Pea eye, it's bad manners to go relieving yourself where people are eating breakfast. |
Пи, невежливо облегчаться там, где люди кушают завтрак. |
Mr. Keefe has a 7 am breakfast and the meeting's at 8am sharp. |
В семь у мистера Кифа завтрак, встреча ровно в восемь. |
Guests can also enjoy a free continental breakfast, in addition to an extensive wine list and signature cocktails in the hotel's Mint Restaurant. |
В ресторане отеля предлагается бесплатный континентальный завтрак. Здесь также подаются фирменные коктейли и имеется обширная карта вин. |
Get your day off to the perfect start here in our modern restaurant with a healthy breakfast including a wide range of fruits and vegetables. |
Прекрасным началом дня станет полезный завтрак с множеством фруктов и овощей, который сервируется в современном ресторане отеля. |
Enjoy the luxury of breakfast in bed and take in panoramic views of Lisbon at the same time. |
Гостям предоставиться необычайная возможность принять завтрак в постели и одновременно полюбоваться панорамным видом Лиссабона. |
Clean, comfortable, modern hotel with good facilities, staff were very very helpful, breakfast was excellent7 made for a most enjoyable trip. |
Отличный дизайн, удобное расположение, отличный завтрак, новые, дизайнерские номера с большой ванной. |
After a well-earned rest in one of our homely, air conditioned, en suite rooms, our extensive and complimentary buffet breakfast will provide for a perfect start. |
Прекрасным началом дня после заслуженного отдыха в уютных номерах с кондиционером и ванной комнатой станет разнообразный бесплатный завтрак "шведский стол". |
Not without reason spoke ancient, that a breakfast cъeшb itself, a dinner share with the friend, and a supper give the enemy. |
Недаром говорили древние, что завтрак съешь сам, обедом поделись с другом, а ужин отдай врагу. |
Our restaurant offers a big area with the possibility to dine outside on our terras, a la cart service, breakfast and dinner from our open buffet. |
Просторный ресторан находится на террасе, там вам предложат завтрак и ужин (шведский стол). |
The snub caused an international incident, to which an embarrassed President Dwight D. Eisenhower responded by inviting Gbedemah to breakfast at the White House. |
Случай вызвал международный скандал, из-за которого президент Дуайт Эйзенхауэр пригласил Гбедему на завтрак в Белом доме. |
The accommodation rates include breakfast and free use of the spa and gym. Minimum of 10 persons. |
В стоимость размещения входит завтрак, свободное посещение SPA итренажерного зала. |
Order and pay for your breakfast when booking, or if you would rather keep your options open, just show up and pay in the cafe that day. |
Закажите и оплатите завтрак при бронировании номера, или оставьте за собой свободу выбора и заплатите уже на месте в обычном порядке. |
Rich breakfast, served in buffet style, is a part of the accommodation price and it offers our clients a nice start into the new day. |
Завтрак шведский стол с богатым выбором блюд уже включен в стоимость проживания и без сомнения будет приятным началом Вашего дня. |
Enjoy a hearty breakfast and dinner in Hotel Cristina's restaurant which serves an extensive buffet. |
В отеле предлагается сытный завтрак и ужин "шведский стол". |
Comfort Hotel Pilotti also has an evening sauna for relaxation and a generous breakfast is available every morning to start the day. |
Вечером гостям отеля предлагается расслабляющая сауна, а каждое утро - богатый завтрак. |
You can enjoy the hotel's delicious breakfast buffet between 06:30 and 10:30 every day. |
Полноценный завтрак "шведский стол" ежедневно сервируется с 07.00 до 10.00. |
Enjoy breakfast every morning of your stay in the charming dining area located in the stone vaulted cellar. |
Завтрак сервируется каждое утро в уютном обеденном зале на цокольном этаже с каменными сводами. |
On request, the hotel serves breakfast in your room at no extra cost. |
По особому запросу завтрак бесплатно подается в номер. |
The breakfast room is very bright and opens out onto the small garden. |
Завтрак сервируется в очень светлом зале с 7 до 11 часов. |
The staff was very helpful, friendly, and efficient. The breakfast was incredible. |
Замечательный отель, приветливое обслуживание, вкусный и разнообразный завтрак. |
Guests to the hotel can enjoy a hearty buffet breakfast, served every morning in the restaurant, The Gallery. |
Каждое утро в ресторане Gallery предлагается сытный завтрак "шведский стол". |
In our hotel a good, rich and healthy breakfast awaits you for having an optimal start into the day (not included in the room rate!). |
Для прекрасного начала дня приглашаем Вас на сытный здоровый завтрак (не входит в стоимость номера). |
Well, some of us would say thank you when someone else hunts down their breakfast for them. |
А кое-кто сказал бы спасибо за то, что ему наловили дичи на завтрак. |
Now, this is surgery, so don'teat anything before you come in, because I'll havea big breakfast waiting for you. |
Перед операцией не следует ничего есть, потому что здесь вас будет ждать роскошный завтрак. |
I only heard about the meeting this morning when I was picking up my breakfast. |
Я услышал о собрании только сегодня утром, когда завтрак себе искал. |