| To the left of the monument on the chain there lies a black metal anchor. | Слева от памятника на цепи возлежит черный металлический якорь. |
| You're blind and black, so why don't you find a friend who's white and deaf, and then you can be | Ты черный и слепой, так найди себе белого и глухого друга и вы будете, как |
| Black, just like you asked for. | Черный, как вы просили. |
| (BLACK) Make your mark. | (ЧЕРНЫЙ) Испорть его. |
| I did shoot the Black Box. | Я выстрелил в черный ящик. |
| Blue hoodie, black vest, black hoodie with leather sleeves. | Синяя толстовка, черная жилетка, черная толстовка с кожаными рукавами. |
| You're so sure of her black soul? | Ты так уверен в том, что у неё черная душа? |
| Constraints to increase its production include, among others, devastating diseases and pests such as Panama disease and black sigatoka, banana weevil, and lack of disease resistant banana varieties. | Рост производства бананов ограничивается, в частности, воздействием опасных болезней и вредителей, таких, как «панамская болезнь» и «черная сигатока», слоник банановый, а также отсутствием видов, стойких к заболеваниям. |
| The black hole is looking a lot bigger. | Черная дыра выглядит намного больше. |
| It's like black magic. | Они как черная магия. |
| And I had a client who was 14 years old, a young, poor black kid. | У меня был клиент 14-ти лет, молодой чернокожий паренёк. |
| You guys are just afraid of an exuberant black man, that's all it is. | Вас просто пугает неистовый чернокожий мужчина, вот и всё. |
| You're a black singer, where do you go? Somewhere where you're a novelty. | "ы - чернокожий певец, куда ты отправишьс€?"уда, где ты будешь в диковинку! |
| This man is black. | Этот человек - чернокожий. |
| Recently, however, an advertisement appeared showing a white child and a black child side by side. | Что касается женщин, то они участвуют на телевидении в рекламе моющих средств, а недавно появился рекламный ролик, где чернокожий ребенок был показан рядом с белым ребенком. |
| He's not black and doesn't look like that. | Он не темнокожий и выглядит совсем не так. |
| He's about 5'9 , black, 28 years old. | Рост 175 см, темнокожий, 28 лет. |
| Is there a black man hiding under your bed? | У тебя под кроватью темнокожий мужчина? |
| He saw George Jefferson write a check on "The Jeffersons," and he never knew that a black man could write a check. | Он видел, как Джордж Джефферсон в сериале выписывает чек, а он не знал, что темнокожий может выписывать чеки. |
| However, Ince made history during England's summer tour of the US when, in a match against the host nation, he became England's first black captain in the absence of David Platt and Tony Adams. | Однако уже летом, во время турне сборной Англии по США (0:2), Инс - первый в истории темнокожий футболист - становится капитаном английской сборной, в отсутствие Дэвида Платта и Тони Адамса. |
| Just they're - Huey's too black sounding for me. | Но... У Хью слишком негритянский голос. |
| The 1930s saw the founding of the independent black theatre, which was multiracial in character. | В 30-е годы появился независимый негритянский театр, в котором участвовали представители различных рас. |
| In one scene, silhouettes of Mickey Mouse, Daisy Duck, and Donald Duck are shown cheering on the United States Air Force as it drops napalm on a black neighborhood during a riot. | В одной сцене появляются силуэты Микки Мауса, Минни Маус и Дональда Дака, приветствующих ВВС США, самолёты которых сбрасывают напалм на негритянский квартал во время беспорядков. |
| There is not an American gaze, nor a Scandanavian gaze, nor a Black gaze a Jewish gaze, a Russian gaze... | Не бывает взгляда американского, скандинавского, но существуют взгляд негритянский, еврейский, русский... |
| It was the third of at least four attempts to create a black theater in the city, and the most commercially successful. | Это была третья попытка создать негритянский театр, и самая успешная. |
| [Each Party should also develop and maintain inventories and projections for emissions of black carbon.] | [Каждая Сторона должна также разрабатывать и вести кадастры и составлять прогнозы выбросов сажистого углерода.] |
| (b) Elaborate report on the effect of black carbon on soiling of materials (in 2012); | Ь) подготовит доклад о роли сажистого углерода в видимой порче материалов (в 2012 году); |
