The machine will deliver actionable intelligence in time to thwart any threat to national security, but its operating system is a black box. |
Машина предоставляет реальную информацию, способную вовремя предотвратить любую угрозу национальной безопасности, но ее операционная система это "черный ящик" |
So, Doc, clamp the black one to the metal part of the seat, and then take the red one and zap him. |
Так, Док, замкни черный на металлической части сидения, затем возьми красный и ударь его током. |
The recent revelation of a global black market network, which provided nuclear technology, materials, and equipment to States ready to pay for them, is cause for deep concern for the whole international community. |
Недавно раскрытый глобальный «черный рынок», который поставлял ядерные технологии, материалы и оборудование государствам, готовым за них заплатить, вызывает глубокую обеспокоенность всего международного сообщества. |
The black market: the practice whereby transactions are not entered in a company's records in order to conceal illicit activities such as smuggling or undervaluation. |
"Черный" рынок: систематическое проведение коммерческих операций без регистрации в бухгалтерских отчетах компании с целью сокрытия таких незаконных операций, как контрабанда или занижение стоимости. |
For that reason, the marking of ammunition is an important matter that would help to prevent its diversion to criminal activities and the black market. |
Поэтому маркировка боеприпасов представляется нам важным шагом, который мог бы помочь в недопущении попадания таких боеприпасов в руки преступных группировок и на «черный» рынок. |
So am I, like, the first black kid you fostered? |
Так получается, я первый черный ребенок, которого вы приютили? |
With two guys, one black, and the other, he was this gorgeous blond... |
С двумя парнями, один черный, а другой шикарный блондин, |
When Hiro's hair is dyed black, you have a fatherly look |
Когда твои волосы покрашены в черный ты выглядишь как отец |
He's my mate and you look like him, but he's black, and he's dead. |
Это мой приятель, ты похож на него, но он черный и уже помер. |
At "Renault", it seems, the colors - yellow and black? |
У "Рено", кажется, цвета - желтый и черный? |
This black Adonis is known as God's Gift... A.K.A. Double G. |
Этот черный Адонис известен, как Божий Дар, а также известен, как Двойное "Джи". |
"You're not even black." |
"Что с тебя взять, ты же не черный". |
Can you tell me who was driving the black Suburban? |
Эй, слышишь, парень, может, скажешь, кто вел тот черный сабербан? |
What, 'cause he's black? |
Что, это потому что он черный? |
But that'd be redundant, when I have an angry black guy waiting for me to drop the soap right here. |
Ну это уже слишком, когда здесь злой черный парень только и ждёт, когда я уроню мыло. |
Do you own a black motorcycle, license num. 7982516? |
Черный мотоцикл, номер 7982516, ваш? |
What's the big black box at 6:30? |
А это что за черный квадратик на 6:30? |
Why did the black guy hit the white guy? |
Почему черный парень избивает белого парня? |
And since you're black and I'm white that makes it more especial for the audience. |
И поскольку ты черный, а я белый это выглядит особенным для аудитории |
Mrs. King, have you ever known your husband to drive a black Mercedes S.U.V.? |
Миссис Кинг вы знали, что ваш муж водил черный внедорожник марки Мерседес? |
My boss is black, and yes, I can be impartial. |
мой босс черный, и да, я могу быть беспристрастным. |
You know, it's hard to be fat when you're black or Jewish because when you're black, your community steals all your food, so you can't eat as much. |
Знаете, трудно быть толстым, когда ты черный или еврей, потому что когда ты черный, твой район крадет у тебя всю еду, так что ты не особо можешь есть. |
QUADRI: The color or CMYK (cyan, magenta, yellow, black) is a printing process to reproduce a wider color spectrum from the three basic colors (cyan, magenta and yellow) plus black. |
QUADRI: цвет или CMYK (голубой, пурпурный, желтый, черный) процесс печатания воспроизводить более широкий цветовой спектр из трех основных цветов (голубой, пурпурный и желтый) плюс черный. |
And so the black man said to God, Lord, why is my skin so black? |
И черный человек у него спрашивает: "Господи, почему моя кожа такая черная?" |
You think just 'cause I'm black I know all other black people? |
Ты думаете причина того, что я знаю Татума в том, что я черный и Я знаю всех других черных людей? |