| We watched Breakfast at Tiffany's together? | Мы вместе смотрели "Завтрак с Тиффани"? |
| I promisse... I Celia breakfast every day will do. | Я обещаю... что я Целия буду каждый день готовить завтрак все 8 месяцев. |
| At Yes Hotel you can enjoy a generous buffet breakfast and a bar serving drinks all day and evening. | Гостям предлагается роскошный завтрак "шведский стол", а также бар, сервирующий напитки днём и вечером. |
| The garden is also the quiet setting for the hotel's nice restaurant where an American breakfast buffet is served in the morning and you will have the opportunity to taste delicious Italian dishes for lunch and dinner. | Также в этом тихом саду отеля расположен отличный ресторан, где по утрам подают американский завтрак "шведский стол", а на обед и ужин можно попробовать аппетитные итальянские блюда. |
| The Executive Rooms and the Suite include access to the Executive Lounge, which offers a complimentary breakfast and snacks, as well as a spectacular view of the Leidseplein. | В стоимость представительских номеров и люксов включен доступ к Представительскому лаундж-салону с прекрасным видом на площадь Лейдсеплейн, где подается бесплатный завтрак и закуски. |
| You know, one of the greatest pleasures of my life is eating my breakfast and reading the sports page. | Ты ведь знаешь, одно из величайших удовольствий в моей жизни это завтракать и читать спортивную газету. |
| Get dressed and we'll have breakfast. | Иди, одевайся, будем завтракать, все вместе. |
| Kids, time for breakfast. | Дети, пора завтракать! |
| Are we going out for breakfast every morning? | Мы будем завтракать каждое утро? |
| We have to get breakfast together | Мы должны были идти завтракать. |
| We were supposed to meet for breakfast. | Мы собирались встретиться и вместе позавтракать. |
| I told her you were in the shower and that we were going for breakfast before I take you home since my dad doesn't really cook. | Я сказала ей, что ты была в душе и что мы собирались позавтракать перед тем как я отвезу тебя домой так как мой папа действительно не готовит. |
| So why should you expect somebody you spent the night with to make assumptions about breakfast? | С чего бы тебе ожидать от кого-то, Ты провела ночь здесь чтобы предложить позавтракать? |
| Shall we just have breakfast? | Может нам стоит просто позавтракать? |
| Mom's taking me to Sara Beth's for breakfast, and then we're hitting Barney's, Bergdorf's, and Bendel's. | Мы с мамой идем в кафе "Сара Бет" позавтракать, а потом нагрянем в "Барни", "Бергдорф" и "Бендель". |
| It's just prescription, my grandma eats it for breakfast. | В аптеке продаётся, моя бабушка такие по утрам принимает. |
| I only take tea for breakfast. | По утрам пью только чай. |
| We always have breakfast together on Saturday mornings. | Мы постоянно завтракаем вместе по утрам в субботу. |
| Start your day of successfully doing business at the rich and complimentary breakfast buffet and in the evening savour culinary delights in the hotel's inviting restaurant facilities and try some of the pastries and cookies from the patisserie. | По утрам Вас будет ждать обильный шведский стол - за завтраком Вы можете обсудить дела с партнерами по бизнесу, а вечером побаловать себя изысканной кухней одного из наших ресторанов или попробовать восхитительную домашнюю выпечку нашей кондитерской. |
| A study provided by the American Journal of Clinical Nutrition showed that children who are "nutritionally at risk" (the children in the focus group who did not eat breakfast in the morning) exhibited slower stimulus discrimination, increased errors and slower memory recall. | По данным исследования, опубликованного в Американском журнале клинической диетологии, у детей с нарушением режима питания (дети исследуемой группы, не завтракающие по утрам) наблюдались замедленная реакция на стимулы, повышенный процент ошибок и замедленная работа памяти. |
| Your father came down the stairs and found her buttering your breakfast toast with rat poison. | Твой отец спустился вниз, и увидел, как она намазывает на ваши утренние тосты крысиный яд. |
