| Within one year 6 of our brothers died | За один год погибли шестеро наших братьев, но я остался жив. |
| You know, I keep seeing Marco and your brothers wearing seersucker suits. | Знаешь, я так и вижу Марко и твоих братьев в костюмах из сирсакера. |
| He and his 12 angry brothers are out there waiting to pounce at the first moment of weakness. | Он со своей дюжиной злобных братьев только и ждут, чтобы напасть при первом проявлении слабости. |
| Mr Robbins lost his father and two brothers in the war. | Мистер Роббинс потерял отца и братьев в войну. |
| Wanting to fit in with her brothers, Dana also shot at the snake. | Не желая отставать от братьев, Дана тоже открыла стрельбу. |
| That's only a matter for Uchimoto's sworn brothers. | И это становится вопросом только для названных братьев Утимото. |
| Dom didn't attack your brothers, Beverly. | Дом не нападал на твоих братьев, Беверли. |
| The father and the brothers of the servant have an alibi. | У отца и братьев служанки Манно есть алиби. |
| There's just, like, A sleeping bag and a bunch of brooks brothers shirts. | Это просто спальный мешок и куча рубашек от братьев Брукс. |
| It was very important for all the brothers and our sisters. | Это было очень важно для всех братьев и для нашей сестры. |
| Find evidence the Kreski brothers had weapons? | Найти доказательства, что у братьев Крески было оружие? |
| Taking my family's inheritance, from me, my mother, my brothers. | Принимая наследство моей семьи, от меня, моей матери, моих братьев. |
| I have a message for you and your brothers. | У меня есть послание для вас и ваших братьев. |
| Amongst my brothers, who won't hesitate to take revenge. | Среди моих братьев, за которыми не заржавеет отомстить. |
| Bruce had two older brothers, Kyle and Doug. | У Брюса было двое старших братьев, Кайл и Даг. |
| There's 200 brothers killed by dead men and you're still here whimpering. | Двести наших братьев погибли от рук мертвяков, а ты всё ещё здесь и хныкаешь. |
| I'm kidding about your brothers. | Я шучу на счет твоих братьев. |
| I've lived longer than my parents and all my brothers. | Я пережила родителей и всех моих братьев. |
| If Hook had captured Wendy's brothers, the mermaids would know. | Если Крюк похитил братьев Венди, русалки должны про это знать. |
| And he was willing to give it all up today... (Boden) For his brothers. | И сегодня он был готов бросить всё... ради своих братьев. |
| In favoring Pannonia, you would not betray our brothers. | Ты не предаёшь наших братьев, соглашаясь за них на Паннонию. |
| They forced my brothers to work in Germany. | Они хотели отправить моих братьев на работу в Германию. |
| Ask him to let my brothers go as a show of consideration. | Попроси отпустить братьев во имя мира. |
| Besides the brothers, I found a match to Ava Montrose. | Кроме братьев, я нашёл совпадение с Эвой Монтроус. |
| One of my brothers has just got back. | Один из моих братьев там бывал. |