| You use black coffee to get rid of stains? | Вы используете черный кофе, чтобы избавиться от пятен? |
| But I got to tell you, when I had him... he was a hammer and every black guy was a nail. | Но я должен тебе сказать, когда он работал у меня... он был молотком, а каждый черный парень был гвоздем. |
| Next are still the Black (Pink Dot) - White (Pink Dot) - and recommended for the Montana Golden Fatcap Black. | Далее следуют еще черный (розовый Dot) - Белый (розовый Dot) - и рекомендовал для Монтана Золотой Fatcap Черный. |
| Dark, black stones, and white and clear stones like clear quartz (clear rock crystal), white pearl, lavastone, black onyx, obsidian (volcanic glass), hematite will match all eyes colors. | Следует заметить, что очень темные или светлые, черные, белые и прозрачные камни (горный хрусталь, белый жемчуг, обсидиан, черный оникс, лава, гематит) подходят к любому цвету глаз. |
| Black SUV, no plates. | Черный внедорожник, номеров нет. |
| It spreads into every corner, black like ink... | Боль просачивается в каждую клеточку тела, черная, как чернила... |
| A black hole like this one has a dramatic effect on time, slowing it down far more than anything else in the galaxy. | Подобная черная дыра оказывает значительное влияние на время, замедляя его гораздо больше, чем что бы то ни было в Галактике. |
| What kind of car? Dark, black, SUV. | Какая машина? темная, черная, внедорожник |
| Black panel with trite inset bevel. | Черная панель с вульгарным фильтром inset bevel. |
| He also cannot be stabbed, although the costume and the Black Panther can be cut if the attacker slashes along the uniform's grain. | Он также не может быть заколот, хотя костюм и Черная Пантера могут быть разрезаны, если атакующий прорезает зерно униформы. |
| Like when I saw an early screening of Unbreakable and vowed to never tell anyone the big twist at the end where it turns out Samuel Jackson isn't black. | Как когда я посмотрел экранку "Неуязвимого"... и поклялся, что никому не расскажу про неожиданный сюжетный поворот в конце... когда оказывается, что Самуэль Джексон на самом деле не чернокожий. |
| "A running White is an athlete, a running Black is a thief". | бегущий белый - атлет, бегущий чернокожий - вор . |
| In the real world, a black baby... | В реальном мире чернокожий ребенок... |
| Anyway, Minister Farrakhan always talks about the so-called day when the black man will rise, "We will one day..." What does he say? | В любом случае, священнослужитель Фэррахан всегда говорит о так называемом дне,... когда чернокожий человек воспрянет. "Настанет день"... |
| He went on to say: When a young Black man enters the police academy, there is a 22-week metamorphosis. | Далее он сказал: Когда молодой чернокожий поступает в полицейскую академию, за проведенные там двадцать две недели с ним происходит настоящая метаморфоза. |
| Well, there's me, your Uncle Bertie and that black fellow Mohammed. | Ну, это я, твой дядя Берти, и тот... темнокожий тип - Мохаммед. |
| By incorporating R&B infused beats in the music and not including her image on the cover artwork, marketing for the song gave the impression of Madonna as a black artist. | Поскольку в музыке чувствуются ритмы R&B и на обложке сингла не представлено изображение певицы, создалось впечатление, что Мадонна темнокожий исполнитель. |
| No. He's black. | Нет. он темнокожий. |
| He saw George Jefferson write a check on "The Jeffersons," and he never knew that a black man could write a check. | Он видел, как Джордж Джефферсон в сериале выписывает чек, а он не знал, что темнокожий может выписывать чеки. |
| This brings to mind the first black Oscar winner, Hattie McDaniel, who received the award in 1940 for her portrayal of the loyal maid in "Gone With the Wind." | Первый «темнокожий» «Оскар» получила в 1940 году Хэтти МакДэниэл, сыгравшая няню семьи О'Хара в фильме «Унесённые ветром». |
| Just they're - Huey's too black sounding for me. | Но... У Хью слишком негритянский голос. |
| The 1930s saw the founding of the independent black theatre, which was multiracial in character. | В 30-е годы появился независимый негритянский театр, в котором участвовали представители различных рас. |