| Others include breakfast radio and radio networks aimed at this demographic. | К числу других вариантов относятся утренние радиопередачи и радиосети. |
| You know Breakfast News on television? | Ты слышал утренние новости по телевизору? |
| Breakfast shows, radio interviews, women's magazines, women-hating men's magazines. | Утренние шоу, радио-интервью, женские журналы, журналы для женщин, ненавидящих мужчин. |
| Tew also appeared on the national breakfast television programmes Sky News Sunrise and BBC Breakfast to discuss the website. | Алекса Тью также приглашали на утренние телевизионные программы в Sky News Sunrise и BBC Breakfast, чтобы обсудить вместе с ним его проект. |
| On 11 June 2012 she performed the song live on BBC Breakfast. | 11 июня 2012 года песня была также исполнена в прямом эфире BBC Breakfast. |
| In 2001 Way co-created a cartoon with Joe Boyle called The Breakfast Monkey. | В 2001 году Уэй с Джо Бойлом создал мультфильм «The Breakfast Monkey». |
| The lead-single from the album, "C'est la Vie", was first played on The Chris Evans Breakfast Show and was released the following day. | Первый лид-сингл с альбома, «C'est la Vie», был впервые представлен в шоу The Chris Evans Breakfast Show и вышел на следующий день. |
| Therefore, traditional Bed & Breakfast is always kept in the house in which its hosts live. | Поэтому традиционный Bed & Breakfast возможен в только в доме, в котором также проживают хозяева. |
| Assam teas, or blends containing Assam, are often sold as "breakfast" teas. | Ассам, так же как и смешанные чаи с ассамом, нередко продаются в Великобритании как «чаи к завтраку» (англ. breakfast tea). |
| It was clean pleasent, breakfast was a little more extensive than we have prevoisly experienced. | Хороший отель, стиль чувствуется. Чистый номер, немного далековато от вокзала, если пешком (минут 20). |
| May Holidays in Finlandia Hotel in Pamporovo! The offer includes: - 2, 3, 4 or 5 overnights with breakfast and dinner more... | Холидей Спа и Велнес отель (Holiday Spa and Wellness Hotel) приглашает вас отпраздновать Пасху в Болгарии на спа куроте еще... |
| Enjoy wonderful sea views, a hearty free breakfast and excellent leisure facilities during a fun-packed stay at this pleasant spa hotel, which is found in Kalajoki. | Отель Iso Syöte расположен на вершине самой южной горы финской Лапландии. К услугам гостей номера с великолепным видом на нетронутую природу, леса и озера. |
| Just 200 metres from Central Station, Best Western Hotel Plaza offers a host of modern amenities; free Wi-Fi included. Enjoy a generous breakfast buffet on the rooftop terrace. | Отель Best Western Plaza с современными удобствами, включая бесплатный беспроводной доступ в Интернет, расположен всего в 200 метрах от центрального железнодорожного вокзала. |
| The fcat that our room was upgraded to a larger room and the quality of the room and its inclusions. Breakfast was also excellent. | Отель хороший, завтраки соответствуют звездности, но долго искали его, хотя было написано, что он рядом с вокзалом. |
| So I can't eat till breakfast? | Что ж мне теперь, до завтра терпеть? |
| So since breakfast, I have lost $17.3 million. | Так что с завтра я потерял 17.3 миллиона долларов |
| Would you come in early tomorrow, so we can talk about the store over breakfast? | Придете завтра пораньше, чтобы мы могли поговорить о магазине за завтраком? |
| You free for breakfast tomorrow? | Ты завтра утром свободен? |
| We can't let her think we eat doughnuts for breakfast. | Надеюсь это же будет на ней завтра, когда она будет ковылять домой от меня. |
| A tasty breakfast is available daily. | В отеле ежедневно сервируется вкусный завтрак. |
| The Atlântico Copacabana also offers a gym and sauna, as well as a restaurant where a sumptuous breakfast buffet is served every morning. | В отеле Atlantico Copacabana к Вашим услугам тренажерный зал и сауна, а также ресторан, где каждое утро сервируется роскошный завтрак "шведский стол". |
| The hotel does not provide restaurant services but does serve a continental buffet breakfast each morning in the on site breakfast room from 07:00 to 10:00. | В отеле нет ресторана, но каждое утро с 07:00 до 10:00, в зале для завтраков, сервируется континентальный завтрак "шведский стол". |
