| Defusing a red bomb yields more points than a black one. | Разрушение красной бомбы даёт больше очков, чем черный. |
| I wanted to see what was under the ink blotches, so I put some nail polish remover and then some black coffee over it. | Я хотела посмотреть что под чернильными пятнами, поэтому я нанесла жидкость для снятия лака, а потом сверху нанесла черный кофе. |
| Their adversary, the Black Angel, awoke a demonic entity bent on killing a young boy with miraculous abilities. | Их противник, Черный Ангел, пробудил демоническую сущность, стремящуюся убить мальчика чудесными способностями. |
| Percy wants his black box. | Перси нужен его черный ящик. |
| Most of the ones Trident retrieve are sanded down and resprayed black. | Большинство изъятых были затерты и перекрашены в черный. |
| Little black books that weren't really little black books at all. | Маленькая черная книга которая вовсе даже и не черная книга. |
| You got a hot older lady, black girl. | У тебя есть горячая пожилая дамочка, черная девочка. |
| She went by the name "The Black Queen." | Она выходила под названием "Черная королева". |
| The Black Watch were scheduled to begin their attack at about 05:30 from an assembly area at St Martin, 6 km (3.7 mi) south of Caen. | «Черная стража» должна были начать атаку примерно в 05:30 со сборочного участка в Сен-Мартене, в 6 км к югу от Кана. |
| The people of the Black Mountain, Crna Gora, Montenegro, have taken the democratic decision to assume their independence and to take their place in the family of sovereign nations. | Черная гора, Черна гора, Черногория - страна, народ которой принял демократическое решение обрести независимость и занять свое место в семье суверенных государств. |
| And I had a client who was 14 years old, a young, poor black kid. | У меня был клиент 14-ти лет, молодой чернокожий паренёк. |
| And finally, this older black man with this very worried look on his face came into the courtroom and sat down behind me, almost at counsel table. | Наконец, этот пожилой чернокожий мужчина, очень взволнованный, вошёл в зал суда и сел позади меня, практически за столом адвокатов. |
| Ground for the complaint: improper requirement for prepayment of service, unequal treatment with other customers, owing to possible racial discrimination (black). | Мотивы жалобы: дискриминационное требование предоплаты, которое не распространяется на других клиентов и которое объясняется расовыми мотивами (истец - чернокожий). |
| America's next top black guy. | "Новый главный американский чернокожий" |
| Black male, early 20s, 6'2 , 180 pounds, driving a silver S.U.V., tag Alpha-Uniform-Golf-Romeo 6-3-9. | Чернокожий мужчина, чуть за 20-ть, рост - 190 см., вес - 80 кг., управляет серебристым внедорожником, номера - АУГР 6-3-9. |
| Or "Osiris is a black god." | Или "Осирис - темнокожий Бог." |
| Is it so hard to believe that my father's black? | Так сложно поверить, что мой отец темнокожий? |
| Is there a black man hiding under your bed? | У тебя под кроватью темнокожий мужчина? |
| I mean black like you. | Ну, в смысле, темнокожий как ты. |
| No. He's black. | Нет. он темнокожий. |
| Just they're - Huey's too black sounding for me. | Но... У Хью слишком негритянский голос. |
| The 1930s saw the founding of the independent black theatre, which was multiracial in character. | В 30-е годы появился независимый негритянский театр, в котором участвовали представители различных рас. |
| In one scene, silhouettes of Mickey Mouse, Daisy Duck, and Donald Duck are shown cheering on the United States Air Force as it drops napalm on a black neighborhood during a riot. | В одной сцене появляются силуэты Микки Мауса, Минни Маус и Дональда Дака, приветствующих ВВС США, самолёты которых сбрасывают напалм на негритянский квартал во время беспорядков. |
| There is not an American gaze, nor a Scandanavian gaze, nor a Black gaze a Jewish gaze, a Russian gaze... | Не бывает взгляда американского, скандинавского, но существуют взгляд негритянский, еврейский, русский... |
| It was the third of at least four attempts to create a black theater in the city, and the most commercially successful. | Это была третья попытка создать негритянский театр, и самая успешная. |
