| The black warrior plunges its claws into his face before determining that he does not have what they're looking for. | Черный воин бросает свои когти в лицо, прежде чем определить, что у него нет того, что они ищут. |
| In late December 1999, Nash, Hall, Jeff Jarrett and Bret Hart reformed the nWo, this time with the colors black and silver. | В конце декабря 1999 года Нэш, Холл, Джефф Джаррет и Брет Харт попытались возвратить nWo, на этот раз с другими цветами: черный и серебряный. |
| The initial concept was for the three swords to be shown in the PPP's electoral colours (black, green and red). | Первоначальная концепция трех мечей заключалась в изображении их в избирательных цветах ПНП (РРР) (черный, зеленый и красный). |
| And she wore, of course, her red lipstick and a black wig with this classic updo. | И на ней была, разумеется, та самая помада и черный парик с высокой классической прической. |
| Tami... I was just blow drying my hair, and all this black smoke start to coming out. | Тэми... я только начала сушить свои волосы, и повалил этот черный дым. |
| We all... had a black friend! | У нас... был черный друг! |
| I take my coffee black, so don't factor that in. I like pancakes. | Кофе не в счет, ведь я пью черный, я люблю блинчики. |
| Okay, you're wishy-washy, you're obsessed with horses, and there's that weird role-play where you make me pretend I'm black. | И еще эта странная ролевая игра, В которой ты заставляешь меня претворяться, будто я черный. |
| Are you suggesting the black market, Mrs Patmore? | Вы намекаете на черный рынок, миссис Патмор? |
| Well, ice is melting, oil spilt, black President, love it. People watching movies on their cell phones, and, whoo... | Ладно, лед тает, разлив нефти, черный президент... мне нравится... люди смотрят фильмы на своих сотовых телефонах и да, Леди Гага. |
| Ball? Sarah. I'm as good as black to that mob up there. | Сара... я все равно что черный для этой публики. |
| This is Halloween - Red and black - And slimy green | Это Хэллоуин - Красный и черный И склизко-зеленый |
| And this white man... was the black his slave? | И этот белый человек... был ли черный его рабом? |
| Now, all o'you black folks, I suggest you get away from all these white folks. | Теперь, черный народ, я предлагаю вам свалить от всех этих белых людей. |
| Didn't anybody tell you that black is out? | Тебе никто не говорил, что черный цвет вышел из моды? |
| White, black, Hispanic, anything? | Белый, черный, латинос, что-нибудь? |
| The black star sapphire that Dexter was wearing when she was killed - | Черный сапфир, который был на Декстер, когда она была убита... |
| I'd like to register a claim for the 1963 black Lincoln. | Я хотел бы купить черный "Линкольн" 63-го года. |
| Rocks and ridges A black asphalt road, | Черный асфальт, валуны и скалы. |
| I'm sure the manhunt will be extensive, but they'll be looking for you in a black S.U.V. | Я думаю, поиски будут обширными, но они будут искать черный внедорожник. |
| And he's got a black Toyota 4 x 4. | У него черный джип "Тойота". |
| Why don't you just paint the room black? | А не хочешь покрасить комнату в черный? |
| How do you take it, black, cream? | С чем будете, черный, сливки? |
| So this black fella says to the Jew lawyer, 50 bucks a question? | Так, этот черный чувак говорит еврейскому адвокату: пятьдесят баксов за вопрос. |
| Your coffee - black, no sugar so that it is a donkey kick to the brain. | Твой кофе - черный, без сахара - отличный стимулятор. |