Within one year 6 of our brothers died |
За один год погибли шестеро наших братьев, но я остался жив. |
You know, I keep seeing Marco and your brothers wearing seersucker suits. |
Знаешь, я так и вижу Марко и твоих братьев в костюмах из сирсакера. |
He and his 12 angry brothers are out there waiting to pounce at the first moment of weakness. |
Он со своей дюжиной злобных братьев только и ждут, чтобы напасть при первом проявлении слабости. |
Mr Robbins lost his father and two brothers in the war. |
Мистер Роббинс потерял отца и братьев в войну. |
Wanting to fit in with her brothers, Dana also shot at the snake. |
Не желая отставать от братьев, Дана тоже открыла стрельбу. |
That's only a matter for Uchimoto's sworn brothers. |
И это становится вопросом только для названных братьев Утимото. |
Dom didn't attack your brothers, Beverly. |
Дом не нападал на твоих братьев, Беверли. |
The father and the brothers of the servant have an alibi. |
У отца и братьев служанки Манно есть алиби. |
There's just, like, A sleeping bag and a bunch of brooks brothers shirts. |
Это просто спальный мешок и куча рубашек от братьев Брукс. |
It was very important for all the brothers and our sisters. |
Это было очень важно для всех братьев и для нашей сестры. |
Find evidence the Kreski brothers had weapons? |
Найти доказательства, что у братьев Крески было оружие? |
Taking my family's inheritance, from me, my mother, my brothers. |
Принимая наследство моей семьи, от меня, моей матери, моих братьев. |
I have a message for you and your brothers. |
У меня есть послание для вас и ваших братьев. |
Amongst my brothers, who won't hesitate to take revenge. |
Среди моих братьев, за которыми не заржавеет отомстить. |
Bruce had two older brothers, Kyle and Doug. |
У Брюса было двое старших братьев, Кайл и Даг. |
There's 200 brothers killed by dead men and you're still here whimpering. |
Двести наших братьев погибли от рук мертвяков, а ты всё ещё здесь и хныкаешь. |
I'm kidding about your brothers. |
Я шучу на счет твоих братьев. |
I've lived longer than my parents and all my brothers. |
Я пережила родителей и всех моих братьев. |
If Hook had captured Wendy's brothers, the mermaids would know. |
Если Крюк похитил братьев Венди, русалки должны про это знать. |
And he was willing to give it all up today... (Boden) For his brothers. |
И сегодня он был готов бросить всё... ради своих братьев. |
In favoring Pannonia, you would not betray our brothers. |
Ты не предаёшь наших братьев, соглашаясь за них на Паннонию. |
They forced my brothers to work in Germany. |
Они хотели отправить моих братьев на работу в Германию. |
Ask him to let my brothers go as a show of consideration. |
Попроси отпустить братьев во имя мира. |
Besides the brothers, I found a match to Ava Montrose. |
Кроме братьев, я нашёл совпадение с Эвой Монтроус. |
One of my brothers has just got back. |
Один из моих братьев там бывал. |