Английский - русский
Перевод слова Breakfast
Вариант перевода Завтрак

Примеры в контексте "Breakfast - Завтрак"

Примеры: Breakfast - Завтрак
She'd eat you for breakfast, Epstein. Она на завтрак тебя съест, Эпштейн. Открывай.
If you let me go I can make you breakfast. Если ты позволишь мне встать, я сделаю завтрак.
Go ahead, then I'll make breakfast. Решайся. И я начну готовить завтрак.
She didn't even make breakfast. Она даже завтрак нам не приготовила.
Come here and get your breakfast! Тупица! Иди сюда и получи свой завтрак!
Reminding me to pick up Carl after school or telling me breakfast is ready. Напоминает мне забрать Карла из школы или говорит, что завтрак готов.
We stop serving breakfast at 8:00. Мы заканчиваем подавать завтрак в 8:00.
Nasty green gunk, but he loved them, ate them for breakfast. Ужасная зеленая смесь, но он любил ее, кушал на завтрак.
I'm going to fix you an amazing breakfast. Сейчас я приготовлю тебе великолепный завтрак.
Tell Fausta she can bring me my breakfast. Скажи Фаусте, чтобы принесла мне завтрак.
Dylan, this is breakfast, not arts and crafts. Дилан, это завтрак, а не прикладное искусство.
You have no time to eat the breakfast I prepare. Тебе даже некогда съесть завтрак, который я тебе готовлю.
You haven't even had your breakfast. Ты еще не упаковал свой завтрак.
Thanks for making breakfast, Michelle, you're a real sport. Спасибо за завтрак Мишель, ты славная.
If he wasn't so lazy he would have enough money for breakfast. Пусть он перестанет ленится и будет иметь деньги, чтобы оплатить завтрак.
One American breakfast, three Bloody Marys delivered to room 618. Один завтрак по-американски и три Кровавых Мэри доставлены в комнату 618.
I thought you'd stay for breakfast. Я думал, ты останешься на завтрак.
You know, Morn there's nothing more invigorating than breakfast in a bar. Знаешь, Морн, ничто так не вселяет энергию, как завтрак в баре.
That's the breakfast of choice on the day shift. Это выбирают на завтрак в дневной смене.
Just go out and get everybody some breakfast. Просто выйди и возьми что-нить на завтрак.
Not like someone who has a Bloody Mary for breakfast every morning. Не как у кого-то, кто распивает кровавую мэри на завтрак каждое утро.
The man in that room wants to order some breakfast. Мужчина в той комнате хочет заказать завтрак.
About a thousand pictures later, we finally got out the door to the senior breakfast. После тысячи фоток мы наконец-то отправились на последний завтрак.
Stu cooked me a whole breakfast and then put it in the trash while I watched. Стю полностью приготовил мне завтрак, а затем выбросил его в мусорное ведро прямо на моих глазах.
I brought you some breakfast - egg whites, protein shake. Я принес тебе завтрак... яичный белок, протеиновый котейль.