| No, no, no, you need to stop making fish for breakfast. | Нет-нет-нет, это тебе нужно перестать готовить на завтрак рыбу. |
| He used to make me breakfast every morning. | Он каждое утро делал мне завтрак. |
| You should have asked him in for breakfast. | Надо было пригласить его на завтрак. |
| Norma's restaurant offers a variety of unique dishes for breakfast and lunch, in an elegant and modern atmosphere. | Элегантный и современный ресторан Norma's предлагает выбор уникальных блюд на завтрак и ланч в элегантной и современной обстановке. |
| Treat yourself to the Maritim's rich breakfast buffet, which is served every morning in the Rôtisserie restaurant. | Каждое утро в ресторане Rôtisserie сервируется богатый завтрак "шведский стол". |
| Guests can also visit Affinia's Niles New York City for contemporary continental cuisine for breakfast, lunch and dinner. | Гостям предлагается посетить Niles New York City и попробовать современные континентальные блюда на завтрак, обед и ужин. |
| The Mercure's Olive Tree restaurant serves tasty specialities from breakfast to dinner. | В ресторане отеля Olive Tree подают аппетитные блюда на завтрак, обед и ужин. |
| You can compose your breakfast at the buffet according to your mood or your needs in calories. | Вы можете выбрать завтрак согласно своему настроению и количеству потребляемых калорий. |
| The Café Martinique offers contemporary American and international cuisine for breakfast, lunch and dinner. | Приглашаем гостей в кафе Martinique, где на завтрак, ланч и ужин подаются блюда современной американской и интернациональной кухни. |
| We can also serve you a delecious breakfast in bed. | Также Вы можете заказать завтрак в номер. |
| From 01 to 28 February 2009, breakfast is included in the price of the rooms. | С 1 по 28 февраля 2009 года завтрак включён в стоимость номеров. |
| An elaborate breakfast buffet is served every morning, followed by a la carte lunch and dinner. | Роскошный завтрак "шведский стол" сервируется каждое утро, за ним следуют ланч и ужин а la carte. |
| They all have a balcony where you can have your breakfast. | Все апартаменты оборудованы балконом, на котором можно принят завтрак. |
| The restaurant is open for breakfast, lunch, and dinner daily. | Ресторан открыт ежедневно на завтрак, обед и ужин. |
| Restaurant Egon, situated adjacent to Hotel Bristol, serves breakfast, lunch and dinner. | В ресторане Egon, расположенном рядом с отелем, подается завтрак, обед и ужин. |
| Pizza for breakfast. They don't even get given crockery. | Пицца на завтрак. Детям даже не дают нормальные тарелки. |
| We have to teach kids that Coke and Pop Tarts aren't breakfast. | Мы должны научить детей что кола и сладкие магазинные тосты - это не завтрак. |
| So, breakfast with my big brother. | Итак, завтрак с моим большим братом. |
| I mean, I made you guys breakfast. | Тоесть, я же сделал вам, завтрак. |
| I've been eating cereal for breakfast all of my life. | Всю жизнь на завтрак я ела зерновые. |
| All I've had was a head of cabbage for breakfast. | У меня на завтрак была только капуста. |
| That cabbage breakfast is the best idea I've had. | Капустный завтрак был моей лучшей идеей. |
| Man, I love the breakfast burrito. | Я так люблю буррито на завтрак. |
| You feel like buying me breakfast? | Ты чувствуешь себя в настроении купить мне завтрак? |
| I couldn't keep my breakfast down. | Я не смог удержать в себе свой завтрак. |