| I say we trash that black altar, grab Meg, | Мы разгромим черный алтарь, схватим Мег |
| Look, the similarities between me and Mel's character end with his washboard abs and the fact that I have a black partner who mumbles a lot. | Слушай, всё сходство между мной и персонажем Мела Гибсона состоит лишь в кубиках пресса и в том, что у меня тоже есть черный напарник, который постоянно бормочет. |
| I roll up to the gate, see a black SUV speeding out. | Я завернул к воротам, и увидел, как на большой скорости уезжает черный внедорожник. |
| The underground became a black market. | А подземелья превратились... в черный рынок |
| It's just that sometimes when a black guy's next to me... | Просто, когда черный парень оказывается у меня за спиной... |
| All right, I can see how someone might mistake me for a black. | Да я знаю многие ошибочно считают что я черный. |
| What, you've got a black belt too? | Что, у тебя тоже черный пояс? |
| A young black man holding his bag? | Молодой черный парень носит его сумку? |
| And he's barely black, all right? | А он едва ли черный, все ясно? |
| You know, I have a black belt in karate. | Знаешь... у меня черный пояс по карате |
| Can you drive me to the black market? | Можешь отвезти меня на черный рынок? |
| He was digging a pit there, all black, it gave me shivers just to look at him. | Он там яму копал, черный весь, страшно смотреть. |
| Me at the top of the ticket... an emerging black leader, handsome, well-spoken. | Я возглавлю список, молодой черный лидер... симпатичный, владеющий словом... |
| A forest of priests - a black forest, you might say. | Лес священников - черный лес, так сказать. |
| It's Jason, he's taken the black stone! | Это Джейсон, он вытянул черный камень! |
| The psychotic black dwarf with an afro? | Психованный черный карлик с африканской прической? |
| 'Cause some black guy would just kill the president, that's why! | Потому что какой-нибудь черный парень завалит президента, вот почему. |
| Listen, young lady, there was a very black, very stretched limousine idling out front. | Слушайте, молодой леди, было очень черный, очень растянутый лимузин холостого хода фронт. |
| If you don't want to hang out because I'm black, tell me. | Если ты не хочешь со мной общаться, потому что я черный, так и скажи. |
| What are you... like, a black belt or something? | Что ты... предпочитаешь, черный пояс или что-нибудь еще? |
| Do you know what's a black sheep? | наешь, что такое черный барашек? |
| It's black and frayed, and wires poke out. | Он черный, дырявый, и спицы в нем торчат. |
| What's this black section mean? | А этот черный промежуток что означает? |
| Sounds like you're saying a single black man can't raise a child on his own. | Звучит так, что черный в одиночку не может вырастить ребёнка. |
| However, he did hear the gunshots and a few minutes later he saw a black Explorer speeding away. | Но, тем не менее, выстрелы он слышал, а через несколько минут он видел быстро уезжающий черный Форд. |