Английский - русский
Перевод слова Breakfast
Вариант перевода Завтрак

Примеры в контексте "Breakfast - Завтрак"

Примеры: Breakfast - Завтрак
So can I make you guys some breakfast? Так, приготовить вам что-нибудь на завтрак?
So far, you've been telling the truth - having breakfast with Nate, the late start. До сих пор ты говорила мне правду... завтрак с Нэйтом, запоздалый выезд.
You've just done the night shift, so for you it's breakfast time. Ты отработала ночную смену, так что сейчас у тебя завтрак.
What time is it and he hasn't made breakfast yet? Сколько времени, а он до сих пор не приготовил завтрак?
Don't you mean that guy's making breakfast? Ты хотела сказать, что этот парень готовит завтрак?
Auntie, and what about breakfast? Тётушка, а как же завтрак?
And she has this crazy habit Of making breakfast food sing show tunes. А ещё у нее странная привычка изображать, как завтрак напевает мелодии из телешоу.
You testified earlier that the boys went into the store and you had just begun to make breakfast. Вы утверждали ранее, что ребята зашли в магазин... когда Вы только что начали готовить завтрак.
Next to lunch and dinner, breakfast is the most important meal of the day. Не считая, обеда и ужина, завтрак - это самая важная еда для человека.
Just waltz into the kitchen and make yourself breakfast? Вот так пройти на кухню и приготовить себе завтрак?
Would you prefer breakfast or luncheon, sir, when you are dressed? Что вы предпочитаете, сэр, завтрак или ланч, когда оденетесь?
Why don't you order some breakfast. Почему бы тебе не заказать завтрак?
But if I wake up in any of your apartments tomorrow morning, you will buy me breakfast. Но если завтра утром я проснусь в квартире одного из вас то за завтрак платите вы.
Well, I did, but then I came back with breakfast. Ну, я вышел, но потом вернулся и принёс завтрак.
I'm glad we're actually having a nice breakfast together, because yesterday was a bit tense. Я рада, что у нас самый настоящий семейный завтрак, потому что вчера вышло немного напряженно.
ARGUING He needs a proper breakfast, he's a growing boy! Ему нужен нормальный завтрак, он растет!
How was breakfast on the Seine? Как прошёл завтрак на берегу Сены?
I must find out what breakfast cereal he eats. Интересно, какие хлопья он ест на завтрак?
Would you care to order some breakfast? Закажите ли вы что-нибудь на завтрак?
Okay? Do you have English breakfast? У тебя есть чай Английский завтрак?
No, no, other things, like breakfast without beer. Нет, нет, другое, к примеру завтрак без пива.
So, you delivered breakfast to the 12th floor this morning? Эти утром вы доставляли завтрак на 12-й этаж?
If I want my breakfast, I pull this thing? Если я хочу свой завтрак я дергаю за эту штуку?
You make breakfast, it's your thing since you and Dr. Brennan moved in together. Ты готовишь завтрак, это то, что ты делаешь с тех пор, как вы с доктором Бреннан съехались.
I toast it for my breakfast every single morning. Я ем его на завтрак каждое утро