Английский - русский
Перевод слова Brothers
Вариант перевода Братьев

Примеры в контексте "Brothers - Братьев"

Примеры: Brothers - Братьев
Madame, it's a big farm and it's been difficult without my brothers. Мадам, это большая ферма и было трудно без моих братьев.
The giant captured the Tom Thumb and his brothers. Людоед взял в плен мальчика с пальчика и его братьев.
We cannot have the McPoyle brothers in here creeping everybody out. У нас не может быть здесь братьев МакПойлов, отпугивающих всех подряд.
Nitroglycerine escapes from the dynamite and it blows people up, including Nobel's brothers. Нитроглицерин вытекает из динамита и это взрывает людей, включая братьев Нобеля.
I was close with the evers brothers. Всё происходило неподалёку от братьев Эварс.
As we prepare to give our brothers and sister to the sea, we honor their lives. Так как мы приготовились отдать наших братьев и сестёр морю, мы почтим их жизни.
Get photos of the brothers and Xiaoping to every port authority on the Eastern seaboard. Отправьте снимки братьев и Сяопинь Ли в каждый порт Восточного побережья.
Once, we raised an army of brothers and stormed the very citadel of Heaven. Мы вырастем армию своих братьев и пойдём штурмом к райским вратам.
Because of words of hate, do not my brothers take. Хочу я ненависть унять, не надо братьев забирать.
How you screamed, leaving your brothers. Как ты кричал, покидая братьев.
Same kind of gun that killed the DeMars brothers. Из такого же пистолета убили братьев Де Марс.
It will be almost impossible to turn so many of our brothers back to our cause. Сейчас будет почти невозможно вернуть веру наших братьев на нашу сторону.
My brothers, or even just threatened that... И даже когда, он наказывал моих братьев или просто грозил мне,
You said one of the brothers survived. Ты сказал, что один из братьев выжил.
Never disrespect the memory of my brothers. Никогда не проявляй непочтительности к памяти моих братьев.
No wonder your brothers' spirits never come to visit. Неудивительно, что духи твоих братьев никогда не приходят тебя навестить.
This is how my brothers are remembered - what their good deeds earned. Это-то, как моих братьев помнят, это то, что заслужили их добрые дела.
No, I have no brothers. Нет, у меня нет братьев.
I lost two brothers that day. В тот день я потеряла двух братьев.
She had one sister, Sansa, and four brothers. У нее была сестра Санса и четверо братьев.
I can't betray my brothers to the police. Я не могу сдать своих братьев полиции.
Our shooter is one of Shane's brothers. Стрелявший - один из братьев Шейна.
Poseidon's brothers, Zeus and Hades. Для братьев Посейдона Зевса и Аида.
Reprisals visited upon their mothers, brothers, children. Наказали их матерей, братьев, детей.
Anna! We can invite all 12 of your brothers to stay with us. О, и мы можем позвать всех твоих братьев жить к нам...