| In one scene, silhouettes of Mickey Mouse, Daisy Duck, and Donald Duck are shown cheering on the United States Air Force as it drops napalm on a black neighborhood during a riot. | В одной сцене появляются силуэты Микки Мауса, Минни Маус и Дональда Дака, приветствующих ВВС США, самолёты которых сбрасывают напалм на негритянский квартал во время беспорядков. |
| There is not an American gaze, nor a Scandanavian gaze, nor a Black gaze a Jewish gaze, a Russian gaze... | Не бывает взгляда американского, скандинавского, но существуют взгляд негритянский, еврейский, русский... |
| It was the third of at least four attempts to create a black theater in the city, and the most commercially successful. | Это была третья попытка создать негритянский театр, и самая успешная. |
| Updated information from French and international experts had been provided on the role of black carbon in climate change and air quality. | Французскими и международными экспертами была представлена обновленная информация о роли сажистого углерода в изменении климата и ухудшении качества воздуха. |
| While the revised Gothenburg Protocol addressed PM and black carbon, it did not contain provisions to control emissions from agricultural burning. | Хотя Гётеборгский протокол содержит положения, касающиеся ТЧ и сажистого углерода, вопрос о сокращении выбросов в результате сельскохозяйственного пала в нем не регламентирован. |
| The warming from black carbon and ozone has strong regional variations that can lead to substantial regional climate impacts. | Уровень потепления из-за воздействия сажистого углерода и озона отличается значительными региональными колебаниями, которые могут оказать серьезное влияние на региональный климат. |
| It was proposed to establish an expert group to explore the issue of black carbon and inform the revision of the Gothenburg Protocol. | Было предложено создать группу экспертов для изучения вопроса, касающегося сажистого углерода, и обеспечения информационной поддержки работы по пересмотру Гётеборгского протокола. |
| Initial efforts should focus on measures targeting black carbon as a component of particulate matter and on the development of guidelines for black carbon inventories. | Необходимо сконцентрировать первоначальные усилия на мерах по борьбе с сажистым углеродом в качестве компонента дисперсного вещества и на разработке рекомендаций по кадастрам сажистого углерода. |
| It's the black eye she gave you the night before. | А про синяк, которым она наградила тебя. |
| If you are worried about Alfie seeing your black eye, then he has greater concerns to occupy him. | Если тебя волнует, что Альфи увидит твой синяк под глазом, то его занимают более важные проблемы. |
| Like why did Marge lie to Chief Wiggum about how she got that black eye? | Например, почему Мардж соврала шефу Виггаму насчет того, как получила синяк под глазом? |
| You have a black eye. | У нее синяк под глазом. |
| Let me see your black eye. | Дай взглянуть на твой синяк. |
| Worming their way into the black matter of my brain. | Заползают в самые темные углы моего разума. |
| The last time I asked someone out, my hair was black and the president wasn't. | В последний раз, когда я приглашал кого-то на свидания, волосы у меня были темные, а президент - наоборот. |
| About 5'7 , black hair, wearing a light beige coat. | Рост около 5 футов 7 дюймов, темные волосы, одета в светлый бежевый плащ. |
| It was dark, black as onyx. | Они были темные, черные, как оникс. |
| She was in here last night... dark eyes, black hair, beautiful. | Она была здесь вчера ночью... темные глаза, черные волосы, красивая. |
| Even with hypnosis, it's black. | Даже под гипнозом - сплошная чернота. |
| They put something over my mouth and everything went black. | Мне чем-то зажали рот и нос - и наступила чернота. |
| It's just black... forever. | Просто чернота... навсегда. |
| It can't just be black. | Там не одна чернота! |
| Black, black, black. | Чернота, чернота, чернота. |
| Who'll be wearing black for you? | Кто будет носить траур по вам? |
| Nay then, let the devil wear black, for I'll have a suit of sables. | Так много? Ну, тогда к дьяволу траур! Буду ходить в соболях. |
| I'll wear black at my wedding. | Я надену траур на свадьбу. |
| Thereafter, he dressed in black and was, according to Leslie, "a prey to melancholy and anxious thoughts". | Всю оставшуюся жизнь после смерти Марии он носил траур, и, как утверждал Лесли, «предавался меланхолии и тревожным размышлениям». |
