| Ask her what she had for breakfast - or if she's had her statins today, or her Omeprazol. | А ты спроси ее, что она ела на завтрак или принимала ли она статин или омепразол. |
| On the following morning, when he failed to turn up for drill and breakfast, he was awakened by a superior who, as a punishment for his absence, made him do 20 press-ups. | Утром следующего дня солдат не явился на построение и на завтрак, и его разбудил один из его командиров, который в качестве наказание за неявку заставил его 20 раз отжаться от пола. |
| In July 2012, the Office of the Special Adviser on Africa organized, and engaged high-level policymakers in, a round-table breakfast on addressing youth unemployment as a strategy for peacebuilding, conflict prevention and resolution in Africa. | В июле 2012 года Канцелярия Специального советника по Африке организовала завтрак «за круглым столом», посвященный решению проблемы безработицы среди молодежи в качестве стратегии миростроительства и предотвращения и разрешения конфликтов в Африке, и привлекла к этому руководителей высокого уровня. |
| Indulge yourself in our rich breakfast buffet! | Утром в отеле сервируется аппетитный европейский завтрак. |
| This means that breakfast, alcoholic and non-alcoholic drinks in the bar and the mini bar are included in the room rate. | "Всё включено" означает, что завтрак, алкогольные и безалкогольные напитки в баре, алкогольные напитки в номерах, а также содержимое мини-бара включены в стоимость номера. |
| I loved the location, breakfast is much better than it was a year ago, nice carpeting and tea, coffe machin in room, and that was pretty much all I liked. | Рядом с отелем красивый храм, парк;по выходным-интересный рынок антиквариата. Во время нашего пребывания в октябре отелем предлагался бесплатно по воскресеньям поздний чек-аут(15-16ч) и завтрак до 11:30. |
| Nice, clean place to stay w/ an excelent breakfast - Stay here! | Удобно расположенный отель, хорошо организованный и с хорошим выбором завтрак, отзывчивый персонал. |
| Price includes: 2-guests accommodation, open buffet breakfast, attending of fitness-center (swimming-pool, gym, sauna), using of mineral waters' pump-room, first therapist's consultation at the Medical Centre, parking. | Цена номера включает в себя проживание в номере (2 гостя), завтрак - «шведский стол», пользование фитнесс-центром (бассейн, тренажерный зал, сауна), пользование бюветом минеральных вод, первую консультацию терапевта в медицинском центре, паркинг. |
| Aurorae were seen around the world, even over the Caribbean; those over the Rocky Mountains were so bright that their glow awoke gold miners, who began preparing breakfast because they thought it was morning. | Северные сияния наблюдались по всему миру, даже над Карибами; также интересно, что над Скалистыми горами они были настолько яркими, что свечение разбудило золотоискателей, которые начали готовить завтрак, думая, что наступило утро. |
| I recommend the "Cafe Du Mars" for breakfast, because in addition to being right next to the hotel for 4 euros or so, I served an orange juice, cafe con leche, a croissant or toast. | Я рекомендую "Кафе дю Марс" на завтрак, потому что помимо того, что в непосредственной близости от отеля за 4 евро или около того, я был апельсиновый сок, Кон Лече кафе, круассан или тост. |
| Easter holiday in Persenk Spa Hotel in Devin. The offer includes: - 2, 3 or 4 overnights with breakfast included; - High-speed wireless internet, parking lot; - Spa Package (mineral water swimming... | В предложение включено: - З или 4 суток проживания, завтрак и ужин; - праздничный ужин; - 2 тематических ужина; - Спа услуги (сауна, русская баня, паровая баня, турецкая баня, ... |
| Open for breakfast, lunch and dinner from 7 AM until 10:30 Monday through Thursday, and 7 AM to 11:30 PM on Fridays and Saturdays. | Завтрак сервируется с понедельника по четверг с 07:00 до 10:30, а с пятницы по воскресенье с 07:00 до 11:30. |
| 'Cause it-it looked like you spent the whole morning with my folks, laughing and ganging up on me and making fun of me for not coming down to breakfast. | Правда? А то всё утро обсуждает меня с родителями и смеётся, что я проспала завтрак? |
| A generous breakfast buffet is available from 06:00 to 10:00 on weekdays, and from 07:00 to 12:00 at the weekend. | Каждое утро с 06:00 до 10:00 для гостей сервируется обильный завтрак "шведский стол". По выходным дням завтрак подается с 07:00 до 12:00. |
| staff was accommodating and able to find a crib for our baby on short notice; breakfast was decent given it was included in the room price. | Хорошее месторасположение; близко супермаркеты, которые работают допоздна; недалеко вокзалы; бесплатный WiFi (!!!); приличный завтрак и отличный сервис. |
| May holidays in "Princess Residence" Hotel in Kiten The offer includes: - 1 and more overnights; - breakfast, lunch and dinner included; - Use of swimming pool, sunbeds and parasoles; The offer is valid through 01 May - 09 May... | Отель«Пирин Парк» предлагает провести солнечный летний отдых на спа курорте Сандански в Болгарии! В предложение в будничные дни включено: - «гостиничные» сутки проживания; - завтрак и ужин - шведский стол; - высокоскоростной беспроводной Интернет, ... |
| The offer is valid for the period 04 January - 31 March 2010; The offer includes: - 1 overnight with breakfast... | СПА предложение действительно в выходные дни! В предложение включено: - 2 суток проживания (пятница и суббота), завтрак; - бассейн с... |
| Great location, verry nice staff, nice atmosfere, clean room & bath, good breakfast! Will come back! | Прекрасное отношение персонала, наличие беспроводного интернет, чистота номера, качество уборки, прекрасный завтрак, очень выигрышное расположение относительно досопримечательностей. |
| Buffet breakfast will be served in the Mirror Hall between 7 and 10 am during weekdays and between 7 and 11 am on weekends. | Завтрак сервируется в Зеркальном зале с 07:00 до 10:00 по рабочим дням и с 07:00 до 11:00 - по выходным. |
| You'll get half-board accommodation with breakfast and dinner from Monday to Friday and full-board accommodation at the weekend. | Полупансион предоставляется с понедельника по пятницу и включает завтрак и ужин. В субботу и воскресение предоставляется полный пансион. |
| Wine was consumed in Classical Greece at breakfast or at symposia, and in the 1st century BC it was part of the diet of most Roman citizens. | Вино употреблялось в классической Греции на завтрак, во время проведения симпозиумов, в I веке до н. э. оно употреблялось большинством римских граждан. |
| But around 6:30 in the morning, when he finished his day... no matter where he was or what he was doing... he always went home to make breakfast for his son, Nicky boy. | Две? [Эйс] Но около 6:30 утра, закончив свою работу... не важно где он был или что делал... он всегда приходил домой чтобы приготовить завтрак своему сыну, Никки. |
| I wake her up in the morning, assist her in toileting, bathing, and dressing, make us breakfast, and help her feed herself. | Я бужу ее по утрам, помогаю ей сходить в туалет, купаю ее и одеваю, готовлю для нас завтрак и помогаю ей с приемом пищи. |
| Remember how she would come down in the morning, and lean over to pour cereal for breakfast, and you could see right down her robe? | Помнишь, как она спускалась по утрам, наклонялась, чтобы положить кашку на завтрак, и такой обзор открывался из под ее рубашки? |
| Restaurant L'Objectif is open for breakfast Monday to Friday from 06:30 to 10:30 and on weekends from 07:30 to 12:00. | Ежедневно с 06:30 до 10:30 (по выходным с 07:30 - до 12:00) в ресторане L'Objectif подается завтрак "шведский стол". |