We've decided we can take one of the brothers, Mr. Lowsley. |
Мы решили взять лишь одного из братьев. |
They suppress the church, they closed the monasteries, and send our brothers to war. |
Они запретили церковный звон, они закрыли монастыри, и послали наших братьев на войну. |
He's the most ambitious one among my brothers. |
Промеж моих братьев он более всех желает власти. |
I lost 50 brothers the night that Mance attacked the Wall. |
Когда Манс напал на Стену я потерял пятьдесят братьев. |
The first Lord Commander in history to sacrifice the lives of sworn brothers to save the lives of wildlings. |
Первый лорд-командующий в истории, пожертвовавший жизнями своих братьев ради спасения одичалых. |
The war's over but not for the Minville brothers. |
Война закончилась, но не для братьев Минвилей. |
He also warned the Pujari brothers to get out. |
А еще предупредил братьев Пуджари, чтобы они сматывались. |
I have lost three brothers, and a father and a husband. |
Я потеряла троих братьев, отца и мужа. |
And those who killed my brothers in the Tower. |
И те, кто убил моих братьев в Тауэре. |
I never even knew the brothers. |
Я даже никогда не знал этих братьев. |
You said you didn't even know the Makhdoom brothers. |
Ты говорил, что даже не знаешь братьев Макдумов. |
He said he knew these two brothers in our hall... and they were planning something. |
Он сказал, что знает двух братьев в нашем общежитии и они что-то планируют. |
You told them that Rashid had hacked into the university security plans for the brothers. |
Ты сказал им, что Рашид взломал систему безопасности университета для братьев. |
He knew my brothers in Dijon. |
Из Дижона, друг моих братьев. |
There are kings who have killed their own brothers and nephews to preserve the dynasty. |
Здесь есть Короли, убившие своих племянников и братьев лишь только для того, чтоб на престол взойти. |
The Saviors killed your fathers, your brothers, husbands, sons, and you ran from them. |
Спасители убили ваших отцов, братьев, мужей и сыновей, а вас вынудили бежать. |
My brothers are named Dwight, Lloyd, Darryl and Woodrow. |
Моих братьев зовут Дуайт, Ллойд, Дэррил и Вудроу. |
I have five brothers and I am the only girl. |
У меня было 5 братьев и только одна девочка - я. |
I guess I was lucky that I had a lot of brothers. |
Полагаю мне повезло, что у меня было много братьев. |
Let's get some guys and hit every location until we find Harley's brothers. |
Давайте задействуем еще людей и проверим все, пока не найдем братьев Харли. |
His seven brothers in descending order of greatness are... |
Его семеро братьев, в порядке убывания величия... |
Machk will demand retaliation against the Brown brothers. |
Мачк потребует возмездия от братьев Браун. |
Well, all we know is that the Saldana brothers alibied out. |
Мы только знаем, что алиби братьев Салдана подтвердилось. |
I named them for my brothers, Viserys and Rhaegar. |
Я назвала их в честь своих братьев, Визериса и Рейегара. |
You lost two brothers as well. |
Вы ведь тоже потеряли двух братьев. |