Английский - русский
Перевод слова Black
Вариант перевода Черный

Примеры в контексте "Black - Черный"

Примеры: Black - Черный
Considering I'm a black man standing next to a broken window in Beverly Hills, maybe we should get inside. Учитывая, что я черный, стою у разбитого окна в Беверли Хиллс нам лучше зайти во внутрь.
There was a black guy that looked exactly like me who attacked us and put us in the back of this disgusting van. Черный парень, в точности похожий на меня, напал на нас и запер в этом мерзком фургоне.
The receiving State involved in an arms transfer must undertake not to re-export the arms or allow them to enter the black market. Государство-получатель, являющееся одной из сторон в процедуре поставок оружия, должно взять на себя обязательство не реэкспортировать это оружие и не допускать его проникновения на черный рынок.
A letter was also sent to the Government of France requesting that the black box of the presidential aircraft be made available to the Special Rapporteur. Отдельное письмо было также направлено правительству Франции с просьбой предоставить в распоряжение Специального докладчика "черный ящик" президентского самолета.
I'm glad I cut you off because black Saab rules. Я рад, что подрезал тебя потому что черный Сааб рулит.
Is it because he's black? Это потому, что он черный?
It's obvious to me Mr. Darden is being used as a tool by the D.A.'s office because he's black. Для меня очевидно, что окружная прокуратура использует мистера Дарден как орудие, потому что он черный.
But I never imagined I'd see... a black man... be a real contender for the President of the United States. Но я не мог и предположить, что увижу, как черный станет реальным претендентом на пост президента США.
Detectives, you have a black cargo van. Детективы, к вам движется черный фургон
I'm a black man in America, Callie, with a juvenile record. Я черный в Америке, Кэлли, осужденный по малолетке.
You use black coffee to get rid of stains? Вы используете черный кофе, чтобы избавиться от пятен?
Look, you don't go into a bar and hand a guy $5000 just because he black. Нельзя приходить в бар и отдавать парню пять штук просто за то, что он черный.
Mom, didn't you say something about a black truck? Мама, ты не сказала про черный грузовик?
That black and pink not bad? Это черный и розовый не плохо?
Well, I was going to say black, but... I guess red works. Ну, я собирался сказать "черный", но... полагаю, красный тоже подходит.
Though, come to think of it, there's no way that this black box could record microwaves so... Хотя, если хорошо подумать, этот черный ящик никак не мог записать микроволны, поэтому...
Now let's take you to a place where a black man can blend in: Canada. Давай-ка отвезем тебя туда, где черный может свободно раствориться в обществе - в Канаду.
Do you think I know Al Green just because I'm black? Вы думаете, я знаком с Элом Грином только потому, что я черный?
Bacon and black coffee again today? Сегодня опять бекон и черный кофе?
Monochromatic (black) illustration of the emblem of the Одноцветный (черный) рисунок эмблемы Содружества Независимых Государств
You know anyone driving a black Grand Am? У кого-то из твоих знакомых есть черный понтиак?
The local authorities then distributed those goods to the local populations (inevitably diverting a certain amount to the various military forces and to the black market). Затем местные власти распределяли эти предметы среди местного населения (неизбежно направляя определенное их количество различным вооруженным силам и на "черный рынок").
Many facilities given poor grades ("black" or "red") have been induced to improve their performance, although others have not responded to such pressures. Для многих компаний, получивших низкие оценки (попавших в "черный" или "красный" список), это послужило стимулом к улучшению работы, хотя есть предприятия, которые не отреагировали на такое давление.
Carbon black, Titanium dioxide, Graphite Черный углерод, диоксид титана, графит
Symbol (trefoil): black; Background: upper half yellow with Символ (трилистник): черный; фон: верхняя половина - желтая с белой каймой,