Английский - русский
Перевод слова Breakfast
Вариант перевода Завтрак

Примеры в контексте "Breakfast - Завтрак"

Примеры: Breakfast - Завтрак
The price, per person, per night, is USD 80-100 for a standard room, including breakfast. Стоимость обычного номера на человека в день составляет от 80 до 100 долл. США, включая завтрак.
Simultaneously, a welcoming breakfast will be arranged for heads of delegations, Cabinet Ministers, the Permanent Representatives and their spouses in the Delegates' Dining Room. Одновременно в ресторане для делегатов будет организован приветственный завтрак для глав делегаций, членов кабинетов министров, постоянных представителей и их супруг.
Approximate price per room per night (excluding breakfast): Примерная стоимость гостиничного номера за день (не включая завтрак):
All rooms are equipped with shower, telephone, satellite TV, and buffet breakfast served from 7.00 to 10.30.a.m. Оборудование номеров: душ, телефон, спутниковое ТВ, завтрак - шведский стол, с 7.00 до 10.30.
I had, like, nine pieces of toast for breakfast. Я пять тостов на завтрак съел.
Last month, the Deputy Secretary-General, the African Union and the European Commission jointly organized a ministerial breakfast focusing on resolution 1325. В прошлом месяце первый заместитель Генерального секретаря, Африканский союз и Европейская комиссия совместно организовали завтрак на уровне министров, посвященный резолюции 1325.
At 10.00 a.m., the author created a disturbance by banging and kicking his cell door and demanding his breakfast. В 10 часов утра автор нарушил порядок, когда стал бить руками и ногами по двери своей камеры, требуя завтрак.
What? That hobgoblin ate my breakfast. Что, этот гоблин съел мой завтрак!
Let me know what you do like for breakfast, and I will make that for you tomorrow. Скажи мне, что ты любишь на завтрак, и я тебе это завтра приготовлю.
And today it's even better, because we have English breakfast pizza! А сегодня тут ещё лучше, ведь у нас на завтрак английская пицца!
I haven't done your breakfast yet! Но я ещё не приготовила тебе завтрак!
For $20,000, I like to throw in breakfast. В $20000 я решила включить бесплатный завтрак.
We have a toy ride every year and a pancake breakfast for the nursing home on our block. Мы каждый год развозим игрушки, и устраиваем завтрак с блинчиками для дома престарелых в нашем квартале.
Spaghetti and potato chips for breakfast? Спагетти и картофельные чипсы на завтрак?
Pretending this isn't our second breakfast, are we? Притворяешься, что это твой первый завтрак, да? Очко в мою пользу.
What do you usually eat for breakfast? Что вы обычно едите на завтрак?
Seems the shooter chose the breakfast so that we would assume that the mayor was the target. Кажется стрелок выбрал завтрак, чтобы мы решили, что мишенью был мэр.
This is a celebration breakfast 'cause today marks day 20 of Operation Prep, which means only one more day... Это праздничный завтрак, ведь сегодня 20 дней, с тех пор, как я на таблетках, а это значит, остался всего один день...
That's what you made me for breakfast? Это его ты мне приготовил на завтрак?
There, drink up boys, we've got a breakfast to get to. Давайте, нам еще надо успеть на завтрак.
Unless soup... does soup symbolize breakfast? Разве что... суп символизировал завтрак?
Do you think Dexter will come for breakfast tomorrow? Ты думаешь, Декстер придет завтра на завтрак?
Then shouldn't he be the one bringing me breakfast? Тогда не должен ли он приносить мне завтрак?
Peace is another matter, but they certainly do breakfast right in this country. Мирные переговоры идут сложновато, но как готовить завтрак в этой стране точно знают.
What would be a good breakfast for juice in the morning? Из чего лучше сделать сок на завтрак?