Are your brothers in relationships? |
У твоих братьев кто-то есть? |
Just hear a couple brothers out. |
Просто выслушай братьев по несчастью. |
Are you going to kill my brothers? |
Вы собираетесь убить моих братьев? |
Save my brothers for my sake. |
Спасите моих братьев ради меня. |
Theon Greyjoy murdered both his brothers. |
Теон Грейджой убил его братьев. |
I never loved my brothers. |
Я никогда не любил родных братьев... |
The three men're brothers, sir. |
Это трое братьев, сэр. |
I have neither brothers nor sisters |
У меня ни братьев, ни сестер... |
Mikolaj Wolski placed the brothers here. |
Миколай Вольский поселил здесь братьев. |
I remember my brothers. |
Я помню своих братьев. |
Cressida was supplying the Foley brothers. |
Крессида снабжал братьев Фоули. |
We have all lost brothers. |
Все мы потеряли братьев. |
The brothers, the girl or the kid? |
Братьев, девок или пацана? |
He killed your brothers. |
Он убил твоих братьев. |
Two of his brothers were killed. |
Двоих моих братьев убили. |
Usually at the hands of my old brothers. |
Обычно от собственных старших братьев. |
I killed a lot of men's brothers. |
Я убил братьев многих людей. |
You two reminded me of my own brothers. |
Вы двое напомнили мне моих братьев |
You 2 brothers... one must live. |
Один из двух братьев должен жить |
Ryan lost his brothers. |
Райан потерял своих братьев. |
You hurt your brothers' feelings. |
Ты обидел своих братьев. |
I know his brothers. |
Я не знаю ваших братьев. |
We have all lost brothers. |
Мы тоже потеряли братьев. |
I have no brothers at all. |
У меня нет братьев. |
"Cruel is the strife of brothers." |
"Тяжко противостояние братьев". |