| We had a breakfast meeting. | У нас был деловой завтрак. |
| For breakfast, I like pancakes. | На завтрак я люблю блинчики. |
| Thank you for the breakfast invitation. | Благодарю за приглашение на завтрак |
| And your breakfast is in the fridge. | И твой завтрак в холодильнике. |
| That's not really breakfast. | Это же не завтрак. |
| They're doing a pancake breakfast? | Они устраивают завтрак с блинами. |
| It's breakfast on a stick. | Это завтрак на палочке. |
| That's the breakfast of relationships - | Это как завтрак в отношениях. |
| I'll even buy you breakfast. | Я даже куплю тебе завтрак. |
| So, what would you like for breakfast? | Что ты хочешь на завтрак? |
| This morning for breakfast. | Этим утром на завтрак. |
| Tell them to bring breakfast here. | Скажи им принести завтрак сюда. |
| What are you doing for breakfast? | Что ты ешь на завтрак? |
| I still owe you breakfast. | Я должен вам завтрак. |
| Your breakfast take an unexpected turn? | Завтрак превратился в приключение? |
| Continental breakfast upon request. | Континентальный завтрак по запросу. |
| Well, English breakfast, I guess. | Английский завтрак, Полагаю. |
| Your breakfast, sir. | Ваш завтрак, Сэр! |
| One breakfast burrito, please. | Один буррито на завтрак, пожалуйста. |
| Why can't Daddy make breakfast? | Почему папа не делает завтрак. |
| Man: Last call for breakfast. | Последний звонок на завтрак. |
| let's get you some breakfast. | Давай, подам тебе завтрак. |
| Daddy, are you making breakfast? | Папа, ты готовишь завтрак? |
| What he likes for breakfast, | Что он любит на завтрак, |
| Until I'm done with breakfast. | Пока завтрак не доем. |