| I'll make you that for breakfast. | Я приготовлю тебе его на завтрак. |
| When the Emperor's great-great grandfather were a little boy, he were eating a egg for his breakfast one day. | Когда прапрадедушка императора был маленьким мальчиком, он однажды ел на завтрак яйцо. |
| I'll have a wildcat breakfast, extra sausage. | Я буду завтрак дикой кошки - большую сосиску. |
| Keep collecting, we need enough for breakfast. | Нам нужно, чтобы хватило на завтрак. |
| It's a total breakfast sausage fest. | Так что это просто хоровод сосисок на завтрак. |
| Lynly, good news. George Tucker's taking you out to breakfast this morning. | Линли, хорошие новости.Джорж Такер зовет тебя на завтрак, этим утром. |
| Y'all should come by for breakfast. | Вы все должны заглянуть на завтрак. |
| She even prepared breakfast for Lillian this morning. | Этим утром она даже приготовила завтрак для Лилиан. |
| At the foot of the dark mountains lives a very old man... prickly sort, probably eats children for breakfast. | У подножия Тёмных гор живет один вспыльчивый старик, который наверняка ест детей на завтрак. |
| And... And this was such a great breakfast, too. | И... и это был такой чудесный завтрак. |
| You go out looking like that, the other kids will eat you for breakfast. | Если ты выйдешь в таком виде то другие дети захотят съесть тебя - на завтрак. |
| Lois, I'll take my breakfast to go. | Лоис, я беру завтрак с собой. |
| We will take breakfast a bedchamber for my husband and I. | Мы возьмём завтрак приватно... и спальню для моего мужа и меня. |
| I will have you for breakfast. | Вы у меня будете на завтрак. |
| I burned it on the stove making breakfast. | Я обжегся об плиту, когда готовил завтрак. |
| But that's what I eat for breakfast every day. | Но я ем их каждый день на завтрак. |
| Seriously. I have protein shakes for breakfast and lunch and a light dinner. | Серьезно, Я принимаю протеиновые коктейли на завтрак и ланч, а обед у меня очень легкий. |
| Yes, It eats decent people for breakfast. | Здесь приличных людей едят на завтрак. |
| I bet your mom is home making breakfast. | Готова поспорить, твоя мама дома делает завтрак. |
| By the way, fellas, breakfast is on me. | Да, кстати, ребята, завтрак за мной. |
| Even ice-cream for breakfast if you like. | Даже мороженое на завтрак, если захочешь. |
| Here I was thinking commitment meant letting him stay for breakfast. | А я-то думала, обязательства - это разрешить ему остаться на завтрак. |
| She threw her breakfast in my face yesterday. | Вчера она бросила свой завтрак мне в лицо. |
| You know, I can't stay for breakfast today. | Я не останусь на завтрак сегодня. |
| I asked him what he wanted for breakfast. | Я спросила, что он хочет на завтрак. |