Английский - русский
Перевод слова Breakfast
Вариант перевода Завтрак

Примеры в контексте "Breakfast - Завтрак"

Примеры: Breakfast - Завтрак
Might as well make her breakfast. Должен же я сделать ей завтрак.
We let him eat breakfast alone in a corner. Мы пусть ест завтрак в одиночестве в углу.
It's him making breakfast with his shirt open. Он готовит завтрак в расстёгнутой рубашке.
You know, nobody cares what you're having for breakfast. Всем наплевать, что ты ешь на завтрак.
Coffee, croissants, "breakfast at tiffany'S." It's our tradition. Кофе, круассаны, "Завтрак у Тиффани"... Наша традиция.
Gabriel? I am sorry you missed breakfast. Габриэль, жаль, что вы пропустили завтрак.
This breakfast sandwich cart is such a great idea. Корзинка сэндвичей на завтрак - такая крутая идея.
Suzanne Somers says that skipping breakfast is suicide. Сюзан Самерс говорит, что пропускать завтрак равносильно самоубийству.
Are we having pickles for breakfast now? У нас теперь на завтрак будут соленые огурцы?
You don't make your breakfast. Ты же не готовишь себе завтрак.
Everyone has to make their own breakfast here, starting now. Каждый сам готовит себе завтрак, начиная с этого момента.
Now, Eric's dad does a lot of drinking his breakfast. Теперь, отец Эрика заливается выпивкой на завтрак.
The breakfast biscuits will make you jump up and down. Бисквиты на завтрак заставят тебя скакать вверх вниз.
I guarantee you that place does not serve breakfast for under $10. Даю гарантию, что здесь не подают завтрак дешевле $10.
And, look, they have a breakfast special. И у них есть "Особый завтрак".
Why don't you finish your breakfast, then we'll wire you. Давай-ка заканчивай завтрак, и мы оденем на тебя прослушку.
I said your dad's prepared a brainy breakfast. Я сказал твоему папе приготовить завтрак умников...
I've ordered you porridge with blackstrap molasses for your breakfast. Я заказала тебе кашу, с ромовой патокой на завтрак.
And mind you, breakfast must be ready at one o'clock sharp. И запомни, завтрак должен быть готов ровно к часу.
Brasset, breakfast must be ready at 1 o'clock, otherwise I am not paying you your salary. Брассет, завтрак должен быть готов к часу, иначе я не заплачу твоего жалования.
Matthew brought me breakfast burritos, and now we're getting married. Мэтью принес мне на завтрак буррито, и теперь мы собираемся пожениться.
There's breakfast to get on the table, in case you forgot. Если ты забыла - пора подавать завтрак.
Thank you for the breakfast, Mr. Chandler. Спасибо за завтрак, мистер Чендлер.
This morning I tried to make myself breakfast. Этим утром я пыталась приготовить себе завтрак.
Brought you back to the Cape Rouge, dried your clothes, made you breakfast. Принес тебя на Кейп Руж. высушил одежду, сделал тебе завтрак.