| [Recognizing that measures to reduce emissions of black carbon (a component of particulate matter) will improve public health and also have climate co-benefits by reducing warming in the near term, particularly in the Arctic and Alpine regions], | [признавая, что меры для сокращения выбросов сажистого углерода (компонента дисперсных частиц) будут способствовать улучшению здоровья населения, а также приносить сопутствующие климатические выгоды за счет уменьшения потепления в краткосрочной перспективе, особенно в Арктическом и Альпийском регионах], |
| (b) Black carbon reduction programme, which targets short-lived gases and aerosols; | Ь) программа сокращения выбросов сажистого углерода, ориентированная на быстро распадающиеся газы и аэрозоли; |
| At this year's meeting the Task Force concentrated on two issues: methodologies for estimation of black carbon emissions and preparations for the five-yearly reporting of gridded emissions due in 2012. | На проведенном в текущем году совещании Целевая группа рассмотрела два вопроса: методологии оценки выбросов сажистого углерода и подготовка к представлению пятилетней отчетности о выбросах в разбивке по ячейкам сетки, запланированному на 2012 год. |
| The gentleman had a black eye. | У того человека был синяк под глазом. |
| But this is for my daughter's black eye! | Но это за синяк моей дочери! |
| Two cracked ribs, black eye... | Два сломаных ребра, синяк... |
| On the upside, I think you look cool With a black eye. | А вообще, мне кажется, что синяк тебе даже идет. |
| You have given a true black eye to your teacher. | Ты - тот самый парень, который поставил синяк учительнице? |
| There were black knights when I saved your mother's life. | Там были темные рыцари, когда я спас твоей матери жизнь. |
| And why are they all wearing black shirts? | И зачем они все надели темные рубашки? |
| Does your wife have short black hair? | У твоей жены короткие темные волосы? |
| Both the twins have red eyes; Whittany has black hair, while Brittany's is bleached white. | Они близняшки, только у Уитни - темные волосы, у Бритни - белые. |
| Black hoodie, masks, dark shades, bandanas. | Чёрные вещи, маски темные, банданы. |
| Below you a river roars It is black it wants to take you but you cross unharmed. | А река мчится под тобой; ее чернота хочет поглотить тебя, но ты пересекаешь реку невредимым. |
| Why do you have black around your eyes? | Почему у тебя чернота вокруг глаз? |
| It's just black. | Ничего, только чернота. |
| It's black and wants to swallow you up. | ее чернота хочет поглотить тебя, но ты пересекаешь реку невредимым. |
| It's never entirely black. | Полная чернота не наступает. |
| No, thanks. I'm not wearing black. | Нет, я не собираюсь надевать траур. |
| All of Lutz will be dressed in black, except her own ghastly, deceitful children whom she loathed and couldn't bear to kiss hello. | Весь Лутц будет одет в траур, кроме ее жутких лживых детей, которых она не выносила, поцеловать не могла. |
| Of course, I'm the sort of person you have to be five minutes late, and I'm dusting down my black hat and choosing the hymns. | Я же такой человек - если вы опоздали на пять минут, я уже надеваю траур и читаю молитву. |
| With "Back in Black" | С песней "Обратно в траур" |
| She stated that she additionally chose to make the dress black in order to represent mourning, as well as a "deadness inside her." | Она заявила, что она также выбрала сделать платье чёрным, чтобы представить траур, а также «мертвенность внутри неё.» |
| You're like a black woman in hindsight. | Ты как негритянка, которая якобы все предвидела. |
| Probably won't give you trouble, but could be a black belt. | Возможно, негритянка, но неприятностей не доставит. |
| A black, an Asian and - Are you a Jew perchance? | Негритянка, азиатка... И, наверное, еврейка? |
| A rich black girl and a poor white one. | Богатая негритянка с белой девушкой. |
| So, that would make Bethany part black? | Значит, Бифания немножко негритянка? |
| You think the black over your head is dark skies... when it is really our shoe. | Ты думаешь, темнота над твоей головой это ночное небо, хотя на самом деле - это подошва нашего ботинка. |
| When you turn away, you see the wall and when you hold your ears then il'sjust black. | Поворачиваешься и видишь стену, затыкаешь уши, вокруг кромешная темнота. |
| and then everything went black. | а потом - темнота. |
| I want it to be pitch black in here, so I can't see... | Я хочу, чтобы здесь была кромешная темнота, чтобы ничего не видеть... |
| It was black out there. | Электричество отрубилось, темнота. |
