| I might actually win this thing. | Я могла бы даже выиграть. |
| It actually looks like a wand. THEY LAUGH | Даже выглядит как палочка. |
| I actually kind of like it. | Вообще-то мне даже понравилось. |
| I find it amusing, actually. | Мне это даже забавным кажется. |
| Three of them, actually. | Вообще-то, даже три. |
| It's good, actually. | Даже хорошо, вообще-то. |
| Even then, very few actually broke. | Но даже тогда немногие сломались. |
| You didn't actually see him. | Вы даже его не видели. |
| I'd do it again, actually. | Я даже планирую повторить. |
| It wasn't a play at all, actually. | Это даже и не пьеса... |
| Might actually be this one. | Может быть даже в этом. |
| I'm actually a pretty nasty guy. | Я даже очень гадкий человек. |
| He actually looks happy. | И даже выглядит счастливым. |
| It's actually nice. | И это даже мило. |
| The vanilla's actually pretty good. | Ванильное очень даже неплохое. |
| That's actually cheered me up. | Меня это даже как-то приободрило. |
| This is actually kind of a better angle. | Тут даже лучше видно. |
| We have actually made progress. | Мы даже добились прогресса. |
| I actually shot a making-of video. | Я даже заснял процесс создания. |
| Looks good, actually. | Даже можно сказать, хорошо. |
| They actually seem to enjoy this existence. | Они даже довольны такой жизнью. |
| It's the better job actually. | Эта должность даже выше. |
| It was dazzling, actually. | Даже я бы сказала - поразительно. |
| We actually even kissed. | Мы, вообще-то, даже целовались |
| It's... it's kind of nice, actually. | Это... даже как-то мило. |