| All guests enjoy complimentary breakfast, appetisers and drinks during their stay. | На протяжении всего проживания гостям предоставляется бесплатный завтрак, закуски и напитки. |
| Wake up each morning with a delicious free breakfast buffet in the lounge and plan your day at leisure. | Каждое утро в лаундж-салоне отеля сервируется вкуснейший бесплатный завтрак "шведский стол". |
| His breakfast will taste better than any meal you and I have ever tasted. | Завтрак покажется ему вкуснее любой еды попробованной нами. |
| Begin the day with an excellent breakfast in the room. | Лучшим началом дня будет великолепный завтрак, который Вам доставят прямо в номер. |
| Enjoy breakfast served directly in your room. | К услугам гостей завтрак в номер. |
| Enjoy a relaxing night in your air conditioned room before rising to an extensive buffet breakfast. | Насладитесь крепким сном в оборудованном кондиционером номере, а проснувшись, не забудьте про шикарный завтрак "шведский стол". |
| Unsuspecting guests were served stewed turn-of-the-centuryTurkish figs for breakfast. | Ничего не подозревающим гостям подавали тушёный вековойтурецкий инжир на завтрак. |
| Ever since I was a kid... my folks fed me bigotry for breakfast and ignorance for supper. | С малолетства... мои родители давали мне на завтрак - фанатизм, а на ужин - невежество. |
| I fed my son Twinkies for breakfast a few times. | Я несколько раз кормила своего сына покупными пирожными на завтрак. |
| It's breakfast time in, ha. | В Мазатлане сейчас как раз завтрак. |
| And the best way to start a fun-filled day of being a good citizen is with a healthy breakfast rich in breads and grains. | И лучший способ начать свой день законопослушного гражданина... это съесть полезный завтрак, богатый витаминами и углеводами. |
| And henceforth, a dessert course shall precede and follow every meal, including breakfast. | И впредь десерт должен подаваться до и после каждогого приёма пищи, включая завтрак. |
| 'beca restaurant at the Tribeca Duane Street serves American and Mediterranean cuisine for breakfast and dinner. | В ресторане отеля, расположенном на улице Tribeca Duane, на завтрак и ужин подают блюда американской и средиземноморской кухни. |
| The hotel provides free breakfast, friendly staff, and good value for money. | Гостей ожидает бесплатный завтрак, радушный персонал и хорошее соотношение цены и качества предоставляемых услуг. |
| The wholesome breakfast buffet gives you all the energy you need for a challenging day. | Здоровый завтрак "шведский стол" поможет Вам зарядиться энергией на весь день. |
| Church Lounge at the Grand Tribeca Hotel serves classic American cuisine for breakfast, lunch and dinner. | В лаундже Church на завтрак, обед и ужин предлагаются классические блюда американской кухни. |
| You can have a buffet breakfast in the hotel's floral garden or in the charming living room. | Вы сможете отведать завтрак "шведский стол" в цветущем саду либо в очаровательной гостиной. |
| Sunday: breakfast, transfer from Budrio to Bologna, return to Turin by train. | Воскресенье: завтрак, отъезд на машине из Будрино в Болонью, возвращение на поезде в Турин. |
| Buffet-style breakfast, as well as city taxes and VAT are included in the price of accommodation. | Цена проживания включает в себя завтрак в форме буфета, муниципальные сборы и НДС. |
| It offers modern rooms, an American breakfast and a restaurant serving international food. | Гостей ожидают современные номера, американский завтрак и ресторан, где сервируются блюда интернациональной кухни. |
| Each morning, a varied breakfast buffet is prepared at the RAMADA Frankfurt City Centre. | Каждое утро для гостей отеля RAMADA Frankfurt City Centre сервируется разнообразный завтрак "шведский стол". |
| The hotel offers a delicious breakfast buffet, served in the spacious atrium restaurant. | Отель предлагает вкусный завтрак "шведский стол", который подаётся в просторном ресторане в атриуме. |
| Benefit from a complimentary breakfast and walk to shops, cafés and restaurants. | Отсюда легко дойти до различных магазинов, кафе и ресторанов. Утром гостям предлагается бесплатный завтрак. |
| In the large breakfast hall a rich American buffet is served, with a wide selection of organic products. | В обширном зале для завтраков предлагается богатый завтрак «шведский стол», с тщательно отобранными биологическими продуктами. |
| At breakfast a large American buffet is served, accompanied by great Italian coffee. | Утром сервируется богатый американский завтрак "шведский стол" и отличный итальянский кофе. |