| They are inviting us for breakfast. | Они приглашают на завтрак. |
| This is dinner and breakfast... | Это ужин и завтрак. |
| Makes your breakfast even more scrump-dilly-dumptious! | Сделает ваш завтрак супер-пупер ярким! |
| How was breakfast with Serena? | Как прошел завтрак с Сиреной? |
| I wanted a banana for breakfast. | Хотел скушать банан на завтрак. |
| She went to fetch us some breakfast. | Она пошла раздобыть нам завтрак. |
| Will you give him his breakfast? | Можешь подать ему завтрак? |
| So eat your breakfast. | Так ешь свой завтрак. |
| She didn't even prepare breakfast | Она даже завтрак нам не приготовила. |
| 300 marks, with breakfast. | 300 марок, завтрак включен. |
| Pickup: breakfast burrito. | Забирай, буррито на завтрак. |
| I almost missed breakfast. | Я опоздала на завтрак. |
| Rory missed breakfast the other day. | Рори на днях пропустила завтрак. |
| You going up home for breakfast? | Вы к нам на завтрак? |
| A milkshake for breakfast? | Молочный коктейль на завтрак? |
| 500 francs just buys breakfast. | 500 франков - это завтрак. |
| Isn't that your breakfast? | Полагаю, это твой завтрак? |
| Thanks for breakfast, Cap. | Спасибо за завтрак, Кэп. |
| [Miranda] Mom, where's my breakfast? | Мам, где мой завтрак? |
| That we like breakfast? | Что мы любим завтрак? |
| Is that your breakfast? | Это весь твой завтрак? |
| That's a family breakfast on Sunday. | В воскресенье это семейный завтрак. |
| I left your breakfast ready. | Я приготовила тебе завтрак. |
| I couId've at least cooked breakfast this time! | Я хотел приготовить тебе завтрак. |
| Come on, IIIya, eat your breakfast... | Илия... кушай свой завтрак. |