Английский - русский
Перевод слова Combination
Вариант перевода Сочетание

Примеры в контексте "Combination - Сочетание"

Примеры: Combination - Сочетание
In 1988, that unique combination of sensibilities earned George O'Hearn, The Pulitzer Prize. В 1988 году такое уникальное сочетание принесло Джорджу О'Хирну Пулитцеровскую премию.
Our hotel is characterised by the unique combination of traditional architecture and the avant-garde interior decoration. В дизайне присутствует уникальное сочетание традиционной архитектуры и авангардного декора интерьеров.
Our unique combination of products and support help make product innovation faster and easier for our customers to achieve. Наше уникальное сочетание продукции и технической поддержки помогает нашим клиентам ускорить и упростить процесс инновации.
Into symbols of the label is laid a harmonic combination of basic vital forces, sincerity and perspicacity of relationships. В символике лейбла заложено гармоничное сочетание основополагающих жизненных начал, искренность и проницательность взаимоотношений.
Here you can find a marvelous combination between the virgin nature and the romanticism of the ancient town of Bansko. Это великолепное сочетание девственной природы и романтической атмосферы старинного городка Банско.
Oulanka National Park is a unique and versatile combination of northern, southern and eastern nature. Оуланка - уникальное сочетание северной, южной и восточной природы.
Harmonious color combination is an important sales promoting component. Гармоничное сочетание цветов подчеркивают привлекательность Ваших продуктов.
Such merit is usually understood to be academic achievement, a combination of talent and training. Под этим обычно понимаются академические достижения, сочетание таланта и образования.
The combination of an ampallang and an apadravya is sometimes referred to as the magic cross. Сочетание ампалланга и ападравиа иногда называют «волшебным крестом».
A combination of diethylcarbamazine and albendazole is also effective. Эффективно также сочетание албендазола с диэтилкарбамазином.
Part of the key to China's long-run success has been its almost unique combination of pragmatism and vision. Частичным объяснением продолжительного успеха Китая является свойственное ему почти уникальное сочетание прагматизма и видения.
In order to obtain the greatest expected results, a combination of the two systems outlined above is proposed. Для достижения бльших результатов предлагается сочетание двух рассмотренных выше систем.
What appears to work best is the combination of a good classroom instructor and a series of structured interactions with real-life entrepreneurs. Наилучшие результаты дает сочетание качественного классного обучения и организованных контактов с реальными предпринимателями.
During this period, the combination of sulfadoxine-pyrimethamine is used as an intermittent preventive treatment to ward off malaria during pregnancy. В этот период используется сочетание сульфадоксина-пириметамина для курсового профилактического лечения в целях предупреждения малярии при беременности.
These remain a combination of biosensors (explosive detection dogs) and soldiers/deminers with metallic mine detectors and mine prodders. Таковыми по-прежнему остается сочетание биодатчиков (собак минно-розыскной службы) и солдат/саперов с металлоискателями и щупами.
We could try a combination high dose of tetramethoprim and sulphamethoxazole - we should start there. Можно попробовать сочетание больших доз тетраметоприма с сульфаметоксазолом - начните с этого.
A combination of hardware and software routines accomplish this task known as routing. Сочетание программных и аппаратных процедур осуществляет эту задачу, которая называется маршрутизацией.
Well, it's sort of a combination of the two. Ну, это сочетание их обоих.
I thought that the sort of combination of pink and gray was very classic Piggy. Я думаю, сочетание серого с розовым Типично для Мисс Пигги.
Probably, it's a combination of this. Возможно, причиной является сочетание нескольких факторов.
The term 'explosives' shall mean the combination of several substances and mixtures that produce an exothermic reaction upon initiation. Под взрывчатыми веществами понимается сочетание различных веществ и смесей, которые при взаимодействии вступают в экзотермическую реакцию.
This online and print combination widely distributes used machinery into very many companies. Это сочетание печатной и электронной форм позволяет найти широкое применение станкам б/у на самом разном производстве.
The growing integration of different processing methods and their combination - it was the leading theme of the overwhelming majority of talks. Растущая интеграция различных методик обработки и их сочетание - именно это проходило красной нитью в ходе подавляющего большинства переговоров.
A fine combination to carry you away. Just try it. Хорошее сочетание, чтобы отвлечься от рутины и насладиться этой ретро-игрой.
The combination of Dutch design, creative lighting effects and tastefully warm layout creates an inspired environment in an informal atmosphere. Сочетание нидерландского дизайна, новаторских световых решений и со вкусом созданных уютных интерьеров способствует созданию приятной и неформальной атмосферы.