| I have no brothers. | Сестёр и братьев нет. |
| One of them Dominican brothers. | Одного из доминиканских братьев. |
| His brothers have the keys. | Ключи есть у его братьев. |
| What about band of brothers? | ! Что насчет банды братьев? |
| Eiko, bring your brothers. | Эйко, разбуди братьев! |
| I'm stronger than my brothers. | Я сильнее моих братьев. |
| Six brothers, Mrs. M. | Шесть братьев, миссис М. |
| And about twenty of his brothers? | И около двадцати его братьев. |
| All brothers got the same name. | У всех братьев одна фамилия. |
| I'm picking my brothers up. | Я встречаю своих братьев. |
| Gather our brothers and go outside. | Собери наших братьев и выходи. |
| Not even his own brothers? | Даже своих родных братьев? |
| Let us drink to our brothers | Давайте выпьем за братьев наших: |
| I found my brothers! | Я нашёл своих братьев! |
| No other sisters or brothers? | Не было других братьев и сестер? |
| It's a tale of two brothers. | Эта история двух братьев. |
| You know my brothers. | Ты ведь знаешь моих братьев. |
| And two brothers, right? | И двое братьев, верно? |
| You boys know my brothers. | Моих братьев вы знаете. |
| The two brothers went out for some food. | Двое братьев пошли за едой. |
| Both brothers' faces are on on those bags. | Лица обоих братьев на мешке. |
| I have six brothers. | У меня шесть братьев. |
| Claire takes care of your brothers! | Клэр растит твоих братьев! |
| Not since my brothers' funerals. | С похорон моих братьев. |
| Remind you of couple other brothers? | Напомнило двух других братьев? |