| Ulsåkstlen Fjellstugu. Prices from NOK 460 including breakfast. | Ulsåkstlen Fjellstugu - цены от 460 норвежских крон, включая завтрак. |
| Mike, breakfast in five minutes. | Майк, завтрак через 5 минут. |
| Big old Red done ate his breakfast this morning! | Старина Рыжий съел сегодня весь свой завтрак! |
| What do your children usually eat for breakfast? | Что твои дети обычно едят на завтрак? |
| "My brother's come over to take me out to breakfast for my birthday." | "Мой брат пришёл пригласить меня на завтрак или по поводу ДР, наконец-то!" |
| I can be a bit... set in my ways, and I should have invited you to breakfast. | Я бываю слишком убежден... в своей правате, и надо было позвать тебя завтракать. |
| And I know you don't eat breakfast, but if you're feeling hungrier than you are angry, I have some toast here... | Знаю, ты не любишь завтракать, но если ты больше голодна, чем зла на меня, то вот тебе тосты. |
| As a meeting place or for your breakfast, lunch, aperitif or dinner, the Le Lyonnais is the perfect choice to refresh and enjoy yourself! | Здесь можно устраивать встречи, завтракать, обедать, можно выпить перед ужином и поужинать. «Le Lyonnais» - это идеальный выбор для тех кто хочет отдохнуть и вкусно поесть! |
| Michael, you want some breakfast? | Майкл, будешь завтракать? |
| Don't you want breakfast? | Ты не будешь завтракать? |
| Pam: Ladies, you better get hopping, or you're not going to have time for breakfast. | Девушки, вам лучше поторопиться, иначе не успеете позавтракать. |
| We were supposed to meet for breakfast. | Мы собирались встретиться и вместе позавтракать. |
| When I went out to the kitchen to get breakfast | Когда я вышла на кухню, чтобы позавтракать |
| Why don't you just have breakfast in bed? | Почему бы тебе просто не позавтракать в постели? |
| I didn't have time to have breakfast. | Я не успела позавтракать. |
| I never eat breakfast. | Я по утрам не ем. |
| I get 15 minutes a day to eat my breakfast and I didn't get it this morning. | У меня по утрам 15 минут на завтрак, но сегодня я его пропустил. |
| He was affectionate with them And ate breakfast with them in the morning. | Играл с ними и завтракал с ними по утрам. |
| In the morning, enjoy an international breakfast buffet in the artotels striking garden lounge. | По утрам в салоне Garden lounge для гостей сервируется завтрак "шведский стол", состоящий из блюд интернациональной кухни. |
| What if it was a trip to Rome, all expenses paid, transportation, breakfast, but doesn't include coffee in themorning. | Что, если мы скажем: поездка в Рим, все бесплатно:транспорт, завтрак. Но: кофе по утрам - платно. |
| You know Breakfast News on television? | Ты слышал утренние новости по телевизору? |
| You even got it when you went on BBC Breakfast News. | Даже когда едешь на утренние новости ВВС. |
| (Chuckles) Well, I Just Wanted To Make Sure You Got Your Breakfast And The Morning Headlines, Especially This One. | Ну, я просто хотел убедиться, что ты получила свой завтрак и утренние новости, особенно, вот эту. |
| Tew also appeared on the national breakfast television programmes Sky News Sunrise and BBC Breakfast to discuss the website. | Алекса Тью также приглашали на утренние телевизионные программы в Sky News Sunrise и BBC Breakfast, чтобы обсудить вместе с ним его проект. |
| "Different but Equal" TV programmes aired as a regular piece during the "Kawa czy herbata?" breakfast TV show, showcasing the positive aspects of multiculturalism. | Телевизионные программы "Разные, но равные", транслируемые обычно в утренние часы во время телешоу "Кофе или чай?" и показывающие положительные аспекты культурного многообразия. |
| It is especially popular in the UK and Ireland, to the extent that many cafés and pubs offer the meal at any time of day as an "all-day breakfast". | «Полный завтрак» популярен в Великобритании и Ирландии настолько, что многие кафе и пабы предлагают его в любое время дня в качестве «завтрака на весь день» (англ. all-day breakfast). |
| The following morning, the single was performed on the Canadian television series, Breakfast Television. | На следующее утро, сингл был спет на Канадском телевизионном сериале «Breakfast Television». |
| In November 2014, Deyes appeared on The Radio 1 Breakfast Show with Nick Grimshaw alongside fellow vlogger Marcus Butler. | В ноябре 2014 года Дэйс появился на The Radio 1 Breakfast Show с Ником Гримшоу вместе с другим ютубером Маркусом Батлером. |
| Through their own financing and with help from Shimon's father (a musician and producer), the band released their debut EP Dog's Breakfast. | Благодаря самофинансированию и помощи отца Шимона (музыканта и продюсера) группе удалось выпустить свой дебютный ЕР Dog's Breakfast. |
| In February 2013, Foxing released a split with Send Away Stranger on the Saint Louis-based DIY label Carucage Records and another split with Japanese Breakfast. | В феврале 2013 года в Сент-Луисе группа выпускает два сплита совместно с Send Away Stranger и Japanese Breakfast на лейбле Carucage Records. |
| There is a breakfast room and a cafe on site. | Отель располагает салоном для завтрака и кафе. |
| Great location, almost city center, real close to metro station Manzoni 5min, 20min walking to Termini. Good idea was to have breakfast in cafe nearby. | Отель 2*, маленький итальянский бизнес, персонал очень доброжелательный, расположен недолеко от вокзала. |
| Close to Moscow's lovely Petrovsky Park, Aerostar offers great-value accommodation with buffet breakfast included and is just a 10-minute walk from the metro station and Dynamo Football Stadium. | Отель Aerostar находится рядом с красивым парком Петровский, всего в 10 минутах ходьбы от станции метро и футбольного стадиона "Динамо". |
