Английский - русский
Перевод слова Brothers
Вариант перевода Братьев

Примеры в контексте "Brothers - Братьев"

Примеры: Brothers - Братьев
Speaking of which, what in the name of Brooks Brothers are you wearing? И, кстати, во имя братьев Брукс, что это на тебе надето?
The author says: One day, therefore, I asked Madame Blavatsky whether if I wrote a letter to one of the Brothers explaining my views, she could get it delivered for me. Однажды я спросил у мадам Блаватской: если я напишу одному из Братьев письмо с изложением своих взглядов, сумеет ли она отправить это послание?
People's Artist of the USSR (1988), laureate of the Vasilyev Brothers State Prize of the RSFSR (1976), Lenin Komsomol Prize (1968). Народный артист СССР (1988), лауреат Государственной премии РСФСР имени братьев Васильевых (1976), премии Ленинского комсомола (1968).
Wells also wrote the first-season episodes "Sunny, Like Sunshine", "This Band of Brothers", "Spring Forward, Fall Back", and the first-season finale "Young Men and Fire". Уэллс также написал сценарии к эпизодам первого сезона: «Санни как солнечный свет», «Эта банда братьев», «Весна вперёд, осень назад» и к финалу первого сезона, «Молодые мужчины и огонь».
After a very short initial test, the craft achieved a sustained flight of 1 minute and 25 seconds, compared to 59 seconds for the Wright Brothers' best flight at Kitty Hawk. После короткого испытательного полёта аппарат смог совершить полёт в течение 1 минуты 25 секунд, что больше, чем 59 секунд лучшего полёта братьев Райт в первой серии полётов в Китти Хок.
Who here at this table can honestly say... that they played any finer or felt any better than they did... when they were with the Blues Brothers? Кто из сидящих за этим столом может, положа руку на сердце, сказать... что играет лучше или чувствует себя лучше, чем тогда... когда был одним из "Братьев Блюз"?
As I was saying, if you were to see the Brittle Brothers again, you could recognize them? Как я и говорил, если бы ты увидел братьев Бриттл снова, ты бы их узнал?
Argentina's crisis at the end of 2001 looked remarkably like Argentina's Baring Brothers crisis of 1890 - save that politicians and international bankers seem to have had a much better idea of what to do to minimize the damage in 1890 than they do today. Аргентинский кризис конца 2001 года был очень похож на аргентинский кризис братьев Бэрингс 1890 года - за исключением того, что политики и международные банкиры, кажется, тогда намного лучше, чем сейчас, знали, что делать для того, чтобы минимизировать урон.
So I will need you... yes, you... to get me a boxed set of the first season of "Brothers & Sisters." Так что я хочу чтобы ты... да, ты... достал мне первый сезон "Братьев и Сестер" в коробке.
The dénouement of the story, of course, is along the lines of the Marx Brothers' joke, Развязка истории, конечно, проходит в стиле шутки из братьев Маркс:
One girl amongst two brothers. А я девушка выросшая серди двух братьев.
Your brothers have no shame. У твоих братьев - ни стыда, ни совести.
You mean my brothers. Ты имеешь в виду моих братьев?
Fire has no brothers. Огонь(Пожар) не имеет никаких братьев.
Many brothers are you? И сколько у тебя братьев и сестер?
What about your brothers? А может, кто-то из твоих братьев?
And we were 9 brothers И у меня было 9 братьев.
No brothers, no sisters. У меня нет ни братьев, ни сестер.
No brothers or sisters. Нет ни братьев, ни сестер.
You mean my brothers. Не всадников, а моих братьев.
How many brothers do you have? Сколько у вас братьев?
How many brothers do you have? Сколько у тебя братьев?
I don't have any brothers. У меня нет братьев.
I haven't many brothers. У меня мало братьев.
She has no brothers. У нее нет братьев.