| The reduction of black carbon, as part of PM, is important due to its toxicological effects and contribution to climate change. | Сокращение содержания сажистого углерода как одной из форм РМ имеет важное значение ввиду его токсического воздействия и вклада в изменение климата. |
| In addition to work already carried out by the Expert Group on Wood Combustion in the Domestic Sector, there was increasing demand for information on black carbon sources and abatement technologies, in connection to the revision of the Gothenburg Protocol. | В дополнение к работе, уже проведенной Группой экспертов по вопросу о сжигании древесины в коммунально-бытовом секторе, ожидается рост спроса на информацию об источниках сажистого углерода и технологиях борьбы с их выбросами в связи с пересмотром Гётеборгского протокола. |
| At its sixteenth meeting, the Expert Group had delegated that task to its newly established subgroup on SCIs, led by Switzerland, and also mandated to consider black carbon emissions from SCIs. | На своем шестнадцатом совещании Группа экспертов поручила решить эту задачу своей недавно созданной подгруппе по НУ-С, которую возглавила Швейцария, а также рассмотреть вопрос о выбросах сажистого углерода на НУ-С. |
| At this year's meeting the Task Force concentrated on two issues: methodologies for estimation of black carbon emissions and preparations for the five-yearly reporting of gridded emissions due in 2012. | На проведенном в текущем году совещании Целевая группа рассмотрела два вопроса: методологии оценки выбросов сажистого углерода и подготовка к представлению пятилетней отчетности о выбросах в разбивке по ячейкам сетки, запланированному на 2012 год. |
| The model differences are larger for wind-blown soil dust than they are for sulphate, black carbon and particulate organic matter, and are larger for the Arctic than for the mid-latitude regions. | Различия между моделями являются более значительными для переносимой ветром почвенной пыли, чем для сульфатов, сажистого углерода и органических веществ, а также для Арктики, чем для среднеширотных регионов. |
| I had a fight with Toboggan and he gave me a black eye. | А мы подрались с Тоббоганом, и он поставил мне синяк. |
| You want to know how she got the black eye? | Вы хотите узнать, как она заработала синяк? |
| The deal was about the black eye. | Мы договорились про синяк. |
| Spar wearing an eye-patch to mimic a black eye. | В драке, надевать повязку на глаз, имитируя синяк. |
| why were Lefferts' eyes black? | Почему у Лефортс был синяк под глазом? |
| I've worked on the farm, so they are black and calloused. | Я работаю на земле, поэтому они темные и огрубевшие. |
| Let not light see my black and deep desires. | Мои глубокие и темные желанья Пускай на белый свет не выйдут! |
| I stopped by for more black stockings. | Тебе необходимы более темные чулки. |
| It was dark, black as onyx. | Они были темные, черные, как оникс. |
| Rose is 32 years old with dark, shoulder-length hair which can appear black when wet. | Роуз 32 года, темные волосы до плеч, могут быть черными, если мокрая погода. |
| Even with hypnosis, it's black. | Даже под гипнозом - сплошная чернота. |
| It's just black... forever. | Просто чернота... навсегда. |
| It can't just be black. | Там не одна чернота! |
| This video file lasting eight seconds showed the funnel of the vessel as a black spot and its starboard side tilted towards Paengnyong Islet with the bow and stern not completely split. | В восьмисекундном видеофайле на месте корабельной трубы - чернота, правый борт корабля наклонен в сторону острова Пэннёндо, а носовая и кормовая части разошлись неполностью. |
| 'Tis not alone my inky cloak, good mother, nor customary suits of solemn black, together with all forms, moods, shapes of grief, that can denote me truly. | Ни мрачность плаща на мне, ни платья чернота, ни прочие свидетельства страданья не в силах выразить моей души. |
| Who'll be wearing black for you? | Кто будет носить траур по вам? |
| Nay then, let the devil wear black, for I'll have a suit of sables. | Так много? Ну, тогда к дьяволу траур! Буду ходить в соболях. |
