Английский - русский
Перевод слова Brothers
Вариант перевода Братьев

Примеры в контексте "Brothers - Братьев"

Примеры: Brothers - Братьев
My dad, and my two little brothers. Мой папа и двое младших братьев.
All right, I'll send along one of your big brothers to help. Ладно, отправлю с тобой одного из твоих больших братьев.
I believe that was one of my younger brothers. Кажется, это был один из моих младших братьев.
I never had any brothers, so I just adore little boys. У меня никогда не было братьев... поэтому я обожаю мальчишек.
Donar, Nemetes and hundreds of our brothers lay dead in the city. Донар, Немет и сотни наших братьев погибли в городе.
The most important thing is not to shoot your brothers. Самое главное, не стрелять в своих братьев.
On the Italian front there are no brothers. На итальянском фронте, братьев ведь нет.
My brothers and I were sent out to the gardens every day. Меня и моих братьев каждый день отсылали в сады.
You know, I have 5 brothers. Знаешь, у меня пять братьев.
I'm looking for my two brothers. Я разыскиваю двоих своих родных братьев.
Tanya, we saw your brothers... Таня, мы видели твоих братьев...
No, he loved his brothers. Нет, он любил своих братьев.
Somewhere, a long way from here... live seven brothers. Не бойся. Где-то далеко отсюда живут семеро братьев.
I want to find them and take them as my brothers. Я единственный ребенок, я хочу их найти и принять их как своих братьев.
And so Quillwork Girl became the sister to the seven brothers... and they lived well. И вышивальщица стала сестрой семи братьев, и жили они счастливо.
We can appreciate the Vulcans, our distant brothers. Мы способны оценить вулканцев, наших далеких братьев.
The house-trained half of the Matthews brothers. Приученная к лотку половина братьев Мэтьюс.
Me. Got the Matthews brothers written all over it. Я. Дело рук братьев Мэтьюс.
The Royal's a front for the Matthews brothers. Роял - вывеска для братьев Мэтьюс.
Because of this, all three brothers and their families had to vacate their home. В результате, трое братьев и их семьи вынуждены были уехать из дома.
You'd do the same for one of your brothers. Ты бы сделала тоже самое для одного из своих братьев.
She is safe here with her brothers. Она здесь под защитой своих братьев.
I have four brothers and grew up in cold weather. У меня было четверо братьев и рос я в холодном климате.
If I meet my brothers, I'll have to leave this place. Если я найду своих братьев, то покину ваш дом.
She has no brothers or sisters. У нее нет братьев и сестер.