Английский - русский
Перевод слова Breakfast
Вариант перевода Завтрак

Примеры в контексте "Breakfast - Завтрак"

Примеры: Breakfast - Завтрак
I feel good that there's a breakfast in front of me. Я счастлив, что передо мной завтрак.
At 8:00 a.m. breakfast with my friend Leon. В 8:00 завтрак с моим другом Леоном.
Even more fun than when I had breakfast in bread. Даже веселее, чем когда у меня был завтрак в хлебе.
Make sure your father finishes his breakfast. Убедись, что твой отец доел свой завтрак.
That's barely a casual breakfast. Даже на обычный завтрак не тянет.
Hurry back, and I'll make us a pirate's breakfast of grapefruit and boiled mackerel. Поторопись, и я приготовлю нам на пиратский завтрак рыбу с грейпфрутом.
No, that breakfast of yours is disturbing. Нет, твой завтрак - это очень отвратительно.
I gave 'em to him for breakfast, lunch and dinner. Кормила его ими на завтрак, обед и ужин.
You can serve breakfast when you're ready, Fairchild. Можете подавать завтрак, как будет готово, Фэрчайлд.
Add a character of an old man who can't remember what he had for breakfast... Жалкого тупицу, который не может вспомнить, что он ел не завтрак.
You haven't even finished your breakfast. Вы ещё даже не закончили свой завтрак.
She's had her breakfast and lunch. У неё уже был завтрак и обед.
The bramble house bed and breakfast. "Брэмбл Хаус" Сон и завтрак.
But if you're free later, I'd love to take you to breakfast. Но если позже вы будете свободны, я бы пригласил вас на завтрак.
You know, sometimes, she skips breakfast. Знаешь, иногда она пропускает завтрак.
Wonder what he wants for breakfast? Знаете, что он попросил на завтрак?
The breakfast is free, the service isn't. Завтрак бесплатно, обслуживание - нет.
Eat your breakfast, or I'm throwing it in the trash. Ешь свой завтрак или он отправится в помойку.
I mean what are you doing for breakfast tomorrow? В любом случае, я думала интересно, что у тебя будет на завтрак?
A full English breakfast and a spot of application. Настоящий английский завтрак, вот что самое важное.
So, breakfast at eight, dinner at six. Итак, завтрак в восемь, ужин в шесть.
Jacksonville. Thirty minutes for breakfast, folks. Джексонвилл. 30 минут на завтрак, ребята.
Thirty minutes for breakfast, folks. That's all. 30 минут на завтрак, ребята.
Believe me, it's a rather decent breakfast. Поверьте, это ещё очень приличный завтрак.
We haven't got enough bacon for Dad's breakfast. У нас недостаточно бекона папе на завтрак.