Английский - русский
Перевод слова Brothers
Вариант перевода Братьев

Примеры в контексте "Brothers - Братьев"

Примеры: Brothers - Братьев
So my father's father was one of 10 Resnick brothers. Мой прадед был одним из десяти братьев Резник.
No, I don't have any brothers. Нет, у меня не было братьев.
You know, after losing my brothers, I've... I've never really recovered. Знаешь, после гибели братьев я так и не восстановился окончательно.
You just love raising your brothers and your sisters. Тебе просто нравится воспитывать своих братьев и сестер.
I'll marry your brothers off to good and rich wives. Я женю твоих братьев на хороших и богатых женах.
But my father is a close relative, most likely one of your brothers. Но мой отец - твой близкий родственник, вероятно, один из братьев.
'Five brothers are together, eating rice with fish'. Пять братьев сообща дерутся и едят.
He saved my brothers from danger. Он спас моих братьев от опасности.
And think of the thousands who saw their brothers and sons die fighting the House of Rahl. И подумайте о тысячах, кто видел смерть их братьев и сыновей в борьбе за Дом Ралов.
It all started with two brothers in a small hamlet. Все началось из-за двух братьев, живших в маленькой деревушке.
I had three brothers but only one sister Братьев у меня было трое, а она лишь одна.
On July 7, these five brothers will begin their summer tour of one-nighters... in Madison Square Garden. Седьмого июля, эти пять братьев начнут свой летний тур с концерта в Мэдисон Сквэр Гарден.
And I think he killed our brothers and Britta. Я полагаю, это он убил наших братьев и Бритту.
I minister to both my brothers, Doctor. Я являюсь духовником обоих моих братьев, доктор.
The point is, they're as close as I've ever seen two brothers. Дело в том, что лично я никогда не видел настолько дружных братьев.
You said you saw the Lien brothers. Ты говорил что видел братьев Лиен.
So instead of coming forward, they coached their younger brothers? Так вместо того, чтобы выступить с заявлением, они научили своих младших братьев?
Well, I care about brothers who are great guys, Eli. Мне не наплевать на братьев, они классные ребята, Элай.
They're the only way I can find my brothers. Только он поможет мне найти братьев.
I assure you, we will find another way to rescue your brothers. Уверяю тебя, мы придумаем другой способ найти твоих братьев.
We can use it to find my brothers. Мы можем использовать ее, чтобы найти моих братьев.
She doesn't need to see her brothers. Ей не нужно видеть своих братьев.
Our brothers probably have spies all over the place looking for us. Шпионы наших братьев, наверное, разыскивают нас повсюду.
Yes, I asked my brothers not to tell you I was back. Да, я попросила братьев не говорить тебе, что я вернулась.
Kol's not like his brothers. Кол не похож на своих братьев.