| The Bed and Breakfast is the other way! | Эй, отель в другую сторону! |
| For our guests in a rush, we serve Grab & Run Breakfast with tea, coffee and croissant in the lobby between 5:00 am to 8:00 am. | Для гостей, которые спешат, отель предлагает завтрак Grab & Run, в который входит чай, кофе и круассан в фойе, между 5:00 утра и 8:00 утра. |
| Come tomorrow, early, before they have their breakfast. | Приходите завтра утром, когда я буду завтракать. |
| But tomorrow we can have a nice breakfast. | Завтра мы можем сделать вкусный завтрак. |
| But what I do hope is that if you remember anything I said or any of my stories tomorrow morning over breakfast, if you can remember the story of Sarajevo, or the story of Rwanda, then I've done my job. | Я просто надеюсь, что если вы запомните что-то из мной сказанного, или завтра за завтраком вспомните одну из моих историй: историю о Сараево, или историю о Руанде, то моя работа была не напрасной. |
| Tomorrow morning I'm having breakfast with Pertini. | Завтра утром я не могу, я завтракаю с Пертинни. |
| Tomorrow mornin' you and I will be eatin' breakfast in Lincoln. | Завтра утром, Ты и я... |
| In accordance with this, a wonderful organic, complimentary breakfast buffet is served in the non-smoking restaurant. | В этом отеле сервируется прекрасный бесплатный завтрак "шведский стол" из экологически чистых продуктов в ресторане для некурящих. |
| Free Wi-Fi and breakfast served on the garden patio are reasons to stay at the quiet and central Relais D'Orologio. | Бесплатный Wi-Fi и завтрак в патио предоставляются в тихом центральном отеле Relais D'Orologio. |
| Every morning the hotel serves a buffet-style breakfast with many fresh and natural produce. | Каждое утро в отеле сервируется завтрак "шведский стол", состоящий из свежих биологически чистых продуктов. |
| The hotel does not provide restaurant services but does serve a continental buffet breakfast each morning in the on site breakfast room from 07:00 to 10:00. | В отеле нет ресторана, но каждое утро с 07:00 до 10:00, в зале для завтраков, сервируется континентальный завтрак "шведский стол". |
| Breakfast was just woderful in the 5th level with a nice view over Salzburg. | во всём отеле запах пиццы, которую готовят в соседнем здании. |
| Your breakfast list, coffee to go. | Твой утренний список, кофе с собой. |
| The breakfast sandwich with bacon, egg, cheese, ham? | Утренний сэндвич с беконом, яйцом, сыром и ветчиной? |
| Next morning Kip gets a shock when he drinks his breakfast prune juice. | Гиббс злится, когда кто-то пьет или проливает его утренний кофе. |
| Depending on the duration and timings of the journey, these could include morning tea, breakfast, lunch, high tea and dinner. | В зависимости от продолжительности следования и направления маршрута, пассажирам предлагается питание: утренний чай, завтрак, обед, ужин. |
| So whether you want to work in the garden of your attached house or enjoy breakfast on the balcony of your apartment with a view, the VAPF Group has the perfect apartment on the Costa Blanca waiting for you. | О чем бы Вы ни мечтали: ухаживать за собственным садом или пить утренний кофе на террасе собственных апартаментов в Испании с чарующим видом на море, - в Группе ВАПФ (Grupo VAPF) найдется идеальный вариант апартаментов именно для Вас. |
| The hotel features a breakfast room and a bar as well as a very nice garden and a parking place for guests' cars. | В отеле есть зал для завтраков и бар, а также очень приятный сад и парковка для автомобилей гостей отеля. |
| Breakfast can be preliminary ordered at the hotel's reception or the form can be filled right in the room. | Завтрак можно предварительно заказать на рецепции отеля или заполнить форму прямо в номере. |
| 'beca restaurant at the Tribeca Duane Street serves American and Mediterranean cuisine for breakfast and dinner. | В ресторане отеля, расположенном на улице Tribeca Duane, на завтрак и ужин подают блюда американской и средиземноморской кухни. |
| Start your day with a wholesome breakfast and go on to explore the bustling, historical heart of this wonderful city from this excellent location. | Начните день с сытного завтрака, а затем отправьтесь из этого изумительно расположенного отеля на прогулку по шумному историческому центру Амстердама. |
| The room was spacious and clean, the breakfast was rich, it's 5 mins by foot to beautiful romanesque church St. Maria Novella and 5 mins from SMN train station. | Хорошее месторасположение отеля, большой номер, уборка, смена белья каждый день, есть парковка. |
| The room prices always include an abundant buffet breakfast. | Цена номера во всех случаях включает в себя стоимость богатого завтрака в виде буфета. |
| The room rate includes a rich buffet breakfast. | Также номера имеют кондиционеры и беспроводной доступ в Интернет. |
| You can order and pay for your breakfast in advance when booking your room. | Вы можете заказать и оплатить завтрак заранее при бронировании номера. |
| · Economy class - small to medium size hotels and bed and breakfast inns, bathroom usually in the room. Breakfast is included in the price unless stated otherwise. | · стандартный класс - номера с собственным социальным оснащением, завтрак обычно включен в цену, телефон, ТВ (сателлит/ кабельное телевидение) в номере. |
| Inside the hotel there are canal view rooms and you can enjoy breakfast whilst overlooking the Amstel River, as well as arrive and leave by boat from the jetty. | В отеле имеются номера с окнами, выходящими на канал. Кроме того, Вы сможете позавтракать с видом на реку Amstel и пришвартовать собственное судно прямо к частному причалу отеля. |