Английский - русский
Перевод слова Black
Вариант перевода Черный

Примеры в контексте "Black - Черный"

Примеры: Black - Черный
Black Mischief, second; Черный Проказник второй, Беглец третий.
Black Fox motion approved! Название "Черный лис" утверждено.
Black Mercedes with escorts. Черный "Мерседес" с эскортом.
Black guy's my partner. Тот, что черный, - мой напарник!
Same with Black Bombay. То же самое и с Черный Бомбеем.
Black, I think. А себе просто черный, правильно?
Are you Big Black Jack? Достань его, достань, Большой Черный Джек.
Holiday and Black Badge. М: Холидей и Черный значок.
Otherwise known as Black Jack. Также известен как "Черный Джек".
Okay, Black Rider. Ну что ж, Черный Всадник.
Black powder and worse. Черный порох или еще того хуже.
Anything about Black Dagger? Нашли про "Черный кинжал"?
Black's code for Stinkum. "Черный" это кодовое имя Стинкама.
Do you know, if you're an American black youth living in Compton, Watts, various other of those sort of neighbourhoods and ghettos in the worst parts of America, and you shoot someone, in cold blood, Вы знаете, если вы черный молодой американец, живущий в Комптоне, Вотсе, разных других районах и гетто в худших частях Америки, и вы застрелите кого-то, хладнокровно.
Now it"'"s "Grimesy, black, one sugar" or "Grimesy, got a powdered anywhere?" И теперь: "Граймзи, мне черный", "Граймзи, нет ли сухого молока?"
Not only do they say that he has run this billion-dollar plus black market conspiracy and they accuse him of drug trafficking and money laundering and somehow computer hacking charges, as well, which is something that I had never associated with the Silk Road. Мало того, что они говорят, что он пропустил миллиард долларов через черный рынок, так еще и обвиняют его в незаконном обороте наркотиков и отмывании денег и каким то образом обвинили во взломах компьютеров, а так же в том,
That's... that's when you really know... when you finally come out and say, All right, there's this black guy at work Вот... Вот тогда ты действительно знаешь... когда наконец-то открываешься и говоришь: "Ладно, есть тут один черный парень на работе и, ээ... вообще-то, знаешь что, оба черных парня на работе."
I looked at the guy and said "My goodness." "He looks just like that gangster, but the gangster was white and he is black." Этот человек, он поворачивается, и я смотрю на парня... и говорю: "он выглядит точь в точь, как тот гангстер..." "но гангстер был белый, а этот - черный."
He's never faced the Black Clan. Ему не победить Черный Клан.
Attention, we have a Code Black in progress. Внимание, объявлен черный код.
Black smoke billowing up from the Pentagon. Черный дым вздымался от Пентагона.
Black, just like you asked for. Черный, как вы просили.
(liquid dripping from a test-tube on to a plate and from another test-tube on to a hand; black on white background, lower triangle of label black with a white border; small figure "8" in bottom corner): (капли, вытекающие из одной пробирки на пластинку, а из другой - на руку; черный рисунок на белом фоне, нижний треугольник знака - черный с белой каймой; в нижнем углу - небольшая цифра"8"):
BLACK POWDER (GUNPOWDER), ПОРОХ ДЫМНЫЙ (ПОРОХ ЧЕРНЫЙ) гранулированный или в порошке
Black Dagger crosses it. "Черный кинжал" - это уже слишком.