Примеры в контексте "Actually - Даже"

Примеры: Actually - Даже
Some of us even on the job, actually. Некоторый из нас даже на работе, на самом деле.
That's more than I expected, actually. Это даже больше, чем я рассчитывала.
Who after 28 years of marriage I actually still love, and hate to disappoint. Которую, даже после 28 лет брака, я все еще люблю, и ненавижу разочаровывать.
And they can actually often be smarter than even the smartest person within them. А зачастую, могут быть намного умнее, чем даже самый умный человек внутри группы.
A little too honest, actually. Даже слишком, я бы сказала.
I think I actually prefer the acoustic version. Мне даже больше понравилась эта акустическая версия.
We've actually got it, we can hear it. У нас даже есть запись, можем сейчас послушать её.
We actually got into a fight about it last night. Мы даже вчера поссорились из-за этого.
Ross' mom one time actually said I am like the daughter that she never had. Мама Росса даже однажды сказала что я ей как дочь, которой у нее никогда не было.
And we actually know where Brain came from. И мы даже знаем, откуда взялся этот вирус.
It's actually more romantic than I normally manage. Это даже более романтично, чем у меня обычно получается.
Glenallen Stewart actually signed a letter during the campaign saying I was unfit to be commander in chief. Гленален Стюарт даже подписывал петицию во время моей компании, в которой было сказано что я не гожусь на роль главнокомандующего.
You know, apparently, some of them actually serve food. А знаешь, оказывается в некоторых даже подают еду.
I actually missed my sophomore prom. Я даже свой выпускной пропустила из-за них.
And if they're big enough, you can actually drive a coach over them. И, если они достаточно велики, ты можешь даже провезти по ним повозку.
You can actually see old lobster couples walking around their tank holding claws, like... Можно даже увидеть парочки стареньких омаров гуляющих по своему аквариуму, взявшись клешнями, вот так:...
You know, it's actually kind of a sweet gig. (блейн) Знаете, оказалось даже неплохо.
Nurse actually cried when I told her that part, by the way. Медсестра даже плакала, когда я рассказала ей эту часть, кстати.
No, but it's actually called Ponzi. Но он даже называется "Понци".
Despite how you might feel, that actually went quite well. Что бы ты ни думал, прошло всё очень даже хорошо.
It can replace, or it can inhibit actually, signals. Он может изменить или даже остановить сигналы.
We don't actually know how many people died. Мы даже не знаем, сколько точно людей умерло.
Well actually it's still before business hours. И правда, мы ещё даже не открылись.
I never thought it actually existed. Даже и не думал, что она на самом деле существует!
I even worry that the sound of my voice... could actually do damage. Я даже боюсь, что мой голос может причинить только вред.