| Cuba remains Latin America's black sheep for now. | На данный момент Куба остается белой вороной в Латинской Америке. |
| He was the black sheep, the permanent pariah. | ќн был белой вороной, вечным изгоем. |
| Last I checked, she was the black sheep of the family. | Последнее она была белой вороной в семье |
| The Native Americans called Fields "White Crow", because "she acts like a white woman but has black skin". | Коренные американцы не любили Филдс, называя её «белой вороной», потому что она вела себя как белая женщина, но имела черную кожу. |
| At least I haven't become the Judiciary's black sheep | Во всяком случае, я не стал белой вороной судебной системы. |
| Scientists now estimate that somewhere close to 50% of climate change is being caused by gases and pollutants other than CO2, including nitrogen compounds, low-level ozone formed by pollution, and black carbon. | Ученые сейчас подсчитали, что причиной около 50% климатических изменений является не C02, а другие газы и загрязняющие вещества, включая азотные соединения, расположенный у земли озон, формируемый загрязнением, и сажа. |
| I'll turn Snow White's heart black as coal. | Я сделаю сердце Белоснежки чёрным как сажа. |
| Paints were obtained from minerals such as iron ores (red and yellow ochres), copper ores (blue and green), soot or charcoal (black), and limestone (white). | Краски получали из минералов, таких как железная руда (красная и жёлтая охра), медные руды (синий и зелёный), сажа или древесный уголь (чёрный) и известняк (белый). |
| Even now, now, very now... an old black ram is tupping your white ewe. | Дряхлеющий баран, как сажа, черный, Покроет вашу белую овечку. |
| Black carbon is essentially the soot produced by diesel emissions, and - in developing countries - by the burning of organic matter to cook food and stay warm. | Черная сажа в основном представляет собой копоть от выбросов дизельных двигателей и - в развивающихся странах - продукт сжигания органических веществ, используемых для приготовления пищи и обогрева. |
| How could you get a perfectly square bit of black dirt on a window? | Как на окне могло оказаться идеально квадратное пятно грязи? |
| He has a large black spot over one of his eyes, hence his name. | У него большое черное пятно над одним из глаз, отсюда и его имя. |
| And while you're at it, could you please check out a black spot on Jupiter that has been detected by satellite telescope. | И пока вы ещё там проверьте чёрное пятно на Юпитере которое мы заметили при помощи спутникового телескопа. |
| He'll have a palming mark on his face, black polish. | У него пороховой ожог на лице, черное пятно |
| Whoever has this birthmark is the Black Leopard | Тот, у кого такое пятно и есть Чёрный Леопард. |
| Now, a simple work because and a few above us is black. | Допустим, какую-нибудь простую пьесу, потому что нас здесь немного, и к тому же один из нас негритёнок. |
| Well, since then in every generation at least one black baby gets through! | Вот, вот с тех пор в потомстве у нас всегда хоть один негритёнок да проскакивает! |
| Less of that, we don't want another black baby on our hands, do we? | Полегче, а то и у нас негритёнок родится. |
| Icon & The Black Roses is a Portuguese Gothic Metal band. | Icon & The Black Roses - португальская готик-метал-группа. |
| "Back in Time" was the first lead single for the Men in Black franchise not performed by Will Smith. | «Васк in Time» был третьим главным синглом с франшизы Men in Black, который не исполнил Уилл Смит. |
| After that, Madonna decided to call the album Black Madonna, and even shot a photograph for the cover art, wearing blackface make-up with white eyes. | После этого Мадонна решила назвать альбом Black Madonna («Чёрная Мадонна»), и даже сделала фотографию для обложки, нанеся чёрный грим с белыми глазами. |
| Photos showed that the Black Hawk's tail had stealth-configured shapes on the boom and the fairings, swept stabilizers and a "hubcap" over the noise-reducing five- or six-blade tail rotor. | Фотографии показали, что хвост Black Hawk имел стелс-формы балки и зализ, стреловидные стабилизаторы и «колпак» над шумозащитным пяти- или шести-лопастным хвостовым винтом. |
| Stealth technology was already operational on several fixed-wing aircraft and the cancelled RAH-66 Comanche helicopter; the modified Black Hawk was the first confirmed operational "stealth helicopter". | Стелс-технология уже действовала в нескольких самолётах и отменённом вертолёте RAH-66 Comanche - однако, изменённый Black Hawk был первым подтверждённым функционирующим «стелс-вертолётом». |