| Using the color black to convey her mourning over her fiancé he gave Naomi a leather jacket then designed her face and hair to match her clothes. | Использовав чёрный цвет, чтобы передать траур по её жениху, он дал Наоми кожаную куртку, а затем разработал её лицо и волосы, которые бы соответствовали её одежде. |
| She stated that she additionally chose to make the dress black in order to represent mourning, as well as a "deadness inside her." | Она заявила, что она также выбрала сделать платье чёрным, чтобы представить траур, а также «мертвенность внутри неё.» |
| Victoria was so devastated at the loss of her husband that she entered into a deep state of mourning and wore black for the rest of her life. | Виктория была опустошена смертью любимого мужа, впала в глубокий траур и облачилась в чёрное до конца жизни. |
| A Jew and a black woman go to a fancy country club. | Еврей и негритянка заходят в дорогой загородный клуб. |
| A black, an Asian and - Are you a Jew perchance? | Негритянка, азиатка... И, наверное, еврейка? |
| A rich black girl and a poor white one. | Богатая негритянка с белой девушкой. |
| I'm the only black girl in town. | Только я негритянка в городе. |
| There's a gentleman in a brown hat, a nice-looking black lady, a blonde lady with a pink dooley... and a young buck in a leather jacket. | Один джентльмен в коричневой шляпе, другая миловидная негритянка, ещё блондинка в розовой косынке и молодой мужчина в кожаной куртке. |
| You think the black over your head is dark skies... when it is really our shoe. | Ты думаешь, темнота над твоей головой это ночное небо, хотя на самом деле - это подошва нашего ботинка. |
| When you turn away, you see the wall and when you hold your ears then il'sjust black. | Поворачиваешься и видишь стену, затыкаешь уши, вокруг кромешная темнота. |
| and then everything went black. | а потом - темнота. |
| the long black cloud is comin' down | На меня надвигается темнота, |
| I want it to be pitch black in here, so I can't see... | Я хочу, чтобы здесь была кромешная темнота, чтобы ничего не видеть... |
| Cuba remains Latin America's black sheep for now. | На данный момент Куба остается белой вороной в Латинской Америке. |
| I looked and then a horse black beans him that the tena a balance in hand. | Я взглянул, и вот, конь вороной, и на нем всадник, имеющий меру в руке своей. |
| His father was member of the Carboneria in 1821, one of his brothers and a brother-in-law were deputies, while Carlo Cafiero was always considered the 'black sheep' of the family. | Его отец был членом тайного общества карбонариев с 1821 года, один из его братьев и зять стали депутатами, в то время как сам Карло Кафьеро всегда был «белой вороной» в семье. |
| The Native Americans called Fields "White Crow", because "she acts like a white woman but has black skin". | Коренные американцы не любили Филдс, называя её «белой вороной», потому что она вела себя как белая женщина, но имела черную кожу. |
| At least I haven't become the Judiciary's black sheep | Во всяком случае, я не стал белой вороной судебной системы. |
| Carbon black is that grime that otherwise lodges in your pretty pink lungs, and it's associated with. | Сажа является той грязью, которая оседает в ваших чистеньких легких и абсорбируется. |
| The pyrolysis process is normally via thermal decomposition and it is capable to recover materials such as diesel and gasoline equivalent oils, propane equivalent gas, steel and refined carbon black that can be reused to manufacture new products. | Процесс пиролиза обычно протекает путем термической деструкции, и в результате этого процесса могут появляться бензиновые и дизельные эквиваленты, газ, эквивалентный пропану, сталь и очищенная углеродная сажа, которые могут повторно использоваться для производства новых продуктов. |
| But what we're missing is also some other emissions like black carbon, that is soot. | Но что мы не замечаем - это также другие выбросы как чёрный углерод, то есть, сажа. |
| Even now, now, very now... an old black ram is tupping your white ewe. | Дряхлеющий баран, как сажа, черный, Покроет вашу белую овечку. |
| Some pyrolysis technologies have produced oil with a low energy content (when compared with diesel oil), a synthetic gas, known as "syngas" (with low heat properties), carbon black, char and steel. | Некоторые технологии пиролиза позволяют получить нефть с низким энергетическим содержанием (по сравнению с дизельным топливом), синтетический газ, известный как синтез-газ (с низкой удельной теплотой), техуглерод (сажа) и сталь. |
