combination of both. Летописные своды обычно содержат смесь обоих стилей.
The Allies called this combination White Star after the marking painted on shells containing the mixture. Союзники называли эту смесь «Белая звезда», так как снаряды с этой смесью имели соответствующую маркировку.
In those glasses is a combination of chloral hydrate, ethanol, and iced tea. В этих стаканах - смесь хлоралгидрата, этанола и чая со льдом.
He's a nasty combination of narcissist and sociopath. Парис - скверная смесь нарцисса и социопата.
Land, old tribal rivalries and arms proliferation are an explosive combination and a source of instability. Земельные споры, а также давняя межплеменная вражда и распространение стрелкового оружия представляют собой «взрывоопасную смесь» и являются причиной нестабильности.
These are deep cuts, a combination of sharp and blunt force trauma. Это глубокие порезы, смесь тупых и колотых ран.
LSD and Tetrodotoxin - "voodoo powder" - curious combination. ЛСД и тетродотоксин - "порошок вуду" - любопытная смесь.
I think it's a combination of Babycham and Harpic. Думаю, смесь сидра и водки.
It's like a combination between ballet and gymnastics. Это похоже на смесь балета и гимнастики.
It's basically my own combination of B vitamins and a mild stimulant. Это моя формула: смесь витамина Б и слабого стимулянта.
Anxiety and allergy meds together are a scary combination, and that's before you add the caffeine of an energy drink. Антидепрессанты и препараты от аллергии в сумме составляют гремучую смесь, и это еще до того как вы добавите к ним кофеин или энергетический напиток.
Kingdom Hearts: Chain of Memories is a combination between a role-playing video game and collectible card game. Игровой процесс Kingdom Hearts: Chain of Memories представляет собой своеобразную смесь ролевой и карточной игры.
I believe that the combination of these potions turned it into Я полагаю, что смесь препаратов Превратила её
The expert considered that the conjunction of violence and discrimination endured by children is an explosive combination that should be very carefully scrutinized. По мнению эксперта, насилие и дискриминация, которым подвергаются дети, образует взрывоопасную смесь, которая заслуживает весьма тщательного и подробного изучения.
I look like... a combination between Cinderella on heroin and an Egyptian Queen on a bad hair day. Я похожа на... смесь Золушки на героине и Египетской Королевы со снесённой башней.
It's a combination of heroin and fentanyl, same proportions as found on the needle in his apartment. Смесь фентанила и героина, которая была найдена в шприце в его квартире.
I can't quite pin down whether you're a misogynist, or a racist, or a winning combination of the two. Видите ли... я не могу точно определить - женоненавистник вы или расист, или потрясающая смесь того и другого.
Well, Jackie, it's a combination of musk... and a little thing I like to call "Fez." Ну, Джеки, это смесь мускуса... и немного штуки, которую мне нравится называть "Фез".
We can do all of them brown if you want, or we can do a combination of brown and gray. Мы можем сделать их всех коричневыми, или сделать смесь коричневых и серых.
In Aruba, it was freshwater, but in Mr. Isaacs' case, it was a combination of fresh and saltwater. В Аруба это была пресная вода, но в случае Айзека, это была смесь пресной и морской воды.