| With "Back in Black" | С песней "Обратно в траур" |
| You're like a black woman in hindsight. | Ты как негритянка, которая якобы все предвидела. |
| Probably won't give you trouble, but could be a black belt. | Возможно, негритянка, но неприятностей не доставит. |
| The love of your life was a black woman named Shadynasty? | Любовь всей твоей жизни - это негритянка по имени ХреноМерзота? |
| I could totally be black. | Из меня выйдет прекрасная негритянка. |
| So, that would make Bethany part black? | Значит, Бифания немножко негритянка? |
| You think the black over your head is dark skies... when it is really our shoe. | Ты думаешь, темнота над твоей головой это ночное небо, хотя на самом деле - это подошва нашего ботинка. |
| When you turn away, you see the wall and when you hold your ears then il'sjust black. | Поворачиваешься и видишь стену, затыкаешь уши, вокруг кромешная темнота. |
| and then everything went black. | а потом - темнота. |
| the long black cloud is comin' down | На меня надвигается темнота, |
| I want it to be pitch black in here, so I can't see... | Я хочу, чтобы здесь была кромешная темнота, чтобы ничего не видеть... |
| He was the black sheep, the permanent pariah. | ќн был белой вороной, вечным изгоем. |
| His father was member of the Carboneria in 1821, one of his brothers and a brother-in-law were deputies, while Carlo Cafiero was always considered the 'black sheep' of the family. | Его отец был членом тайного общества карбонариев с 1821 года, один из его братьев и зять стали депутатами, в то время как сам Карло Кафьеро всегда был «белой вороной» в семье. |
| And I beheld a black horse, and he that sat on it... had a pair of balances in his hand . | Я взглянул, и вот, конь вороной, и на нем всадник, имеющий меру в руке своей. |
| But once he was just a poor black crow. | Когда-то он был всего лишь бедной черной вороной. |
| At least I haven't become the Judiciary's black sheep | Во всяком случае, я не стал белой вороной судебной системы. |
| You vomit black ink like a squid. | Ваши мысли черны... Черны, как сажа. |
| I'll turn Snow White's heart black as coal. | Я сделаю сердце Белоснежки чёрным как сажа. |
| Not Norwegian. It's called smut because it's a sooty black thing | Называется пакостью, потому что чёрная как сажа |
| Even now, now, very now... an old black ram is tupping your white ewe. | Дряхлеющий баран, как сажа, черный, Покроет вашу белую овечку. |
| Black carbon is essentially the soot produced by diesel emissions, and - in developing countries - by the burning of organic matter to cook food and stay warm. | Черная сажа в основном представляет собой копоть от выбросов дизельных двигателей и - в развивающихся странах - продукт сжигания органических веществ, используемых для приготовления пищи и обогрева. |
| How could you get a perfectly square bit of black dirt on a window? | Как на окне могло оказаться идеально квадратное пятно грязи? |
| He has a large black spot over one of his eyes, hence his name. | У него большое черное пятно над одним из глаз, отсюда и его имя. |
| The Special Representative notes the recent action of the Guardian Council of rejecting the Majilis bill that would have addressed this black spot on the reputation of the Islamic Republic. | Специальный представитель отмечает недавно принятое решение Совета попечителей, в котором он отверг представленный в меджлис законопроект, благодаря которому было бы устранено это темное пятно на репутации Исламской Республики Иран. |
| He'll have a palming mark on his face, black polish. | У него пороховой ожог на лице, черное пятно |
| Blood still marked the hood like little streamers of black lace... running toward the windshield wiper cutters. | Но уже свернулась и превратилась в большое черное пятно. |
| Now, a simple work because and a few above us is black. | Допустим, какую-нибудь простую пьесу, потому что нас здесь немного, и к тому же один из нас негритёнок. |
| Well, since then in every generation at least one black baby gets through! | Вот, вот с тех пор в потомстве у нас всегда хоть один негритёнок да проскакивает! |
| Less of that, we don't want another black baby on our hands, do we? | Полегче, а то и у нас негритёнок родится. |
| Ningen Isu was strongly influenced by Black Sabbath. | Участники испытывали сильное влияние Black Sabbath. |
