Английский - русский
Перевод слова Black
Вариант перевода Черный

Примеры в контексте "Black - Черный"

Примеры: Black - Черный
What is it, black, no sugar? Кажется, черный, без сахара?
Mr. Coop, even though I am black, I am not related by blood to every slave stolen from Africa. Мистер Куп, хоть я и черный, я не состою в кровном родстве с каждым вывезенным из Африки рабом.
Also, I don't know how it works across the pond, but I am black. И яне знаю как это работает за океаном, но я черный.
All black cast, someone with live TV experience, I wonder who they could get? Весь черный актерский состав, у кого-то есть опыт работы на телевидении, интересно, кого бы они смогли заполучить?
Your family had a black lab named Derek Jeter? Черный лабрадор по кличке Дерек Джитер?
Now the black rain will eat our skin and the radiation will hurt our bodies. Теперь нашу кожу растопит черный дождь, наши тела поглотит радиация.
Psychotic black dwarf with an Afro? Этот отмороженный черный гном с начесом?
22, young, fit, black, kind of into bacon lately. 22, молодой, здоровый, черный, отчасти в беконе в последнее время.
All right, well, I got a BOLO out on him and his black SUV. Я выпущу ориентировку на него и его черный внедорожник.
What did he use to black his hair? Чем он покрасил волосы в черный?
We're driving home, and I turn to my son in the backseat, and that's when I noticed a black Escalade following us. Мы ехали домой, я повернулась к моему сыну, сидящему сзади, и тогда заметила едущий за нами черный Эскалейд.
Small coffee, black, to go? Маленький кофе, черный, с собой.
And this, you know, this big black man came out of one of the huts. И, знаете, из одной хижины вышел этот большой черный человек.
I always like when a black guy teams up with a white guy. Всегда люблю, когда на сцене черный бок о бок с белым.
It hurt me to wake up and see my beautiful black people suffer, victimized by the oppressive, harsh realities of the hood. Больно было смотреть, как страдает мой прекрасный черный народ, подавленный жестокой реальностью черных кварталов.
These guys wouldn't bet $5 they were black. Этот парень не поставит и пяти баксов против меня, потому что он черный. Эй!
Wait... it's not a black holiday, is it? Погоди... сегодня же не черный праздник, так ведь?
This is the first time I've been orders from a black man. Наверное, это первый раз, когда мне приказывает черный.
Boil his black coffee on a narrow wick. вой черный кофе ип€тить на узком фитил€.
Dinesh, I can't see you, it's all black. Динеш? Я тебя не вижу, черный экран.
You come down here before a black wolf swallows my brain! Спускайся не медленно, иначе черный волк вырвет мне мозг!
Holy God, his son isn't black either! Святый Боже, его сын тоже не черный!
Unless I KNOW he's black for sure! Пока я НЕ БУДУ УВЕРЕН наверняка, что он черный!
Usually, it's a black crow that tells you you're going to die, but I just landed next to a dead horse. Обычно, черный ворон означает, что ты умрёшь, но я ведь приземлился рядом с дохлой лошадью.
You hear some black guy shot Uncle Dave? Слышала, черный стрелял в Дядю Дэйва?