Английский - русский
Перевод слова Breakfast
Вариант перевода Завтрак

Примеры в контексте "Breakfast - Завтрак"

Примеры: Breakfast - Завтрак
I wanted to get you breakfast this morning. Сегодня я хотел принести тебе завтрак!
Are we the kind of family that has cookies for breakfast? Неужели мы из тех семей, которые едят печенье на завтрак?
No, but I made you breakfast! Нет, я же сделала тебя завтрак!
Fried rice and breakfast for this table, mom. жареный рис и завтрак на этот столик.
You have a breakfast meeting at Marcus Duncan's house. У меня назначен завтрак в доме Маркуса Дункана!
Pasta and beans for breakfast, sorry! Лосось и лук на завтрак, прости.
I can't tell you anything interesting apart from the fact that he had fried eggs with sausages and green peas for breakfast. Кроме того, что на завтрак он ел яичницу с сосисками и зелёным горошком, больше ничего интересного не скажу.
Can I take you to get some breakfast, Holly? Можно пригласить тебя на завтрак, Холли?
So, what do you want for breakfast, Mike? Так что хочешь на завтрак, Майк?
The car wash or the pancake breakfast? Мытье машины или завтрак с блинчиками?
You'll be taking breakfast to go, then? Значит, возьмешь завтрак с собой?
Or when he hands me my breakfast banana from his zipper. Или кто даст мне банан на завтрак из своей ширинки?
A man asks you to share a breakfast. Человек пригласил тебя разделить с ним завтрак
A family of firefighters who drank testosterone for breakfast? Семья пожарных, которые пили тестостерон на завтрак?
No, you slept in late so you missed me making you breakfast. Нет, ты проспала момент, когда я делал тебе завтрак.
What can't you have for breakfast or lunch? Что нельзя съесть на завтрак или обед?
I also have some breakfast stuff in here if you're hungry. Ещё у меня есть кое-что на завтрак, если ты голодна.
In Soviet Union, we eat stars and stripes for breakfast. В СССР мы едим звезды и полосы на завтрак
Listen, Marcus, after you've finished your breakfast I want you to take three White Stars out to Sector 87 and wait for orders. Слушайте, Маркус, когда вы прикончите ваш завтрак я хочу, чтобы вы отправили три Белые Звезды в Сектор 87 и ждали приказов.
That's breakfast, isn't it? Это завтрак, не так ли?
So I decided to make breakfast like an adult, Поэтому я решила приготовить завтрак как взрослый человек.
How many kids we got coming to the breakfast tomorrow morning? Сколько детей придет утром на завтрак?
"Can we stop for breakfast?" "Можем заехать на завтрак?"
Why are you eating a chocolate cake for breakfast? ачем ты ешь шоколадный торт на завтрак?
You never had a muffin for breakfast? ы никогда не ела кекс на завтрак?