| A perfectly square bit of black dirt on the window. | Идеально квадратное черное пятно грязи на окне. |
| You've a black mark on your cheek. | У тебя на щеке черное пятно. |
| I said she had white thighs and her bush was a black smudge above them | Я сказала, что у нее белые бедра, и темное пятно лобка над ними. |
| The black line in the crow's nest signifies this is a shark vessel, rather than a whaling vessel. | Вот тёмное пятно, его сложно разглядеть, но это норвежские рыболовные суда охотятся на гигантских акул, а чёрная линия на смотровой мачте говорит нам о судне для ловли акул, но не китов. |
| The black, you can't really see this, but these are Norwegian basking shark hunting vessels, and the black line in the crow's nest signifies this is a shark vessel rather than a whaling vessel. | Вот тёмное пятно, его сложно разглядеть, но это норвежские рыболовные суда охотятся на гигантских акул, а чёрная линия на смотровой мачте говорит нам о судне для ловли акул, но не китов. |
| Now, a simple work because and a few above us is black. | Допустим, какую-нибудь простую пьесу, потому что нас здесь немного, и к тому же один из нас негритёнок. |
| Well, since then in every generation at least one black baby gets through! | Вот, вот с тех пор в потомстве у нас всегда хоть один негритёнок да проскакивает! |
| Less of that, we don't want another black baby on our hands, do we? | Полегче, а то и у нас негритёнок родится. |
| DoDonPachi DaiFukkatsu Black Label Original Sound Track was released on February 20, 2010. | DoDonPachi DaiFukkatsu Black Label Original Sound Track был выпущен 20 февраля 2010 Аранжировки саундтрека тоже были выпущены. |
| Q-Tip made two separate appearances on the Jungle Brothers' debut album, Straight Out the Jungle, in the songs "Black is Black" and "The Promo". | Q-Tip принял участие в дебютном альбоме Jungle Brothers Straight Out the Jungle, в треках «Black Is Black» и «In Time». |
| 21 points is the maximum, and is also called Black Jack called. | 21 баллов максимум, и называется также Black Jack называется. |
| Ultimately The Black Album became the band's most commercially successful release, going 16x platinum. | По прошествии времени, The Black Album стал самым коммерчески успешным релизом коллектива, тираж которого превысил 16 миллионов экземпляров. |
| And O T Kennix win many Most Wins in this Category: The Black Eyed Peas, Kanye West, OutKast, P. Diddy, Dr. Dre, Jay-Z, Eminem & Krayzie Bone - 2 wins Most Nominations in this category: 1. | Наибольшее число побед: The Black Eyed Peas, Канье Уэст, OutKast, Пафф Дэдди, Dr. Dre, Jay-Z, Эминем и Krayzie Bone - 2 победы Наибольшее число номинаций: 1. |
| Elsewhere, in New York City, Rothstein reads a newspaper article about the Black Sox Scandal and tells his lawyer he is worried about his involvement becoming known. | В Нью-Йорке, Арнольд Ротштейн читает статью в газете о скандале Блэк Сокс и говорит своему адвокату, что он волнуется, что его причастие станет известным. |
| Guests: Maroon 5, Jason Derülo Guests: OK Go and Pilobolus, Keenan Cahill, Rebecca Black, Tay Zonday, Up and Over It (a YouTube act from Britain's Got Talent). | Гости: «ОК Go», театр «Pilobolus», Кинан Кейхилл, Tay Zonday, Ребекка Блэк, специальный номер с Youtube «Up and Over It» с проекта «В Британии есть таланты». |
| Sareeta played violin for black progressive metal band In Lingua Mortua and for avant-garde metal band Solefald on their albums Red for Fire and Black for Death. | Sareeta играла на скрипке для блэк прогрессив-металл группы In Lingua Mortua и для авангард-металл группы Solefald в альбомах Red for Fire и Black for Death. |
| Professor Shutain Franken (不乱拳酒多飲 博士, Furanken Shutain-hakase): A reclusive mad scientist who created the robot Black Ox. | 不乱拳酒多飲 博士 Фуранкэн Сютаин-хакасэ): Безумный учёный, создатель робота Блэк Окс. |
| Gary (A.D. Miles) and J.J. (Zak Orth) attempt to figure out why McKinley (Michael Ian Black) hasn't been with a woman, the reason being that McKinley is in love with Ben (Bradley Cooper). | В то же время Гэри (А.Д. Майлз) и Джей Джей (Зак Орт) пытаются выяснить почему МакКинли (Майкл Йен Блэк) никогда не был с женщиной. |
