Английский - русский
Перевод слова Combination
Вариант перевода Сочетание

Примеры в контексте "Combination - Сочетание"

Примеры: Combination - Сочетание
Combination of all approaches (e.g., checklists, guidelines, provision of good practice examples) should be used Сочетание всех подходов (например, контрольных перечней, руководящих принципов, примеров положительной практики)
ALL OUR INFORMATION INDICATES A LETHAL COMBINATION OF BEAUTY, BRAINS AND AMBITION. ѕо всем данным €сно, что у иктории наличествует смертоносное сочетание красоты, ума и честолюби€.
(e) Combination of collective absolute target with individual reductions applying to an emissions trend rather than to a base year; е) сочетание коллективных абсолютных целевых показателей с индивидуальными показателями сокращения выбросов применительно к тенденции изменения уровней выбросов, а не к базисному году;
Key elements of this strategic approach are: Participation and inclusion of different perceptions of land degradation Combination of expert assessment and local knowledge Use of adapted assessment tools for specific environments. Ключевыми элементами этого стратегического подхода являются: участие и интеграция различных взглядов на деградацию земель; сочетание экспертной оценки с местными знаниями; использование инструментов оценки, адаптированных к конкретным условиям.
(b) Attribute combination Ь) Сочетание атрибутов,
unique combination of chloroquine and proguanil. уникально сочетание Хлорохина и Прогуанила.
Rare to get that combination. ј это редкое сочетание.
And this combination of grasses is used for? И это сочетание из трав?
The perfect combination of a terrace and a veranda. Идеальное сочетание террасы и веранды.
The combination is lethal. Сочетание этих двух явлений - смертельно.
It's a combination of endorphins and hormones. Это сочетание эндорфинов и гормонов.
A combination between Alexander the great and Koutamanis Сочетание Александра Великого и Коцаманиса.
The combination of meds could knock me out. Сочетание препаратов может меня вырубить.
Such a natural combination, wouldn't you agree? Такое естественное сочетание, согласитесь?
It's a noble combination, Miss Prescott. Редкое сочетание, мисс Прескотт.
A perfect combination of taste and color! Восхитительное сочетание вкуса и цвета.
A very rare combination. Это достаточно редкое сочетание».
This combination of flags is not supported. Это сочетание флагов не поддерживается.
Isn't it a crazy combination? Разве это не безумное сочетание?
That combination was lethal. Такое сочетание оказалось смертельным.
This combination is rarely seen elsewhere. Такое сочетание встречается крайне редко.
I really like that combination. Я всегда любил такое сочетание.
That's the combination! Вот оно, сочетание!
That combination's pretty unstoppable. Это сочетание практически невозможно остановить.
That' not a good combination. Это не очень хорошее сочетание.