| For the most wonderful Mother's Day breakfast. | За самый замечательный завтрак в День Матери. |
| Still cavorting in her crib Eating breakfast with a bib | Все еще резвится в своей детской, ест завтрак со слюнявчиком, |
| But his assistant, Betty, comes in early to eat breakfast at her desk. | Но его ассистентка Бетти приходит рано, чтобы за своим столом съесть завтрак. |
| Be hours before Finch brings us breakfast. | Финч принесет нам завтрак еще не скоро. |
| Lo calls me every morning to tell me what she had for breakfast. | Ло звонит мне каждое утро, рассказать, что у нее на завтрак. |
| I'm not allowed to let Goldman Sachs buy me breakfast. | Я не могу позволить Голдман Сакс оплатить мне завтрак. |
| I had four pot brownies for breakfast. | Я съел 4 кекса с ганджей на завтрак. |
| Soon, you will have more than bread for breakfast. | Скоро у нас будет не только хлеб на завтрак. |
| It looks like they watched a movie, had an early breakfast. | Похоже, они посмотрели фильм, съели завтрак с утра пораньше. |
| This is where all the trucks park For the breakfast crowd in the morning. | Все фургоны паркуются здесь чтобы продавать завтрак утром. |
| For breakfast, we want pate, salami. | На завтрак мы хотим пирог, колбаски... |
| They eat blokes like us for breakfast. | Они закусывают парнями типа нас на завтрак. |
| (chuckles) Actually, I think breakfast can wait. | Вообще-то, думаю, завтрак может подождать. |
| I have to eat these for breakfast and for dinner. | Мне приходится это есть и на завтрак, и на обед. |
| Cut me off a piece of that for breakfast. | Отрежьте мне на завтрак кусочек этого. |
| The team pancake breakfast is tomorrow morning at 9:00 instead of 8:00. | Ежемесячный завтрак Команды будет завтра в 9.00, а не в 8.00. |
| I was just finishing up my... breakfast. | Я как раз заканчивал... завтрак. |
| Your favorite breakfast, darling - cottage cheese and a half cantaloupe and a glass of chilled Worcestershire sauce. | Твой любимый завтрак, дорогой - домашний сыр и половинка мускусной дыни и стакан перчённого Ворчестерского соуса. |
| I can put on lipstick The way molly ringwald does in the breakfast club. | Я умею красить губы в стиле Молли Рингвальд в фильме Клуб Завтрак . |
| Not if you want any for breakfast. | Нет, если ты хочешь, чтобы остался на завтрак |
| The occasion is you're a monster when you skip breakfast. | Просто ты монстр, когда пропускаешь завтрак. |
| Another beautiful breakfast together And I made it all for you | Вот еще один завтрак вместе, я его для вас приготовила. |
| I picked up breakfast so we can eat on the road, make up time. | Не, я купил завтрак, чтобы поесть по дороге, сэкономить время. |
| Waking up for breakfast at 7:00 A.M. | А вставать на завтрак надо в семь утра. |
| It's a muster, not an invitation to a May Day breakfast. | Это сбор, а не приглашение на завтрак ко Дню Мая. |