Английский - русский
Перевод слова Black
Вариант перевода Черный

Примеры в контексте "Black - Черный"

Примеры: Black - Черный
The black market in small arms is supplied primarily through the diversion of arms shipments before they reach their final destination. Черный рынок стрелкового оружия существует за счет перенаправления партий такого оружия до их прибытия в пункт конечного назначения.
When we will we ever have a black - African-American - President of the United States? Когда же черный - афроамериканец - будет у нас президентом Соединенных Штатов?
(red, white, black) (красный, белый, черный)
I'm a black ocean, leaping and wide, Я - черный океан, бурный и широкий,
He claims that a black plastic bag was put over his head and he was subjected to different forms of ill-treatment by officers of the National Security Service. Он утверждает, что ему на голову надели черный пластиковый пакет и сотрудники Национальной службы безопасности подвергали его различным видам жестокого обращения.
The volume of weapons diverted from the legal trade in small arms and light weapons to a thriving black market continues to grow at an alarming rate. Объем вооружений, переключаемых с легального рынка стрелкового оружия и легких вооружений на бурно развивающийся черный рынок, продолжает расти тревожными темпами.
Most of the bombs were put in plastic bags, except for one case, where the bomb was put in a black rucksack or backpack. Большинство таких бомб было спрятано в пластиковых мешках, за исключением одного случая, когда бомба была положена в черный рюкзак или сумку.
black liquor, tall oil, etc. Черный щёлок, талловое масло и т.д.
Colour (white, black or spotted) Цвет (белый, черный или пятнистый)
Increasing numbers of Spaniards are black or belong to other ethnic minorities and are consequently prone to humiliation by special police attention. Среди испанских граждан увеличивается число лиц, имеющих черный цвет кожи или принадлежащих к другим этническим меньшинствам и потому рискующих подвергнуться унижениям из-за особого внимания к ним со стороны полиции.
It also discussed one of the unintended consequences of drug control - the black market for drugs - and how the international community could best tackle it. В нем рассматривается также одно из непреднамеренных последствий контроля над наркотиками (черный рынок наркотиков) и вопрос о том, как международное сообщество могло бы наиболее эффективно решить эту проблему.
You're so lucky you're black, dude. Тебе то повезло, ты же черный.
Well, I'm your black shield tonight, okay? Сегодня я твой черный щит, так?
How about there's a whole third black person? Как насчет того, чтобы здесь был третий черный?
If a black dude's getting cast in this show, I think we both know - which one of us it'll be. Если какой-то черный чувак и получит роль в шоу, то, я думаю, мы оба знаем, кто из нас это будет.
And the fact is, that word means something different to Jabbar because he's black. И факт в том, что это слово для Джаббара имеет другое значение, потому что он черный.
The transfer paint on your mom's watch matched "black diamond"? Краска на часах твоей матери называется "черный бриллиант".
A black dragon on their palm! У них на ладони черный дракон.
Ten Mohs was being sued over a $200,000 black diamond that a tribe from the Amazon rain forest says he stole. Бриллиантику был предъявлен иск на 200 тыс $ за черный бриллиант, племенем из тропиков Амазонки, они сказали, что он его украл.
It's like she's that black guy from "Police Academy." Она словно тот черный парень из "Полицейской Академии".
It's a star-shaped cut, black and blue- some type of blunt-force trauma. След в виде звезды, черный и синий... Вроде травмы от удара тупым предметом.
Bunchy Carter told me that no black man, woman, or child would help me find Cass' killer. Банши Картер сказал мне, что ни один черный мужчина или женщина, или ребенок не будет помогать мне искать убийцу Касса.
I colored them black and orange with a marker. Я раскрасил их маркером в черный и оранжевый
Then he went out front, said he saw a black Mustang with flame decals racing off. Когда он обошёл дом, то увидел уезжающий черный "Мустанг" с наклейками в виде пламени.
And over here... live feeds from helicopters searching for a black Mustang with flame decals. А это живые картинки с вертолетов, которые ищут черный "Мустанг" с языками пламени на боках.