| We had a lovely stay at your hotel, our room was excellent with stunning views of the sea, great breakfast and friendly staff. | Наше пребывание в вашем отеле было прекрасным, номер у нас был превосходный с изумительными видами на море, завтрак - замечательный, и дружелюбный персонал. |
| Enjoy the elegant atmosphere and a rich, unique breakfast at this newly opened boutique hotel, set in an historic 15th-century building in the historical centre of Venice. | Вас ждёт незабываемое путешествие, если Вы решите остановиться в этом старинном, элегантном венецианском отеле Са' dei Conti, где продуманный до мелочей дизайн интерьера создаёт гармоничную атмосферу. |
| Your breakfast list, coffee to go. | Твой утренний список, кофе с собой. |
| It's a breakfast burger from "Momo's". | Это - утренний бутерброд из "У Момо"? |
| Congratulations, Donna told you my favorite breakfast drink, but what does that have to do with the price of tea in Antarctica? | Донна сказала тебе мой любимый утренний напиток, но как это относится к цене чая в Антарктиде? |
| Breakfast croissant stuffed with seared sashimi tuna. | Утренний рогалик с обжаренным сашими из тунца. |
| Your breakfast tea will have to wait today. | Ваш утренний чай сегодня подождёт. |
| You tell Chow... that we are having breakfast on the roof of this hotel tomorrow morning at 8 a.m. | Передайте Чау... что мы завтракаем на крыше этого отеля завтра утром в 8. |
| Meals are offered throughout the day at Fiera's restaurant, which also serves a superb buffet breakfast in the mornings. | В течение дня Вы можете поесть в ресторане отеля Fiera, где по утрам также сервируется превосходный завтрак "шведский стол". |
| The Midtown Executive Club Dining Room is located on the lobby level and serves breakfast, lunch and dinner Monday through Friday. | Обеденный зал Midtown Executive Club расположен на уровне вестибюля отеля. С понедельника по пятницу здесь сервируется завтрак, обед и ужин. |
| The breakfast buffet is served from 06:30 to 10:30 in the winter garden of Hotel City Central. | Завтрак "шведский стол" подается с 06:30 до 10:30 в зимнем саду отеля City Central. |
| The hotel only serves breakfast only, but the receptionists will gladly give you recommendations for the best restaurants in town. | В отеле сервируются только завтраки, но персонал отеля с радостью посоветуют Вам лучшие рестораны в городе. |
| Situated in the centre of Preveza, this hotel offers comfortably furnished rooms with free wireless internet access, free private parking and breakfast included, just 200 metres from Preveza Port. | Этот расположенный в центре Превезы отель предоставляет комфортабельные номера с бесплатным беспроводным доступом в Интернет, бесплатной парковкой и завтраком всего в 200 метрах от порта Превезы. |
| Didn't seem newly renovated, no cold drinks to buy at reception, breakfast room was not 'bright', food was very poor, and flatscreen TV's were too small to watch from across the room. | Но пришлось видеть и маленькие номера в этом отеле - думаю, впечатления от проживания в таком номере были бы похуже. |
| All rooms are equipped with shower, telephone, satellite TV, and buffet breakfast served from 7.00 to 10.30.a.m. Single room rate - $120; double - $140; de luxe rooms - $220. | Стоимость одноместного номера - 120 $; двухместного - 140 $ и номера "люкс"- 220 $. |
| Please note that during the period 23/12/08-02/01/09, Breakfast, Dinner as well as the Christmas and New Years eve celebrating Dinners are included in the room rate. | Пожалуйста, обратите внимание, что в период с 23.12.08 по 02.01.09 завтрак, обед, а также рождественский и новогодний ужин включены в стоимость номера. |
| · First class - rooms with bathroom, telephone, TV (SAT/cable), minibar, hair dryer. Breakfast is usually included in the price. | · класс люкс - просторные и комфортабельные номера с собственным социальным оснащением, телефоном, подключением к Интернету, ТВ (сателлит/ кабельное телевидение), мини-бар, сушилка для волос. |