Английский - русский
Перевод слова Breakfast
Вариант перевода Завтрак

Примеры в контексте "Breakfast - Завтрак"

Примеры: Breakfast - Завтрак
Ministerial Working Breakfast on the Enhanced Integrated Framework, Integrating Trade into National Development Strategies: Accelerating delivery of results in the new global economic landscape Рабочий завтрак на уровне министров по теме "Расширенная комплексная рамочная программа: встраивание торговой проблематики в национальные стратегии развития: Ускорение процесса достижения результатов в новых глобальных экономических условиях"
Do you want to sleep at Bed and Breakfast Marta Guest House in Rome? Хотите поспать в Гостиница В&В (ночлег и завтрак) Marta Guest House в Рим?
Breakfast, lunch, and dinner for the people, of the people, and by the people. Завтрак, обед и ужин людьми от людей и для людей.
McCabe's books include The Butcher Boy (1992) and Breakfast on Pluto (1998), both shortlisted for the Booker Prize. Романы Маккейба «Помощник мясника» (1992) и «Завтрак на Плутоне» (1998) были номинированы на Букеровскую премию.
For what? Breakfast? Edie? Но ведь не каждый же день на завтрак?
The solutions proposed are from 'the Luxury Residences, the tourist village, camping, to come up with solutions as simple and essential as the Agrituristurismo and Bed and Breakfast. Решения предлагаются от роскошные резиденции, туристические деревни, кемпинг, чтобы придумать решения как простых и существенно, как Agrituristurismo и ночлег и завтрак.
We propose a journey of style Bed and Breakfast (B & B) as the Greek Islands lend themselves to it, and the end result is more than good for several reasons: the treatment of people, quality, and great variety. Мы предлагаем путешествие стиля Кровать и завтрак (В и В) , как на греческих островах поддаются ему, и конечный результат более чем хороший по нескольким причинам: лечение людей, качество и большой разнообразие.
The highlight of eurammon's trade fair presence is its traditional "Breakfast for Friends of Natural Refrigerants," which will take place on 19 October 2006 from 10 a.m. to 1 p.m. at the eurammon booth. Основная фишка ярмарки eurammon - ее традиционный "Завтрак для Друзей Естественных Охладителей, "который будет проходить 19 октября 2006 с 10:00 до 13:00 в eurammon кабине.
Breakfast is at 5:00, dinner is at 8:00, and in between, you're mine. Завтрак в 5, ужин в 8, а в промежутке вы - мои.
We chose as a place of accommodation "Manis Inn "because we liked the position he was and the quality of the site as a whole, not to mention that it is a Bed & Breakfast. Мы выбрали в качестве места размещения "Манис Inn", потому что мы любили позиции он и качества сайта в целом, не говоря уже о том, что она является Кровать и завтрак.
I CAN JUST SEE YOU GUYS EATING CANDY FOR BREAKFAST AND DRAWING PICTURES ON THE WALLS. Я представляю, как вы будете есть на завтрак конфеты и вешать плакаты на стены.
The Breakfast Club, which we've seen before, or there's like a weird animation festival, so we basically have seen it or it's weird. Клуб "Завтрак", который мы уже смотрели, и какой-то странный фестиваль мультипликации, итак, у нас то, что мы уже видели или странное.
WHEN ITS YOUR HOUSE, YOU CAN WEAR A TUXEDO TO BREAKFAST. Когда ты будешь в своём доме, то сможешь спускаться на завтрак хоть в смокинге.
At least with breakfast grains. По крайней мере в том, что будет на завтрак.
And I love your breakfast. Я должен вам сказать, что мне нравится ваш завтрак.
Did you have breakfast? У тебя есть с собой завтрак?
Did you have breakfast? Милая, давай же. Завтрак взяла?
No Sharon for breakfast? Почему Шарон не остался на завтрак?
Chips for breakfast, then! Значит, на завтрак у нас жареная картошка!
Breakfast meeting: Building productive capacity for achieving the Millennium Development Goals: leveraging the role of the Economic and Social Council for the implementation of the Istanbul Programme of Action Рабочий завтрак по теме «Наращивание производственного потенциала для достижения целей в области развития: оптимизация роли Экономического и Социального Совета в осуществлении Стамбульской программы действий»
Breakfast is available from 07:00 to 09:45, from Monday to Saturday, and from 07:30 to 10:15 on Sundays. Завтрак сервируется с 07:00 до 09:45 с понедельника по субботу и с 07:30 до 10:15 - по воскресеньям.
This isn't Breakfast Club, or Curly Sue or Mr. Mom. Это не "Клуб"Завтрак", не "Кудряшка Сью", не "Мистер Мамочка" и уж конечно не "Флаббер"
How about some breakfast? Хочешь, чтобы я принёс тебе завтрак, ужин?
I eat ready for breakfast. Да я "Готов" на завтрак съел.
Thank you for breakfast. Спасибо, что завтрак мне принесла.