| Later, the Black Swan Friendly Society transferred to it, and in 1850 the Sons of Equity met there. | Позже сюда переехало The Black Swan Friendly Society, а в 1850 году тут встречались The Sons of Equity. |
| "Placebo - Black Market Music". | Так и получился альбом Black Market Music . |
| Andrew Unterberger of Popdust gave the song a mixed review, and compared it to the works of Jennifer Lopez, Taio Cruz, The Black Eyed Peas, and Beyoncé. | Эндрю Унтербергер (Andrew Unterberger) из Popdust написал неблагоприятный обзор, и сравнил его с работами Дженнифер Лопес, Тайо Круза The Black Eyed Peas и Beyoncé. |
| His subsequent book, Our Band Could Be Your Life (Little, Brown and Company, 2001) was a collection of profiles of thirteen prominent indie rock bands of the 1980s and early 1990s, including Sonic Youth, Black Flag, Minutemen and The Replacements. | В 2001 году была издана вторая книга Азеррада «Our Band Could Be Your Life», представляющая собой сборник биографий тринадцати известных инди-рок-групп 1980-х и начала 1990-х, включая Sonic Youth, Black Flag, Minutemen и The Replacements. |
| In a couple hours you're going to Black Rock. | Через пару часов вы отправитесь в Блэк Рок. |
| Heylin's Black Empire, number 4. | "Блэк Эмпайр" Хейлина, номер 4. |
| Dr. Black, I'm so sorry. | Доктор Блэк, простите. |
| Word is a psychopath named Malcolm Black. | Псих по имени Малкольм Блэк. |
| Have this before Black Dog. | Выпей это перед Блэк Дог. |
| We found a cache of material at Black's. | Мы нашли у Блэка целую кучу бумаг. |
| There's no doubt in my mind he killed Morris Black, because he admitted to it. | И он сам признался, что убил Морриса Блэка. |
| Black's model can be generalized into a class of models known as log-normal forward models, also referred to as LIBOR market model. | Модель Блэка может быть обобщена на класс моделей известный как форвадные логнормальные модели, также известные как модели рынка LIBOR. |
| Look, if we publically attack Black Rambo, he'll respond and dominate the news cycle right up to the concert. | Если мы начнем наезжать на Блэка Рэмбо, поднимется шум, он будет светиться в новостях вплоть до концерта. |
| On 2 November 2012, Duffy, along with another man, was arrested in connection with the murder of Prison Officer David Black on the M1 motorway between Lurgan and Portadown the previous day. | 2 сентября 2012 Даффи с ещё одним напарником арестовали по обвинению в убийстве офицера тюремной службы Северной Ирландии Дэвида Блэка, совершённого днём ранее на трассе M1 между Лурганом и Портадауном. |
| A more complex discussion of how free will relates to the issues Black raised is summarized by Newcomb's paradox. | Более сложное обсуждение того, как вопрос о свободе воли соотносится с вопросами, поднятыми Блэком, вытекает из парадокса Ньюкома. |
| Youtsey, the only defendant not to appeal his sentence, was paroled in 1916 and pardoned in 1919 by Democratic governor James D. Black. | Ютси, единственный обвиняемый, который не обжаловал свой приговор, был условно освобожден в 1916 году и помилован в 1919 году губернатором-демократом Джеймсом Д. Блэком. |
| When you working with Jack Black... | Когда работаешь с Джеком Блэком... |
| Eric Cartman draws attention by acting unusually nice to Token Black, and having nightmares while asleep in class. | Эрик Картман начинает постоянно любезничать с Токеном Блэком, чем привлекает всеобщее внимание, а также на уроках ему снятся кошмары. |
| For Surfer Rosa (1988), Deal sang lead vocals on the album's only single, "Gigantic", which she co-wrote with Black Francis. | На записи первого студийного альбома, Surfer Rosa (1988), она исполнила партию ведущего вокала в песне «Gigantic», написанной ею в соавторстве с лидером группы Блэком Фрэнсисом и выпущенной как единственный сингл с альбома. |
| Looking at those schedules here, I'd say you was working like a ruddy black. | Смотря на эти нормативы, я бы сказал, что ты работал как чёртов негр. |
| Max, I am free, black, and 75. | Макс, я свободный негр, и мне 75. |
| Maybe it will be a big fat black one. | Возможно, это будет большой жирный негр. |
| A free black, an Irish mick, And a useless white protestant walk into battle! | Свободный негр, ирландский католик и бесполезный белый протестант отправились на битву! |
| Black, Harvard, civil rights lawyer, hates Tinley Britt. | Негр из Гарварда, спец по гражданским искам. |