| The Plenary thanked the outgoing ITPWG Chairman, Mr. Roger Black, for his contribution. | Участники пленарной сессии поблагодарили выбывающего Председателя РГПМТ г-на Роджера Блэка за проделанную работу. |
| Roy Black and Rex Guildo, and Flipper and Lassie. | Роя Блэка и Рекса Гильдо, и Флиппера, и Лэсси. |
| The series revolves around the three main characters of Bernard Ludwig Black (Dylan Moran), Manny Bianco (Bill Bailey) and Fran Katzenjammer (Tamsin Greig), who all appeared in every episode. | Действие вращается вокруг трёх главных героев, Бернарда Блэка (Дилан Моран), Мэнни Бьянко (Билл Бэйли) и Фрэн Катценджаммер (Тэмзин Грейг), которые появились во всех сезонах. |
| Did it never occur to you that this, in the hands of Sirius Black is a map to you? | Тебё не приходило в голову, что это в руках Сириуса Блэка карта к тёбе? |
| For the purpose of this paper, I will not go into the details of the problems that are associated with the application of the Black and Scholes formula to patents because of the compound option character of patents. | С учетом целей настоящего документа я не буду останавливаться на проблемах, связанных с применением к патентам формулы Блэка и Шоулса, вследствие комбинированного характера опционов на патенты. |
| This arrangement was considered primarily by Black as a means to securing increased profits to fund new car development. | Это соглашение рассматривалось Джоном Блэком прежде всего как средство увеличения прибыли для финансирования развития нового автомобиля. |
| A more complex discussion of how free will relates to the issues Black raised is summarized by Newcomb's paradox. | Более сложное обсуждение того, как вопрос о свободе воли соотносится с вопросами, поднятыми Блэком, вытекает из парадокса Ньюкома. |
| The Festival Speech Synthesis System is a general multi-lingual speech synthesis system originally developed by Alan W. Black at Centre for Speech Technology Research (CSTR) at the University of Edinburgh. | Festival Speech Synthesis System - обобщенная многоязычная система синтеза речи, разработанная Аланом В. Блэком в Исследовательском Центре Речевых Технологий (CSTR) в университете Эдинбурга. |
| Eric Cartman draws attention by acting unusually nice to Token Black, and having nightmares while asleep in class. | Эрик Картман начинает постоянно любезничать с Токеном Блэком, чем привлекает всеобщее внимание, а также на уроках ему снятся кошмары. |
| Encouraged by his science teacher, Newton H. Black, in September of that year he entered Harvard College, where he studied physical chemistry under Theodore W. Richards and organic chemistry under Elmer P. Kohler. | Вдохновлённый своим учителем естествознания Ньютоном Блэком (Newton H. Black), в сентябре того же года он поступил в Гарвард, где стал изучать физическую химию у Теодора Ричардса и органическую химию у Элмера Колера (Elmer P. Kohler). |
| To be rubbed down by big fatty an old black guy, a crippled and a pervert. | Чтобы меня тёрли жирдяй, старый негр, калека и извращенец. |
| What would the club do if they found out that you're black? | Что сделает клуб, если они узнают что ты негр? |
| Cleveland, you're black, aren't you? | Кливленд, ты ведь, вроде, негр, не так ли? |
| For example, when a Black person looking for a home replies to an advertisement and is turned down, a White person is sent; if that person is accepted, a racist act is deemed to have occurred and those involved are punished. | Например, когда при поиске жилья негр приходит по объявлению, но получает отказ, вместо него по этому же объявлению направляют белого и, если он получает согласие, то считается, что имел место расистский акт и применяются санкции. |
| The expression 'Negro', an official in the Department of Education explains, is not negative; children are taught to see that Black people exist and that that is the way things are. | Выражение негр , - как объясняет одно высокопоставленное должностное лицо из министерства национального образования, - не является негативным; мы приучаем детей замечать, что есть люди-негры и что это именно так. |