| Cheyenne and Black Hills Telegraph Company requires personal delivery by Blazanov. | Политика телеграфной компании "Шайен и Блэк Хилз" требует личной доставки телеграмм Блазановым. |
| In a couple hours you're going to Black Rock. | Через пару часов вы отправитесь в Блэк Рок. |
| The incumbent MP, George Black, held the seat, but died the following year. | Действующий депутат Джордж Блэк удержал свой пост, но умер в следующем году. |
| The 90-minute concert was broadcast live on the United Nations website and broadcast separately in the United States by Black Entertainment Television in February 2013. | Концерт продолжительностью в 90 минут транслировался в прямом эфире на веб-сайте Организации Объединенных Наций и был показан отдельно в Соединенных Штатах компанией «Блэк Энтертейнмент Телевижн» в феврале 2013 года. |
| But Jack Black wants a mini-fridge. | Но Джек Блэк хочет мини-холодильник. |
| This case is not about what happened to Morris Black's body after he was dead. | В этом деле главное не то, что произошло с трупом Морриса Блэка после его смерти. |
| Black's law Dictionary defines discrimination as 'a failure to treat all persons equally where no reasonable distinction can be found between those favoured and those not favoured'. | В юридическом словаре Блэка термин "дискриминация" раскрывается как "отказ относиться ко всем равноправно, когда обоснованное отличие не может быть найдено между пользующимися преимуществами и не пользующимися ими". |
| Or in other words: Assessing any of the parameters entering the Black and Scholes formula (Black and Scholes, 1973) or even more complicated models imposes upon problems in the case of patent valuations. | Другими словами, оценка любого из параметров, входящих в формулу Блэка и Шоулса (Блэк и Шоулс, 1973 год) или даже в более сложные модели, дополнительно усугубляет проблемы, связанные с оценкой патентов. |
| Still, interesting approaches to apply the Black and Scholes (1973) formula to patent valuations have been chosen in the past. | Тем не менее в прошлом предпринимались интересные попытки применить формулу Блэка и Шоулса (1973 год) к оценке патентов. |
| The shop's, erm, still called Black Books, I see. | Магазин-то, вижу, до сих пор называется "Книги Блэка"? |
| Especially with Robert Black - "Rambo", dormitory self-proclaimed king. | Особенно с Робертом Блэком по прозвищу Рэмбо, самопровозглашенным королем нашей спальни. |
| On 31 October 1979, VW AG made an informal offer for 51% of the firm, but was rebuffed by Black. | 31 октября 1979 года поступило неформальное предложение от концерна Volkswagen на 51 % компании, которое было отвергнуто Блэком. |
| We strongly suspect... that the breakout was engineered... by a man with personal experience in escaping from Azkaban... notorious mass murderer Sirius Black... cousin of escapee Bellatrix Lestrange. | У нас есть серьезные основания подозревать... что побёг был организован... чёловёком, у которого есть личный опыт побёга из Азкабана... извёстным массовым убийцёй Сириусом Блэком... кузеном сбежавшей Беллатрисы Лестрейндж. |
| Foreign nouns that are fairly recent loans arguably fall into a third gender class (discussed by Black), if considered in terms of their declensional pattern. | С точки зрения некоторых лингвистов, недавние заимствования приобретают черты третьего рода (обсуждалось Блэком), судя по схеме их склонения. |
| By October 1976, Robert Silverberg had been signed to work on the screenplay along with a second writer, John D. F. Black, whose treatment featured a black hole that threatened to consume all of existence. | К октябрю 1976 года Роберт Сильверберг был подключен для работы над сценарием вместе со вторым писателем, Джоном Д. Ф. Блэком, чьё участие показало чёрную дыру, которая угрожала поглотить все существующее. |
| To be rubbed down by big fatty an old black guy, a crippled and a pervert. | Чтобы меня тёрли жирдяй, старый негр, калека и извращенец. |
| A free black, an Irish mick, And a useless white protestant walk into battle! | Свободный негр, ирландский католик и бесполезный белый протестант отправились на битву! |
| He's a big scary black guy. | Он... большой страшный негр. |
| This motherfucker thinks he is black as shit. Crazy-ass motherfucker. | Ты же знаешь, он думает, что он тоже негр. |
| But when they dragged him up, he was as black as a negro. | А когда его вытаскивали, он был черный, как негр. |